background image

43

E4 Français

Sommaire

Page

 Page

1. Remarques sur la sécurité

44

2. Présentation

45

2.1 Commandes

46

3. Comment obtenir un traitement adapté

47

3.1 Programme

47

3.2 Réglages

48

4. Préparation

48

4.1 Insertion des piles

48

4.2 Première utilisation de l’appareil de 

massage

49

4.3 Positionnement des électrodes 

Long Life

50

5. Fonctionnement

51

5.1 Programme de traitement

51

5.2 Réglage

51

6. Fin du traitement

52

7. Entretien et rangement

52

7.1 En cas de difficultés pour apposer les 

coussinets

52

7.2 Nettoyage et stockage

53

8. Dépannage

54

8.1 Entretien et pièces détachées

54

8.2 Remplacement des piles

54

9. Données techniques

56

DOMAINE D’UTILISATION
Application médicale

Ce neurostimulateur électronique est destiné à être 
utilisé comme un vibro-masseur afin de soulager la 
douleur, la raideur et la fatigue (musculaires). L’effet 
de message est obtenu par la stimulation 
électronique des nerfs délivrée par des coussinets 
d’électrode apposés sur la peau. Il est possible de 
sélectionner plusieurs régions de massage et 
programmes de traitement.

Utilisateurs désignés

Veuillez lire la section « Remarques sur la 
sécurité » avant d’utiliser l’appareil. (Cet appareil 
ne doit pas être utilisé par les personnes pour 
lesquelles l’utilisation est interdite selon la section 
« Remarques sur la sécurité ».)

Environnement

Cet appareil est uniquement destiné à un usage 
domestique.

Efficacité

Masseur : soulagement des douleurs 
(musculaires), des tensions et de la fatigue

Précautions d’utilisation

Veuillez lire la section « Remarques sur la 
sécurité » avant d’utiliser l’appareil.

Summary of Contents for E4 HV-F128-E

Page 1: ...auchsanweisung Elektronisch pulsmassageapparaat Gebruiksaanwijzing Appareil de massage lectronique Mode d emploi Elettrostimolatore Manuale di istruzioni Masajeador de pulso electr nico Manual de inst...

Page 2: ...parts 12 8 2 Replace batteries 12 9 Technical Data 14 INTENDED USE Medical Purpose This Electronic Nerve Stimulator is intended to be used as a massager to relieve muscle pain stiffness and fatigue T...

Page 3: ...electrodes near the thorax may increase the risk of cardiac fibrillation Do not use this unit simultaneously with other therapeutic device or in combination with ointments including spraytype ointmen...

Page 4: ...de Pad attached to the skin after treatment Prolonged attachment may cause skin irritation or infection Be careful not to allow any metal object such as a belt buckle or necklace to come into contact...

Page 5: ...s on off intensity 0 to 10 P Part of the body button to select region Q Indication Part of the body button shoulder joint arm sole leg back R Massage button to select favourite massage method S Indica...

Page 6: ...y to promote blood circulation This program is effective over a long period 2 Acute pain High frequency vibrations relieve acute pain promptly 3 Stiff shoulders Different vibrations promote blood circ...

Page 7: ...iffness comfortably Treatment surface The treatment can be applied on a specific point or to a wider surface of the Long Life pads Intensity The intensity level of the massage is adjustable with a dia...

Page 8: ...the batteries are inserted correctly 1 Pinch the safety plug and connect it to the main unit 2 Take the Long Life pads out of the sealed package 3 Connect the electrode cord to the Long Life pads 4 R...

Page 9: ...bone in the centre Attach the Long Life pads on both sides of the joint where you feel pain Attach both Long Life pads on the upper arm where you feel pain Attach one Long Life pad to the sole of the...

Page 10: ...witch for intensity 1 10 if required 5 1 Treatment program 1 Turn On 0ff switch to level 1 2 Select one of the twelve programs according to your complaint 5 2 Setting 1 Select Hyper mode or Soft mode...

Page 11: ...afety plug and remove it from the main unit 4 Disconnect the electrode cord from the Long Life pads 7 Maintenance and Storage 7 1 When it is difficult to attach the pads 1 Turn off the power then remo...

Page 12: ...r where there is a lot of dust and or corrosive gas Keep the unit out of reach of children If you are not going to use the unit for more than three months store the unit after removing the batteries I...

Page 13: ...ode cord It is difficult to attach Long Life pad to the skin Transparent film not peeled off Peel off film on the adhesive surface of Long Life pad Long Life pad applied immediately after washing Suff...

Page 14: ...entially unsafe situation Recommendation is to keep a minimum distance of 7 m Verify correct operation of the device in case the distance is shorter Further documentation in accordance with EN60601 1...

Page 15: ...tive This OMRON product is produced under the strict quality system of OMRON HEALTHCARE Co Ltd Japan Product Description Electronic Pulse Massager Model code E4 HV F128 E Power supply 3 VDC 2 1 5V alk...

Page 16: ...cale Ce neurostimulateur lectronique est destin tre utilis comme un vibro masseur afin de soulager la douleur la raideur et la fatigue musculaires L effet de message est obtenu par la stimulation lect...

Page 17: ...L application des lectrodes dans la r gion thoracique peut augmenter le risque de fibrillation cardiaque Ne pas utiliser cette unit avec tout autre dispositif th rapeutique ou en association avec des...

Page 18: ...sinet d lectrode appos sur la peau apr s le traitement Un contact prolong risque de provoquer une irritation ou une infection cutan e Veiller ne pas laisser d objets m talliques tels qu une boucle de...

Page 19: ...ps pour s lectionner une partie du corps Q Indicateur de la Partie du corps paule articulation bras plante des pieds jambe dos R Bouton de Massage pour s lectionner la m thode de massage pr f r e S In...

Page 20: ...dans la dur e 2 Douleur aigu Vibrations haute fr quence pour soulager rapidement les douleurs aigu s 3 Contractures au niveau des paules Diff rentes vibrations pour stimuler la circulation sanguine e...

Page 21: ...en douceur Surface de traitement Vous pouvez appliquer le traitement un point pr cis ou une surface plus tendue des lectrodes Long Life Intensit Le niveau d intensit du massage est ajustable l aide d...

Page 22: ...ent ins r es 1 Pincez la prise de s curit et branchez la sur l unit principale 2 Sortez les lectrodes Long Life de leur emballage herm tique 3 Reliez le cordon des lectrodes aux lectrodes Long Life 4...

Page 23: ...s paules de part et d autre de la colonne vert brale Placez les lectrodes Long Life de part et d autre de l articulation endolorie Placez les lectrodes Long Life sur l avant bras endolori Placez une l...

Page 24: ...intensit 1 10 5 1 Programme de traitement 1 Mettez l interrupteur Marche Arr t au niveau 1 2 S lectionnez l un des douze programmes en fonction de vos sympt mes 5 2 R glage 1 S lectionnez le mode Inte...

Page 25: ...a prise de s curit et retirez la de l unit principale 4 Retirez le cordon des lectrodes Long Life 7 Entretien et rangement 7 1 En cas de difficult s pour apposer les coussinets 1 Arr ter l unit puis d...

Page 26: ...fs Conserver l unit hors de port e des enfants Si l unit ne doit pas tre utilis e pendant plus de trois mois retirer les piles avant de la stocker En cas de non respect desremarques susmentionn esou d...

Page 27: ...r de la surface adh sive des lectrodes Long Life Les lectrodes Long Life ont t appli qu es tout de suite apr s le nettoyage S chez correctement les lectrodes Long Life La surface adh sive des lectrode...

Page 28: ...et de cr er une situation potentiellement dangereuse Il est recommand de maintenir une distance minimum de 7 m V rifiez le bon fonctionnement de l appareil si la distance est inf rieure Une documenta...

Page 29: ...ive aux dispositifs m dicaux Ce produit OMRON est fabriqu selon les normes de qualit impos es par OMRON HEALTHCARE Co Ltd Japon Description du produit Appareil de massage lectronique Mod le r f E4 HV...

Reviews: