background image

Français

11

MODE D’EMPLOI

PA 240 amplificateur

Pour votre propre sécurité, veuillez lire ce mode d'emploi avec attention avant la première mise en

service.

Toute personne ayant à faire avec le montage, la mise en marche, le maniement et l’entretien de cet appareil
- doit être suffisamment qualifiée
- est priée de suivre strictement les instructions de service suivantes.

INTRODUCTION
Votre OMNITRONIC PA 240 vous a été expédié dans un emballage spécialement adapté. Ne pas jeter le
carton et les produits avéolaires destinés à la protection de l’appareil dans le cas d’un transport repété.

Avant tout, assurez-vous que l’appareil n’a pas subi de dommages lors de son transport. Si tel était le cas,
contactez immédiatement votre revendeur et ne mettez pas l’appareil en service. Gardez le carton endom-
magé comme preuve.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Cet appareil a quitté les ateliers dans un état irréprochable. Pour assurer un bon fonctionnement, sans dan-
ger, l'utilisateur doit suivre les instructions contenues dans ce mode d'emploi.

Attention:
Tout dommage occasionné par la non observation des instructions de montage ou d'utilisation n'est
pas couvert par la garantie.

L'appareil ne devrait pas être mis en service lorsqu'il a été transporté d'un endroit froid à un endroit chaud. Il
se forme de la condensation qui pourrait endommager l'appareil. Laissez celui-ci atteindre la température
ambiante avant de le mettre en service.

Toute modification effectué sur cet appareil annule la garantie.

DESCRIPTION DE L’APPAREIL
Les connexions se situent au revers de l’appareil et les régulateurs gains au front.
Le OMNITRONIC PA 240 est résistant en permanence court-circuit, protégé contre la surchauffe et il
possède un retardateur de mise en service. En outre il est équipé d’un témoin clipping indépendant du sec-
teur. Les entrées du OMNITRONIC PA 240 sont équipées avec des douilles jack 6.35MM ET CINCH, et les
avec des douilles À VIS DE SERRAGE.

INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION DU RACK
Prendre garde lors de la mise en place de l'amplificateur qu’une circulation d’air suffisante soit assurée. Une
surchauffe permanente peut entraîner des dommages à l'amplificateur. La puissance absorbée de l'amplifi-
cateur se constitue de la puissance de sortie transferée aux enceintes et de la puissance dissipée
s’échappant sous forme de chaleur à l’air libre. En ce qui concerne les amplificateurs jusqu’à 200 watts, cette

Summary of Contents for PA-240

Page 1: ......

Page 2: ...n English The rear panel printing of the power amplifier next to the output sockets is unclear The occupation of the channels A and B is as illustrated in the illustration above The minimum impedance...

Page 3: ...NITRONIC PM 520 PRO Pro Mixer 10006821 OMNITRONIC PM 640 PRO Pro Mixer 10006840 PLATTENSPIELER TURTABLES PLATINES OMNITRONIC DD 1215 incl System 10603027 OMNITRONIC DD 1220 incl System 10603030 OMNITR...

Page 4: ...ndler in Verbindung SICHERHEITSHINWEISE Dieses Ger t hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen m...

Page 5: ...eigenm chtige Ver nderungen an dem Ger t aus Sicherheitsgr nden verboten sind GER TEBESCHREIBUNG Die OMNITRONIC PA 240 ist f r den professionellen Anwendungsbereich vorgesehen Die Anschl sse be finde...

Page 6: ...t Channel 2 an Achtung Die Impedanz der angeschlossenen Lautsprecher mu zwischen 4 und 16 Ohm liegen Achtung Bevor Sie die Endstufe einschalten beachten Sie bitte die Erl uterungen unter Bedienung Ste...

Page 7: ...r TECHNISCHE DATEN OMNITRONIC PA 240 Spannungsversorgung 230 V 50 Hz Spannungsfestigkeit 230 V 10 207 V 253 V Gesamtanschlu wert max 350 W Kurzfristige Spitzenleistung bei 1 KHz 170 W 4 Ohm Maximallei...

Page 8: ...STRUCTIONS This device has left our premises in absolutely perfect condition In order to maintain this condition and to ensure a safe operation it is absolutely necessary for the user to follow the sa...

Page 9: ...rear panel the gain controls on the front panel The OMNITRONIC PA 240 is sustained short circuit proof protected against overtemperature and features turn on delay and load independent clipping LEDs...

Page 10: ...lifier please refer to the explanations under Operation Adjust the level of each channel with Gaincontrol CH1 and CH2 on the frontpanel Caution Increase the level of each channel only so far that the...

Page 11: ...wer consumption max 350 W Momentary music peak power at 1 KHz 170 W 4 Ohms Maximum power output 2 x 170 W 4 Ohms Nominal power output 2 x 120 W 4 Ohms Power output sine Stereo 4 Ohm 2 x 120 W Stereo 8...

Page 12: ...de montage ou d utilisation n est pas couvert par la garantie L appareil ne devrait pas tre mis en service lorsqu il a t transport d un endroit froid un endroit chaud Il se forme de la condensation qu...

Page 13: ...A 240 sont quip s avec douilles VIS DE SERRAGE CONNEXION AU SECTEUR Brancher le OMNITRONIC PA 240 seulement au r seau apr s avoir assur une tension de r seau de 220 230V et une protection de terre L a...

Page 14: ...ux 1 KHz 100 dB Tension minimale de l entr e 0 6 V Impedance de l entr e 50 kOhm Resistance interne 0 25 Ohm Douilles d entr e 2 douilles jack 2 douilles cinch Douilles de sortie 2 zones d enceintes a...

Reviews: