Omnimount OM10245 Instruction Manual Download Page 15

WOOD STUD INSTALLATION

3

天井プレートを使って、取り付け場所に印を付けます。

JP

使用

标记

安装位置

CN

        

ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا

 

ﻊﺿﻮﻤﻟ

 

تﺎﻣﻼﻋ

 

ﻊﺿﻮﻟ

 

ﻒﻘﺴﻟا

 

حﻮﻟ

 

مﺪﺨﺘﺳا

AR

Bruk takplaten til å markere monteringsstedet

NO

Montaj yerini i

ş

aretlemek için tavan plakas

ı

n

ı

kullan

ı

n

TR

Для разметки места крепежа используйте потолочную пластину

RU

Pomocou stropnej dosky ozna

č

te miesto upevnenia

SK

S ploš

č

ico za stropno pritrditev ozna

č

ite mesto pritrditve

SL

Montavimo vietai pa

ž

ym

ė

ti naudokite lub

ų

plokšt

ę

LT

Izmantojiet griestu pl

ā

ksni, lai atz

ī

m

ē

tu mont

ē

šanas vietu

LV

Märkige laeplaadi abil paigalduskoht

ET

Използвайте плоскост на тавана

за да отбележите позицията на окачването

BL

Utiliza

ţ

i placa pentru tavan pentru a marca loca

ţ

ia de montare

RO

Använd takplatta för att markera monteringsposition

SV

Merkitse asennuskohta kattolevyn avulla

FI

Brug loftpladen til at markere beslagets placering

DA

Utilizar uma placa de tecto para marcar o local de montagem

PT

Χρησιμοποιήστε την πλάκα οροφής για να σημειώσετε τη θέση τοποθέτησης

GK

A szerelési hely megjelöléséhez használja a plafonlemezt.

HU

Pomocí stropní desky ozna

č

te místo uchycení

CZ

U

ż

yj p

ł

ytki sufitowej do oznaczenia punktu monta

ż

u

PL

Utilizzare la piastra a soffitto per segnare la posizione di montaggio

IT

Gebruik de plafondplaat om de montageplaats af te tekenen

NL

Verwenden Sie die Deckenplatte, um die Montagestelle zu markieren

DE

Utilisez la plaque de plafond pour marquer l'emplacement de montage

FR

Use la placa de techo para marcar el lugar donde se realizará la instalación

ES

Use ceiling plate to mark mounting location

EN

Summary of Contents for OM10245

Page 1: ...stration FR AR CN JP Kuvat voivat erota itse tuotteesta FI Bilder kan skilja sig fr n befintlig produkt SV Este posibil ca imaginile s difere fa de produsul real RO BL Pildid v ivad tegelikust tootest...

Page 2: ...figuration defined by wood beams and joists 2 x 4 inches and greater If you don t know your wall type or for assistance with other surfaces steel beams or concrete contact a qualified installer For sa...

Page 3: ...sich an den OmniMount Kundendienst Nordamerika unter der Rufnummer 1 800 668 6848 oder im Internet unter info omnimount com Kunden au erhalb Nordamerikas m ssen sich an einen lokalen Vertriebsh ndler...

Page 4: ...montar se o produto ou o equipamento estiver danificado ou em falta Se necessitar de pe as de substitui o contacte o Servi o de Assist ncia ao Cliente da OmniMOunt atrav s do 800 668 6848 ou do endere...

Page 5: ...ac nu cunoa te i tipul peretelui sau pentru asisten referitoare la alte suprafe e grinzi de o el sau beton contacta i un instalator calificat Pentru instalarea n siguran tavanul pe care monta i produs...

Page 6: ...etonski tramovi se obrnite na strokovnjaka Za varno pritrditev mora biti nosilnost stropa na katerega izdelek pritrjujete 4 krat ve ja od te e izdelka e nimate take povr ine jo morate oja ati da bo us...

Page 7: ...SUPERARE IL CARICO MASSIMO PER QUESTO PRODOTTO IT N A MAXIMUM SCREEN SIZE TAMA O DE PANTALLA M XIMO TAILLE D CRAN MAXIMALE 40 LBS 18 KG POUNDS LBS KILOGRAMS KG LIBRAS LB KILOGRAMOS KG LIVRES LB KILOG...

Page 8: ...g Bleistiftmarkierung Marque de crayon Marque con l piz Pencil Mark AR CZ HU GK PT DA FI SV RO BL ET LV LT SL SK RU TR NO PL DE NL IT EN ES FR JP CN Hammer eki Kladivo Kladivo Kalti murs Haamer Ciocan...

Page 9: ...avelciet fiksatoru LV Priver ti tvirtinimo element LT Pri vrstite objemko SL Utiahnite upevnenie SK RU K skac S k t r n TR Stram holderen NO Zaci nij cznik PL Ziehen Sie die Befestigung fest DE Draai...

Page 10: ...appen NL Strumenti necessari IT Tools Needed EN Herramientas necesarias ES Outils requis FR JP CN AR Nen sou st CZ Nem tartalmazza HU GK N o inclu do PT Ikke vedlagt DA Ei mukana FI Ej inkluderad SV N...

Page 11: ...6 P F 4 Lag Screws 5 16 7 P G 4 Washer 8mm ID x 19mm OD x 2mm THK 8 P H 4 Washer 5mm ID x 15mm OD x 1mm THK 9 P I 1 Allen Wrench 3mm 10 P J 1 Security Allen Wrench 4mm 11 P K 4 Pinned Set Screws Conte...

Page 12: ...plektis LV Nav iek auts LT Nepridedama SL Ni prilo eno SK Nie je s as ou balenia RU TR Dahil de ildir NO Ikke inkludert AR CN JP PFC NPT Pipe Available Sizes 12 18 24 PFC Coupler EN Optional ES Opcion...

Page 13: ...ta varten Fjern emballagen til senere montering Remover cobertura para instala o posterior Vegye le a fedelet k s bbi felszerel sre Pro pozd j instalaci sejm te kryt Zdejmij pokryw dla dalszych etap w...

Page 14: ...aje a st ed HU Keress k meg a gerend t s jel lj k meg a sz l t s a k zep t GK PT Encontrar a viga e marcar os locais extremos e centrais DA Find underligger og mark r kant og midt FI Etsi pystypuu ja...

Page 15: ...SV Merkitse asennuskohta kattolevyn avulla FI Brug loftpladen til at markere beslagets placering DA Utilizar uma placa de tecto para marcar o local de montagem PT GK A szerel si hely megjel l s hez h...

Page 16: ...anych PL Installazione su muro con montanti in legno IT Installatie op muur met houten dragers NL Montage an Holzbalken an der Wand DE Installation murale sur poteau de cloison en bois FR Instalaci n...

Page 17: ...te pokrov SK Pripevnite kryt RU TR Kapa tak n NO Fest dekselet AR CN JP x4 3 3 Fest sammen Birbirine Ge irme Spojte dokopy Stisnite skupaj Susekite suspausdami Saspiediet kop Kinnitage kokku mbina i F...

Page 18: ...r od dr ku CZ Szerelje le az adaptert a tart r l HU GK Separar o adaptador da estrutura PT Tag adapteren fra beslaget DA Erota sovitin telineest FI Separera adapter fr n f ste SV Adaptor separat din...

Page 19: ...tin SV Sp nn f ste RO Str nge i dispozitivul de fixare BL ET Pingutage kinnitit LV Savelciet fiksatoru LT Priver ti tvirtinimo element SL Pri vrstite objemko SK Utiahnite upevnenie RU TR K skac S k t...

Page 20: ...rilagodite CN HU Igaz tsa hely re SK Upravte polohu JP Step 9 EN Install ES Instale FR Installer DE Anbringen NL Installeer IT Installare PL Zainstaluj CZ Instalujte HU Telep tse GK PT Instalar DA Ins...

Page 21: ...st r NO Juster DE Justieren Sie FI S d SV Justera NL Regel ET S ttige paika RO Regla i IT Regolare LV Piel gojiet BL PL Wyreguluj LT Nustatykite AR CZ Upravte polohu SL Prilagodite CN HU Igaz tsa hely...

Page 22: ...wy Montare i coperchi Bevestig de bedekkingen Befestigen Sie die Abdeckungen Fixez les caches Coloque las cubiertas Attach covers AR CZ HU GK PT DA FI SV RO BL ET LV LT SL SK RU TR NO PL DE NL IT EN E...

Page 23: ...Sp nn f ste RO Str nge i dispozitivul de fixare BL ET Pingutage kinnitit LV Savelciet fiksatoru LT Priver ti tvirtinimo element SL Pri vrstite objemko SK Utiahnite upevnenie RU TR K skac S k t r n NO...

Page 24: ...nivel SV Justera sv ngplatta RO Regla i rozeta BL ET S ttige p rel paika LV Piel gojiet arn rsavienojumu LT Pasukimo nustatymas SL Prilagodite vrtljiv tulec SK Upravte polohu oto n ho podstavca RU TR...

Page 25: ...ivu on j tetty tarkoituksella tyhj ksi Denne side er med vilje tom P gina deixada em vazio propositadamente Sz nd kosan resen hagyott oldal Z m rn pr zdn str nka Strona celowo pozostawiona pusta Pagin...

Page 26: ...ficado ni se hace responsable en casos en los que no se hayan seguido las instrucciones proporcionadas por OmniMount En la medida en que la ley lo permita OmniMount no se hace responsable de ninguna o...

Page 27: ...A TERYTORIUM STAN W ZJEDNOCZONYCH NALE Y SKONTAKTOWA SI Z DYSTRYBUTOREM KRAJOWYM W CELU UZYSKANIA INFORMACJI DOTYCZ CYCH GWARANCJI OBOWI ZUJ CEJ NA TERENIE DANEGO KRAJU PL AVVERTENZA PER GLI UTENTI RE...

Page 28: ...NT TUOTTEEN OSTAMISESTA FL Finnish V MUL UMIM C A I ACHIZI IONAT UN PRODUS OMNIMOUNT RO Romanian TAK FORDI DE HAR K BT ET OMNIMOUNT PRODUKT DA Danish D KUJEME ZA ZAKOUPEN PRODUKTU SPOLE NOSTI OMNIMOUN...

Reviews: