background image

B. Para fregaderos de porcelana, coloque un trozo de cinta adhesiva
sobre el lugar de instalación del grifo, luego marque la ubicación con un
punzón antes de perforar.  

NOTA:

Se requiere un taladro especial para

los fregaderos de porcelana.

4. Saque los accesorios de ferretería del caño del grifo.  Deslice la arandela

grande de caucho por el caño fileteado e introduzca la unidad del caño
del grifo y de la arandela de caucho en el orificio del fregadero.

5. Deslice la arandela grande de metal y la tuerca de mariposa en el caño

del grifo.  Apriete la tuerca de mariposa contra la parte inferior del fre-
gadero para asegurar el grifo en posición.

Conecte un extremo de una de las partes del tubo de
plástico blanco al extremo del caño del grifo. Consulte
la Figura 3.

6. Empuje firmemente el tubo de plástico completamente dentro del caño

del grifo, hasta que quede bien asentado.

NOTA: 

El caño del grifo tiene un accesorio de conexión rápida (consulte

la Figura 3).  Si necesita sacar la tubería de agua (tubo de plástico) del
accesorio de conexión rápida, simplemente empuje el anillo de apriete
hacia adentro mientras tira delicadamente y saca el tubo de plástico del
accesorio. Consulte la Figura 4.

Instale la válvula de silla, consulte la figura 5.

7. Ubique y cierre la válvula de cierre de suministro de agua fría.
8. Abra el grifo de la cocina para liberar toda presión restante de agua.
9. Instale la válvula de silla en la tubería de agua fría según se ilustra en la

Figura 5.

NOTA:

La válvula de silla se afianza a tubos o caños blandos o duros con

diámetros entre 3/8" y 1-5/16". Hará su proprio orificio en tuberías de
cobre, pero no en tuberías de hierro o latón. Para tuberías de latón o de
hierro, perfore un orificio de 5/32" en la tubería antes de instalar la
válvula de silla.

Riesgo de choque eléctrico.

Si es posible, use

un taladro manual o inalámbrico cuando perfore tuberías de agua.  Si usa un
taladro eléctrico, asegúrese de que tanto el taladro como el cordón y el toma-
corriente estén todos debidamente conectados a tierra. 
Asegúrese de que se haya cerrado el suministro de agua a la tubería de agua.

NOTA: 

No gire el mango antes de la instalación o mientras esté instalando la

válvula de silla.  Para no dañar la aguja de perforación, asegúrese de que ésta
no sobresalga más allá de la empaquetadura de caucho.

a. Afiance la válvula de silla al tubo de cobre con los tornillos suministra-

dos.

b. Apriete los tornillos en forma uniforme y firme, manteniendo parale-

las las mitades del soporte.

c. Cuando la abrazadera esté firme, gire el mango de la válvula hacia la

derecha para perforar la tubería de suministro.

NOTA: 

Deje el mango en esta posición (válvula cerrada) hasta que se haya

completado la instalación del filtro.
10. El cartucho del filtro viene armado en la caja del filtro. Consulte la Figura

6 con los componentes del cartucho del filtro.

ADVERTENCIA

10

Collet
Ring

Supply
Tubing

Insert the Plastic
Tubing into the
Faucet Stem

Figura 3

Push down
on the collet
ring and pull
the tubing out.

Collet
Ring

Figura 4

Cold Water Valve

Cold Water Line

Saddle Valve Clamps

Piercing Needle

Valve Handle

TURN OFF the Cold Water
Supply with the Shut Off Valve.

Rubber Gasket

3706 0600 CBF3

Figura 5

Head Portion
of Filter Housing

Filter Housing
is ready for use

Filter Cartridges
come preassembled
in the Housing 

Figura 6

Anillo de
apriete

Oprima el collar
anular y jale del
tubo para sacarlo.

Anillo de
apriete

Tubería de
suministro

Introducir el tubo
de plástico en el
caño del grifo

Tubería de agua fría

Abrazaderas de 
la válvula de silla

Empaquetadura de caucho

Aguja de perforación

Llave de agua fría

Mango de la válvula

CERRAR el suministro de agua 
fría con la válvula de cierre.

Caja del filtro
lista para usar

El cartucho de 
filtración viene 
pre-ensamblado 
en la caja.

Porción "cabezal" 
de la caja del filtro

Summary of Contents for OT32 Series A

Page 1: ...conds prior to collecting the water for use Change the filter cartridge if changes in taste color or flow of water occur This filter is not a water purifier and is not intended for use with contaminat...

Page 2: ...its own hole in cop per tubing but not in iron or brass For brass or iron pipe drill a 5 32 hole in the pipe before mounting the saddle valve Risk of electric shock If possible use a hand or cordless...

Page 3: ...illustrat ed in Figure 9 15 Connect the other piece of plastic tubing from the faucet stem to the OUT port of the filter housing Turn on the Water 16 Open the filter faucet and then slowly open the c...

Page 4: ...mpression Fittings 2 11156 4 Head Assembly 1 13110 5 Tank O Ring 2 19125 6 Filter Cartridge 2 CB3 RS2 7 Sump Tank 2 13210 8 OMNI Filter Wrench 1 13500 9 1 4 Brass Insert 3 12320 10 1 4 Compression Sle...

Page 5: ...dant 30 minutes Avant d utiliser de l eau pour la boisson ou pour la cuisson la laisser couler pendant 10 secondes Remplacer la cartouche d s que l on remarque un changement du go t de l odeur ou du d...

Page 6: ...ousses lectriques Dans la mesure du possible utiliser une perceuse main ou une perceuse sans fil pour percer le tuyau d eau Si l on utilise une perceuse lectrique munie d un cordon s as surer que la p...

Page 7: ...ans l orifice rep r sortie OUT de la cuve du filtre Ouverture de l eau 16 Ouvrir le robinet du filtre puis lentement le robinet de la conduite d eau froide 17 Pour chasser l air du filtre laisser l ea...

Page 8: ...filtre 1 13110 5 Joint torique de la cuve 2 19125 6 Cartouche filtrante 2 CB3 RS2 7 Cuve 2 13210 8 Cl de filtre OMNI 1 13500 9 Embout en laiton de 1 4 de po 3 12320 10 Manchon compression de 1 4 de p...

Page 9: ...por 30 minutos Deje correr el agua potable para beber o cocinar unos 10 segundos antes de recogerla para su uso Cambie el cartucho si observa cambios en el sabor el color o en el caudal del agua Este...

Page 10: ...s posible use un taladro manual o inal mbrico cuando perfore tuber as de agua Si usa un taladro el ctrico aseg rese de que tanto el taladro como el cord n y el toma corriente est n todos debidamente c...

Page 11: ...a parte del tubo de pl stico desde el ca o del grifo a la abertura de salida de la caja del filtro Abra la llave de suministro de agua 16 Abra el grifo del filtro y luego lentamente abra la v lvula de...

Page 12: ...nidad de cabezal 1 13110 5 Aro t rico del tanque 2 19125 6 Cartucho del filtro 2 CB3 RS2 7 Tanque de dep sito 2 13210 8 Llave de tuercas del filtro OMNI 1 13500 9 Inserci n de lat n de 1 4 3 12320 10...

Reviews: