background image

Français

12

chaleur s’échappe sur des refroidisseurs conventionnels à l’aide du courant de convection naturel (l’air chaud
monte et entraîne automatiquement de l’air froid d’en bas).
Lors de l’installation du rack faire attention à ce que l’air chaud puisse s’échapper du rack et qu’il y ait suffi-
samment de distance entre les étages de sortie. Le boîtier du rack devrait être équipé d’un ventilateur. Le
courant de convection naturel n’est pas suffisant pour les amplificateurs de haute capacité. Pour cette raison
ils sont munis de ventilateurs qui assurent le refroidissement nécessaire. Comme l’air chaud quitte l’appareil
par l'arrière, laisser le dos de l’appareil libre pendant que celui-ci est en marche.
Soyez prudent lors de l’installation de l’amplificateur dans un rack. Intégrer les appareils les plus lourds dans
la partie inférieure du rack. La face avant ne suffit pas elle-même pour fixer un amplificateur. Procéder à une
fixation proportionnée à l'aidedes barres transversales et laterales. Si des racks sont transportés ou utilisés
pour des sonorisations mobiles, les ceintres au revers de l’appareil devraient être fixés en plus à la base ou
aux barres du rack. Ainsi l'amplificateur ne se deplacera pas en arrière lors du transport.

RACCORDS D’ENTRÉE
Un bon guidage des câbles ameliore remarquablement la qualité du son de votre système PA. Monter les
câbles d’entrée le plus court et le plus direct possible. Une longueur inutile du cablage affaiblira les hautes
fréquences, le risque de ronflement et de bruit en sera plus grand. Si de longs cablages sont inévitables,
utilisez des câbles symmétriques. Les entrées de votre OMNITRONIC PA 240 sont équipés avec douilles
6.35MM ET CINCH.

RACCORDS DE SORTIE
Le fort affaiblissement linéique assureune reproduction claire et nette. Des câbles d’enceintes inutilement
longs et fins peuvent influencer négativement l’affaiblissement linéique et donc les basses fréquences.
L’affaiblissement linéique devrait se situer au moins à 50 pour garantir une bonne qualité audio. Plus un
câble est long, plus il devra être épais. Les sorties de votre OMNITRONIC PA 240 sont équipés avec douilles
À VIS DE SERRAGE.

CONNEXION AU SECTEUR
Brancher le OMNITRONIC PA 240 seulement au réseau après avoir assuré une tension de réseau de
220/230V et une protection de terre. L'appareil est conforme aux normes de sécurité de catégorie I. La pro-
tection par terre ne doit pas être séparée du boîtier! Votre appareil est protégé par un fusible 4AT.

UTILISATION
Après avoir branché votre amplificateur, tourner les régulateurs gain dans le sens invers des aiguilles d’une
montre jusqu’à la butée. Allumer tous les étages préliminaires avant l’étage de sortie. La diode rouge "power
on" doit s'allumer à ce moment là. Si tel n'est pas le cas, vérifier si l'amplificateur est branché à une ligne
d'alimentation sous tension. Après le retard de mise en service les entrées d'enceintes sont activées. Si le
réglage de niveau est fermé, ouvrir les régulateurs gain de l'amplificateur à demi. Il ne devrait pas se produire
de forts ronflements. Si tel était le cas, vérifier les câbles de raccord entre l'étage préliminaire et l'amplifica-
teur. Régler maintenant le volume souhaité à l'aide des régulateurs gain. Si vous voulez éteindre l'ensemble,
commencez par les étages de sortie pour éviter un crépitement lors de l'arrêt.

ATTENTION
Dans la plupart des cas les enceintes et les appareils défectueux résultent d'un maniement non profession-
nel. Cela se produit lorsqu'on donne aux personnes qui ne connaissent pas suffisament l'appareil la possibi-
lité de changer de leur propre autorité des réglages ou d'entreprendre même la pose de câbles. Pour cette
raison tenez des enfants et des non-initiés éloignés de l'appareil!
Ne jamais brancher les entrées ou les sorties à une autre source de courant (pile etc).
Vérifier que la tension de réseau n'est pas supérieure à celle qui est indiquée sur l'appareil.
Faire attention à ce que l'appareil ne soit jamais en contact avec des produits chimiques, caustiques, des
produits à nettoyage ou des liquides.
Ne jamais ouvrir le boîtier sans avoir débranché.
Protéger l'amplificateur et ses lignes éléctriques contre la foudre.
L'amplificateur n'est pas conçu pour un fonctionnement en hautes fréquences et ne doit ainsi pas être ac-
tionné à haute capacité au-dessus de 40 KHz.
Si le témoin clipping s'allume à la face avant, le signal de sortie est déformé. Tourner les régulateurs plus
bas.

Summary of Contents for PA-240

Page 1: ......

Page 2: ...n English The rear panel printing of the power amplifier next to the output sockets is unclear The occupation of the channels A and B is as illustrated in the illustration above The minimum impedance...

Page 3: ...NITRONIC PM 520 PRO Pro Mixer 10006821 OMNITRONIC PM 640 PRO Pro Mixer 10006840 PLATTENSPIELER TURTABLES PLATINES OMNITRONIC DD 1215 incl System 10603027 OMNITRONIC DD 1220 incl System 10603030 OMNITR...

Page 4: ...ndler in Verbindung SICHERHEITSHINWEISE Dieses Ger t hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen m...

Page 5: ...eigenm chtige Ver nderungen an dem Ger t aus Sicherheitsgr nden verboten sind GER TEBESCHREIBUNG Die OMNITRONIC PA 240 ist f r den professionellen Anwendungsbereich vorgesehen Die Anschl sse be finde...

Page 6: ...t Channel 2 an Achtung Die Impedanz der angeschlossenen Lautsprecher mu zwischen 4 und 16 Ohm liegen Achtung Bevor Sie die Endstufe einschalten beachten Sie bitte die Erl uterungen unter Bedienung Ste...

Page 7: ...r TECHNISCHE DATEN OMNITRONIC PA 240 Spannungsversorgung 230 V 50 Hz Spannungsfestigkeit 230 V 10 207 V 253 V Gesamtanschlu wert max 350 W Kurzfristige Spitzenleistung bei 1 KHz 170 W 4 Ohm Maximallei...

Page 8: ...STRUCTIONS This device has left our premises in absolutely perfect condition In order to maintain this condition and to ensure a safe operation it is absolutely necessary for the user to follow the sa...

Page 9: ...rear panel the gain controls on the front panel The OMNITRONIC PA 240 is sustained short circuit proof protected against overtemperature and features turn on delay and load independent clipping LEDs...

Page 10: ...lifier please refer to the explanations under Operation Adjust the level of each channel with Gaincontrol CH1 and CH2 on the frontpanel Caution Increase the level of each channel only so far that the...

Page 11: ...wer consumption max 350 W Momentary music peak power at 1 KHz 170 W 4 Ohms Maximum power output 2 x 170 W 4 Ohms Nominal power output 2 x 120 W 4 Ohms Power output sine Stereo 4 Ohm 2 x 120 W Stereo 8...

Page 12: ...de montage ou d utilisation n est pas couvert par la garantie L appareil ne devrait pas tre mis en service lorsqu il a t transport d un endroit froid un endroit chaud Il se forme de la condensation qu...

Page 13: ...A 240 sont quip s avec douilles VIS DE SERRAGE CONNEXION AU SECTEUR Brancher le OMNITRONIC PA 240 seulement au r seau apr s avoir assur une tension de r seau de 220 230V et une protection de terre L a...

Page 14: ...ux 1 KHz 100 dB Tension minimale de l entr e 0 6 V Impedance de l entr e 50 kOhm Resistance interne 0 25 Ohm Douilles d entr e 2 douilles jack 2 douilles cinch Douilles de sortie 2 zones d enceintes a...

Reviews: