background image

 

Cod. 710.0103.01.00 Rev2A – 11.2012

 

19 - 111 

1.0 INFORMAZIONI GENERALI 

1.1 Descrizione funzionale 

Gli  essiccatori  d'aria  a  refrigerazione  OMI  rimuovono  l'umidità  dall'aria  compressa.  L'umidità  è  dannosa  per  le  apparecchiature,  i 

controlli, gli strumenti, i macchinari e gli utensili azionati pneumaticamente. La sua rimozione è ottenuta raffreddando l'aria con un'unità 
frigorifera ad una temperatura alla quale l'umidità presente si condensa, e poi separando tale condensa dal flusso dell'aria.  

L'aria compressa entra nello scambiatore in alluminio brevettato dove viene raffreddata fino al punto di rugiada in due diverse stadi: 

Nel primo stadio, aria/aria, l'aria compressa in ingresso è raffreddata grazie all'aria compressa più fredda in contro corrente in uscita dal 
separatore di condensa. Nel secondo stadio, refrigerante/aria, la temperatura dell'aria compressa viene ulteriormente diminuita fino al 
punto  di  rugiada.  Durante  queste  due  fasi  quasi  tutto  l'olio  e  il  vapore  contenuti  nell'aria  compressa  vengono  condensati  in  liquido  e 
successivamente  separati  dall'aria  compressa  nel  separatore  di  condensa  e  scaricati  attraverso  lo  scaricatore  automatico.  A  questo 
punto l'aria fredda ottenuta entra nuovamente in contro corrente nello scambiatore aria/aria iniziale e viene riscaldata dall'aria calda in 
ingresso con un conseguente risparmio di energia oltre ad una riduzione dell'umidità relativa contenuta nel flusso d'aria in uscita. 

Questi essiccatori possono facilmente essere istallati in vari sistemi pneumatici nei quali è richiesta o preferibile aria deumidificata. 

Consultare Principi di funzionamento per istruzioni operative dettagliate. 

 

 

L'essiccatore e' già dotato di tutti i dispositivi di controllo, sicurezza e regolazione per cui non necessita di dispositivi 
ausiliari. 

Un  sovraccarico  dell'impianto,  entro  i  limiti  massimi  di  utilizzo,  determina  un  peggioramento  delle  prestazioni 
dell'essiccatore (punto di rugiada elevato) ma non ne pregiudica la sicurezza. 

Il circuito elettrico (allegato B) presenta un grado di protezione minimo IP. 
La non accurata messa a terra può causare shock elettrici che possono portare a gravi infortuni o alla morte. 
Questo prodotto deve essere collegato a terra mediante un cavo metallico permanente o attraverso un dispositivo di 
terra collegato ad un terminale sul prodotto stesso. 
La messa a terra deve essere eseguita da un elettricista qualificato e in rispetto alle locali leggi vigenti. 
In caso di corto circuito, la messa a terra riduce i rischi di shock elettrico fornendo alla corrente un punto di scarico. 
La terra deve essere costituita da un cavo metallico scoperto di spessore adeguato al voltaggio ed ai minimi requisiti del 
circuito derivato. 
Assicurarsi che i contatti metallici scoperti in tutti i punti di connessione con la terra siano in buone condizioni, e che i 
collegamenti siano puliti e stretti. 
Controllare le connessioni della messa a terra dopo la prima istallazione e in successivamente con regolare periodicità 
per assicurarsi che i contatti siano mantenuti in buone condizioni 
Nel caso le istruzioni per la messa a terra non risultino del tutto chiare o per qualsiasi altro dubbio rivolgersi a 
un'elettricista qualificato. 

1.2 Uso sicuro dell’ essiccatore 

Questo impianto e' stato progettato e realizzato in conformità alle vigenti direttive europee di sicurezza, pertanto, tutte le operazioni di 
installazione, utilizzo e manutenzione devono essere effettuate secondo le istruzioni contenute nel presente manuale. 
Siccome  un  essiccatore  d'aria  è  pressurizzato  e  contiene  parti  in  rotazione,  dovranno  essere  osservate  le  stesse  precauzioni  che  si 
utilizzano  in  macchinari  di  questo  tipo  dove  la  non  curanza  nelle  operazioni  o  nella  manutenzione  possono  essere  rischiose  per  il 
personale. In aggiunta alle ovvie precauzioni per la sicurezza che dovrebbero essere seguite con questo tipo di macchinari, dovranno 
essere osservate anche le seguenti norme: 

 

 

 

1.  Solo  il  personale  qualificato  dovrà  essere  autorizzato  a  apportare  modifiche,  eseguire  manutenzioni  o  riparare 

questo essiccatore. 

2.  Leggere integralmente tutte le istruzioni prima di adoperare il prodotto. 

3.  Spegnere  l'interruttore  generale  e  scollegare  eventuali  linee  di  controllo  separate  prima  di  svolgere  attività  di 

manutenzione sull'essiccatore. 

4.  Non svolgere attività di manutenzione su qualunque parte della macchina mentre la stessa è in funzione. 

5.  Non cercare di rimuovere una qualunque parte della macchina senza prima togliere pressione dall'impianto. 

6.  Non  cercare  di  rimuovere  una  qualunque  parte  del  circuito  frigorifero  senza  prima  rimuovere  il  refrigerante  e 

predisporne il contenimento secondo l'EPA e le locali leggi vigenti. 

7.  Non far funzionare l'essiccatore a pressioni superiori rispetto al massimo dichiarato. 

8.  Non far funzionare l'essiccatore senza gli schermi protettivi al loro posto. 

9.  Controllare la macchina giornalmente per evitare od eventualmente correggere situazioni pericolose. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for ED Series

Page 1: ...ANSI N DIRECTA Manual del Operador DE DRUCKLUFT K LTETROCKNER Bedienerhandbuch FR SECHEUR D AIR A EXPANSION DIRECTE Manuel des Op rateurs RU Models Modelli Modelos Modelle Mod les ED 1300 ED 1700 ED 2...

Page 2: ...1 113...

Page 3: ...al momento dell accensione ES ATENCI N Por calentar el aceite en el compresor hay un retardo variable de que el secador entre en funcionamiento desde el momento del encendido DE ACHTUNG Nach dem Einsc...

Page 4: ...5 113...

Page 5: ...asti 23 6 4 Men funzioni 24 6 5 Gestione allarmi 24 6 6 Programmazione 27 6 7 Visualizzazione del set point 29 6 8 Manutenzione programmata 29 6 9 Mancanza di tensione 30 6 10 Controlli remoti 30 7 RI...

Page 6: ...echoir en toute securite 64 2 S CURIT 65 2 1 Avertissements g n raux de s curit 65 2 2 Donn es de la plaque de l installation 65 2 3 Informations sur les risques r siduels de l appareil 65 3 INSTALLAT...

Page 7: ...Condensate drain point Rotation direction of the fan Pay particular attention to the risk of moving parts Attention Before performing any maintenance operation on this machine do not forget to discon...

Page 8: ...the event of an electrical short circuit grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current Ground must be established with a bare grounding wire sized a...

Page 9: ...ED Manual reset Welding Joints Coefficient z 0 7 Table 5 6 1 Tickness allowance c 0 1 mm Per rame For copper Not required for surfaces in contact with freon EN 14276 1 c 1 mm Per acciaio For carbon st...

Page 10: ...sure to leave sufficient clearance 20 inches 500 mm around the dryer in order to allow an adequate cooling of the machine and for maintenance and or control operations The incoming air must be free fr...

Page 11: ...ng the intake and outtake valves 5 3 After 6 months Isolate the machine before performing the following According to the room temperature quality and when summertime begins clean the condenser with a...

Page 12: ...en pressed for 3 seconds ON OFF When deactivated the OFF message is displayed When the dryer is switched off using this button all digital outputs are disconnected Allows entry the Functions Menu Pres...

Page 13: ...topped even if the alarm is still active 6 5 1 Prealarms and Alarms description Prealarms show conditions of critical operation of the dryer they will not stop the refrigerant compressor When this sit...

Page 14: ...the probe value recovers If the alarm persists call your local OMI distributor A1 Dew Point high temperature prealarm Pb1 probe Dew Point temperature higher than the presetted value PB1 AL23 Open coll...

Page 15: ...If the alarm persists call your local OMI distributor A50 High refrigerant circuit suction temperature prealarm A5 with AL28 delay Open collector alarm relay ON Buzzer ON General alarm icon lighted A...

Page 16: ...ve the new value In the end of the memorize procedure the controller automatically skips on the parameters list showing the code of the next parameter 8 Push button to return at previous menu 9 To QUI...

Page 17: ...OR OIL C F 0 CF26 PB3 probe calibration offset AMBIENT C F 0 CF27 PB4 probe calibration offset REFRIGERANT CIRCUIT SUCTION C F 0 CF28 Condensate drain unit operation 0 Always ON 1 Timed 1 CF29 Condens...

Page 18: ...COMPRESSOR OIL Valid only if CF05 1 C F 10 AL28 High temperature alarm delay PB4 REFRIGERANT SUCTION Min 20 AL29 High temperature alarm Set point PB4 REFRIGERANT SUCTION C F 45 AL30 High temperature...

Page 19: ...er shows on upper display line the message OFF and the remote ON OFF led blinks The remote OFF function disables the ON function from the dryer s control board until the ON function is activated from...

Page 20: ...Faulty condensate drainer Faulty electronic controller High dew point temperature Air by pass valve open Clean strainer Replace item Replace item See Symptom A above Close valve 8 0 CONDENSATE DRAIN 8...

Page 21: ...o the refrigerant as it contains part of the refrigerating compressor lubricating oil Always contact a waste disposal and recycling facility 10 0 SAFETY REQUIREMENTS In case of Freon gas leak it s imp...

Page 22: ...CO TOGLIERE L ALIMENTAZIONE PRIMA DI EFFETTUARE INTERVENTI TECNICI ATTENZIONE PARTI IN MOVIMENTO NON AZIONARE CON IL PANNELLO RIMOSSO ATTENZIONE PARTI CALDE NON AZIONARE CON IL PANNELLO RIMOSSO Attenz...

Page 23: ...ettricista qualificato e in rispetto alle locali leggi vigenti In caso di corto circuito la messa a terra riduce i rischi di shock elettrico fornendo alla corrente un punto di scarico La terra deve es...

Page 24: ...Not Appl min 5 min 15 Ambient air Ventilation side max 45 m ax 45 Pressostati di sicurezza Cat IV PED a riarmo manuale Coefficiente giunti saldati z 0 7 Table 5 6 1 Sovraspessore di calcolo c 0 1 mm P...

Page 25: ...lici 500 mm attorno all essiccatore per consentire un adeguato raffreddamento della macchina e per le operazioni di manutenzione e o controllo L aria aspirata deve essere esente da fumi o da vapori in...

Page 26: ...a asportare le impurit fermatesi sulla retina interna Effettuare questa operazione dopo avere interrotto il flusso di aria compressa chiudendo i rubinetti di entrata ed uscita 5 3 Ogni 6 mesi Interrom...

Page 27: ...ESCRIZIONE LED ICONA ASSOCIATI Premuto per 3 secondi attiva o disattiva il processo ON OFF A processo disattivato il display segnala il messaggio OFF Con essiccatore in OFF da tasto vengono disabilita...

Page 28: ...che ha generato l allarme Manuale premendo un tasto il buzzer si spegne anche se permane la condizione di allarme 6 5 1 Descrizione Preallarmi e Allarmi I preallarmi indicano il verificarsi di condiz...

Page 29: ...tuire sonda A1 Preallarme di alta temperatura di Dew Point Pb1 Temperatura Dew Point superiore al valore impostato PB1 AL23 Attiva uscita open collector rel allarme Attiva buzzer Accesa icona allarme...

Page 30: ...o frigo Pb4 A5 con ritardo AL28 Attiva uscita open collector rel allarme Attiva buzzer Accesa icona allarme generico Codice allarme a display Automatico se Pb4 AL29 AL30 se persiste contattare il vost...

Page 31: ...nuovo valore Alla fine della procedura di memorizzazione il controllore passa automaticamente alla lista dei parametri visualizzando il codice del parametro successivo 8 Premendo si ritorna al men pre...

Page 32: ...TE C F 0 CF27 Offset sonda PB4 ASPIRAZIONE C F 0 CF28 Funzionamento valvola di scarico condensa 0 Sempre accesa 1 Funzionamento temporizzato 1 CF29 Tempo di funzionamento in ON valvola di scarico cond...

Page 33: ...10 AL28 Ritardo allarme alta temperatura PB4 Min 20 AL29 Set point allarme alta temperatura PB4 ASPIRAZIONE C F 45 AL30 Differenziale alta temperatura PB4 ASPIRAZIONE C F 5 AL31 Numero massimo interv...

Page 34: ...re ON Nel caso in cui l essiccatore venga spento da OFF remoto il display del controllore visualizzer sul display superiore il messaggio OFF e il led ON OFF remoto lampeggiante L OFF remoto ha priorit...

Page 35: ...atore di condensa guasto Controllore elettronico guasto Dew point elevato Eventuale valvola di by pass aperta Rimuovere tappo e pulire la retina Riparare o sostituire componente Sostituire componente...

Page 36: ...tture preposte allo smaltimento e riciclaggio dei rifiuti 10 0 MISURE DI PROTEZIONE In caso di perdita dei freon utilizzati necessario rimarcare le frasi di rischio ed i comportamenti necessari per di...

Page 37: ...EN MOVIMIENTO NO ACCIONAR CON EL PANEL QUITADO ATENCI N PIEZAS CALIENTES NO ACCIONAR CON EL PANEL QUITADO Atenci n no ejecute ninguna operaci n de mantenimiento en esta m quina antes de haber desenchu...

Page 38: ...do y conforme a las leyes locales vigentes En caso de cortocircuito la conexi n de puesta a tierra reduce los riesgos de descarga el ctrica y proporciona un punto de descarga para la corriente La cone...

Page 39: ...ado ventilador Atm Non Appl min 5 min 15 max 45 max 45 Presostatos de seguridad Cat IV PED reinicio manual Coeficiente de juntas soldadas z 0 7 Tabla 5 6 1 Sobreespesor de c lculo c 0 1 mm Para cobre...

Page 40: ...00 mm alrededor del secador para permitir un adecuado enfriamiento de la m quina y para las operaciones de mantenimiento y o control El aire aspirado debe estar exento de humos o de vapores inflamable...

Page 41: ...hayan depositado en el elemento de filtrado interior Efect e esta operaci n despu s de haber interrumpido la circulaci n de aire comprimido para ello cierre las llaves de paso de entrada y salida 5 3...

Page 42: ...LO DESCRIPCI N LED ICONO ASOCIADO Si se pulsa 3 segundos se activa o desactiva el proceso ON OFF Si el proceso est desactivado se muestra OFF en la pantalla Si el secador est apagado al pulsar este bo...

Page 43: ...e la condici n de alarma siga activa 6 5 1 Descripci n de alarmas previas y alarmas Las alarmas previas se alan condiciones de funcionamiento cr ticas no bloquean el compresor frigor fico Si se produc...

Page 44: ...encia vuelve a estar dentro de los l mites Si persiste sustituya la sonda A1 Alarma previa de temperatura alta de punto de condensaci n Pb1 Temperatura de punto de condensaci n superior al valor confi...

Page 45: ...n retardo AL28 Colector abierto rel de alarma Activo Zumbador Activo Icono de alarma gen rica Activo C digo de alarma En pantalla Autom tico Si Pb4 AL29 AL30 Si persiste p ngase en contacto con el dis...

Page 46: ...do el nuevo valor el controlador contin a autom ticamente con la lista de par metros y muestra el c digo del par metro siguiente 8 Pulse si desea volver al men anterior 9 Para SALIR del men de program...

Page 47: ...empo de funcionamiento con v lvula de descarga de condensado en ON s 3 CF30 Tiempo de funcionamiento con v lvula de descarga condensado en OFF s 60 CF32 Selecci n de C o F 0 C BAR 1 F psi 0 CF33 Selec...

Page 48: ...alta temperatura PB4 ASPIRACI N C F 45 AL30 Diferencial alta temperatura PB4 ASPIRACI N C F 5 AL31 N m ximo intervenciones horas alarmas baja alta temperatura PB1 PUNTO DE CONDENSACI N 5 AL AL32 N m...

Page 49: ...ncendido En el caso de que el secador se apague con la funci n de OFF remoto la pantalla del controlador mostrar en la pantalla superior el mensaje OFF y el indicador LED ON OFF remoto parpadear El OF...

Page 50: ...Descargador de condensado averiado Controlador electr nico averiado Punto de condensaci n elevado V lvula de by pass posiblemente abierta Quite el tap n y limpie el filtro Repare o sustituya el compo...

Page 51: ...la eliminaci n y el reciclaje de los desperdicios 10 0 MEDIDAS DE PROTECCI N Si se produce una fuga de gas fre n consulte las advertencias de riesgo y las acciones que es necesario adoptar para reduci...

Page 52: ...EFAHR VON STROMSCHL GEN VOR DER DURCHF HRUNG VON TECHNISCHEN EINGRIFFEN DIE STROMVERSORGUNG UNTERBRECHEN ACHTUNG BAUTEILE IN BEWEGUNG NICHT IN BETRIEB NEHMEN WENN DAS PANEEL ENTFERNT WURDE ACHTUNG HEI...

Page 53: ...IP 42 auf Die unsachgem e Erdung kann Stromschl ge verursachen die zu schweren Verletzungen sowie zum Tod f hren k nnen Dieses Produkt muss ber ein geerdetes metallisches permanentes Verkabelungssyste...

Page 54: ...ax 45 max 45 Raumtemperatur Atm Nicht bestimmt min 5 min 15 max 45 max 45 Sicherheitsdruckw chter Kat IV PED manuelles Reset Schwei nahtkoeffizient z 0 7 Tabelle 5 6 1 berdickenabdrucktoleranz c 0 1 m...

Page 55: ...en Trockner soll genug Platz sein 20 Zoll 500 Millimeters um die K hlung der Maschine sowie die Wartungs und Kontrollarbeiten zu gew hrleisten Die angesaugte K hlluft darf keine entz ndbaren Gase bzw...

Page 56: ...tz des Kondensatablassers beseitigen Vorgang erst nach Unterbrechung des Druckluftflusses und Zudrehen der Ein und Ausgangsh hne durchf hren 5 3 Halbj hrlich Vor diesem Vorgang erst die Stromzuf hrung...

Page 57: ...ion Einzelne Tasten SYMBOL ERL UTERUNG LED SYMBOL TASTEN Dreisekundenlanger Druck t tigt oder sperrt ON OFF den Arbeitsvorgang Arbeitsvorgang gesperrt Display zeigt OFF Trockner mit Taste OFF ausgesch...

Page 58: ...mit Druck auf die Taste der Summer stellt auch dann ab wenn der Alarmzustand anh lt 6 5 1 Vorwarnungs und Alarmsignalerl uterungen Vorwarnungen weisen auf Bedingungen der kritischen Betrieb hin die d...

Page 59: ...lay zeigt Alarmcode Automatisch wenn der Wert des Messf hlers wieder den Standardbedingungen entspricht Wenn der Alarm weiterhin Sonde auswechseln A1 Vorwarnung zu hohe Dew Point Temperatur Pb1 Dew Po...

Page 60: ...alarm K hlsaugkreislauf Pb4 A5 mit AL28 Versp tung Alarmrelais ON Summer ON Generalalarmsymbol leuchtet Display zeigt Alarmcode Automatisch bei Pb4 AL29 AL30 Wenn der Alarm weiterhin mit Ihren OMI H...

Page 61: ...tomatisch zur Parameterliste mit Darstellung des nachfolgenden Parametercodes 8 Mit Taste zur ck zum vorherigen Men 9 Men programmierung mit gleichzeitigem Druck auf die Tasten VERLASSEN oder 4 MINUTE...

Page 62: ...C F 0 CF27 Offset Sonde PB4 SAUGKREISLAUF C F 0 CF28 Kondensatablassventilfunktion 0 ununterbrochen eingeschaltet 1 zeitreguliert 1 CF29 Kondensatablassventil ON Funktionszeit Sek 3 CF30 Kondensatabla...

Page 63: ...20 AL29 Alarm Set Point Hochtemperatur PB4 SAUGKREISLAUF C F 45 AL30 Differential Hochtemperatur PB4 SAUGKREISLAUF C F 5 AL31 Hoch Tieftemperatur PB1 DEW POINT max Eingriffe Stunden 5 AL AL32 Hochtemp...

Page 64: ...d der Trockner fernausgeschaltet OFF zeigt das Display des Steuerelementes oben die Anzeige OFF und die LED Remote ON OFF blinkt Das ferngesteuerte OFF ist auf der im Trockner Schaltfeld einschlie lic...

Page 65: ...den und beheben Ventil schlie en C Wasser in den Leitungen nach dem Trockner Kondensatablassfilter verstopft Kondensatablasser schadhaft Elektronisches Steuerelement schadhaft Hoher Dew point Bypassve...

Page 66: ...n Einrichtungen 10 0 SCHUTZMASSNAHMEN Besteht ein Verlust des eingesetzten Freon Gases m ssen nachstehende Risiko und Verhaltensregeln beachtet werden um G ter Sach und Personenrisiken bzw sch den auf...

Page 67: ...harge lectrique Point d vacuation des condensants Sens de rotation du moteur du ventilateur Faire particuli rement attention pi ces mobiles Attention n effectuer aucune op ration d entretien sur cette...

Page 68: ...s de mise terre doivent tre remplies par lectriciens comp tents conform ment aux lois nationaux et locales Dans le cas de court circuit la mise terre r duit le risqu de choc lectrique permettant l cha...

Page 69: ...max 45 Pressostats de s curit Cat IV PED r armement manuel Coefficient d assemblage soud Z 0 7 Table 5 6 1 Sur paisseur de calcul C 0 1 mm Pour cuivre Pas demand pour les surfaces de contact avec fr...

Page 70: ...ter le syst me de commande du ventilateur Garantir suffisamment d espace libre autour du s choir 20 pouces 500 mm pour permettre le refroidissement correct de la machine et pour les op rations d entre...

Page 71: ...la grille interne Effectuer cette op ration apr s avoir interrompu le d bit d air comprim en fermant les robinets d entr e et de sortie 5 3 Tous les 6 mois D brancher la machine du r seau lectrique a...

Page 72: ...s elle active ou d sactive le proc d ON OFF Une fois le proc d d sactiv l cran affiche le message OFF Avec le s choir sur OFF toutes les sorties sont d branch es par l interm diaire des touches Acc s...

Page 73: ...puyant sur une touche l avertisseur sonore s teint m me si la condition d alarme persiste 6 5 1 Description des pr alarmes et des alarmes Les pr alarmes indiquent les conditions de fonctionnement crit...

Page 74: ...p rature de Point de condensation Pb1 Temp rature Point de condensation sup rieure la valeur programm e PB1 AL23 Active sortie relais alarme Active avertisseur sonore Ic ne allum e alarme g n rique Co...

Page 75: ...A50 Alarme de haute temp rature aspiration circuit frigo Pb4 A5 avec retard AL28 Active sortie relais alarme Active avertisseur sonore Ic ne allum e alarme g n rique Code alarme sur l cran Automatique...

Page 76: ...le contr leur passe automatiquement la liste des param tres en affichant le code du param tre suivant 8 En appuyant sur on retourne au menu pr c dent 9 Pour SORTIR du menu de programmation appuyer en...

Page 77: ...de la vapeur d eau S 1 CF30 Dur e de fonctionnement sur OFF soupape d chappement de la vapeur d eau S 300 CF32 S lection C ou F 0 C BAR 1 F psi 0 CF33 S lection fr quence r seau 0 50 Hz 1 60 Hz 2 Ali...

Page 78: ...mbre maximum d interventions heure alarme haute temp rature PB2 SONDE DU HUILE DU COMPRESSEUR Valable uniquement si CF05 1 5 AL33 Nombre maximum d interventions heure alarme haute temp rature PB3 MILI...

Page 79: ...le message OFF et la del ON OFF distance clignotante L OFF distance a la priorit sur le clavier plac sur le panneau de commande du s choir touche ON OFF comprise par cons quent pour r activer la mach...

Page 80: ...lusion Ouvrir la soupape C Eau dans la tuyauterie apr s le s choir Filtre d chappement de la vapeur d eau engorg Purgeur de vapeur d eau en panne Contr leur lectronique en panne Point de condensation...

Page 81: ...rganismes charg s de l limination et du recyclage des d chets 10 0 DISPOSITIONS DE PROTECTION En cas de fuite des fr ons utilis s r crire les phrases de danger ainsi que les comportements n cessaires...

Page 82: ...Cod 710 0103 01 00 Rev2A 11 2012 78 111 RU OMI 1 ON OFF 12...

Page 83: ...Cod 710 0103 01 00 Rev2A 11 2012 79 111 1 0 1 1 OMI IP 42 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 84: ...PS C C HFC R507 R407c R134a R404a R134a R407c R404a R507 R134a R407c R407c R404a R507 LP 20 20 18 18 18 10 15 HP 28 30 8 18 27 9 29 100 100 0 0 0 13 60 60 16 Chiller 0 10 15 8 45 45 5 15 45 45 IV PED...

Page 85: ...Cod 710 0103 01 00 Rev2A 11 2012 81 111 HFC 3 0 3 1 OMI 0 C 50 C 90 12 OMI 3 2 20 500 3 3 1 2 3 4 10...

Page 86: ...Cod 710 0103 01 00 Rev2A 11 2012 82 111 4 0 1S1 ON OFF 3 3 5 0 5 1 5 2 5 3 6 6 0 SET POINT 1 DEW POINT...

Page 87: ...Cod 710 0103 01 00 Rev2A 11 2012 83 111 6 1 HP LP CO14 6 2 ON No loss discharger 6 3 3 ON OFF OFF SET POINT 3 No loss discharger...

Page 88: ...Cod 710 0103 01 00 Rev2A 11 2012 84 111 6 4 15 1 ALrM 2 ALOG 3 C1Hr 4 Hot Key UPL 6 5 6 5 1 P2 P3 P4 6 5 2 1 2 AlrM 3 rSt NO 4 rSt rSt rSt...

Page 89: ...03 01 00 Rev2A 11 2012 85 111 NO NO 6 5 3 3 OFF 6 5 3 P1 Pb1 P2 Pb2 CF05 1 P3 Pb3 P4 Pb4 A1 Dew Point Pb1 PB1 AL23 A2 Dew Point Pb1 PB1 AL20 A3 Pb2 CF05 1 PB2 AL26 A4 Pb3 PB3 AL11 A5 Pb4 PB4 AL29 AHP...

Page 90: ...AL02 AtCO 1S2 1 1Q1 1S2 1Q1 1Q1 AL02 AL10 0 AMnC CO14 6 8 A10 Dew Point Pb1 A1 AL22 OFF Pb1 AL23 AL24 A20 Pb1 A2 AL19 Pb1 AL20 AL21 A30 Pb2 A3 AL25 Pb2 AL26 AL27 A40 Pb3 A4 AL13 Pb3 AL11 AL12 A50 Pb4...

Page 91: ...Cod 710 0103 01 00 Rev2A 11 2012 87 111 AFr 6 5 4 50 01 50 1 2 ALOG 3 4 6 6 6 6 2 6 6 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 4 CF OFF 6 6 2 ALL ST01 C F 1 5 ST ST02 C F 6 ST05 C F 1 5 ST06 C F 1...

Page 92: ...ID5 1Q2 1 1 CF11 4 CF12 ID1 1S2 0 1 1 CF13 ID2 0 1 1 CF14 ID3 1P1 0 1 1 CF15 ID4 0 1 0 CF16 ID5 1Q2 0 1 1 CF CF19 PB4 0 1 1 CF20 RL4 0 1 0 CF22 4 0 CF23 20 30 CF24 PB1 C F 0 CF25 PB2 C F 0 CF26 PB3 C...

Page 93: ...O17 C F 5 Pr2 FA AL01 5 AL02 5 AL03 0 1 1 AL08 1 AL09 16 AL10 AL09 0 AL11 PB3 C F 45 AL12 PB3 C F 5 AL13 PB3 15 AL AL17 0 1 0 AL18 0 1 0 AL19 PB1 5 AL20 PB1 C F 1 AL21 PB1 C F 3 AL22 PB1 10 AL23 PB1 C...

Page 94: ...Rev2A 11 2012 90 111 AL32 PB2 CF05 1 5 AL33 PB3 5 AL34 PB4 5 AL35 5 AL36 2 Pr2 6 7 SET 6 8 CO14 5 3000 13 1 2 C1Hr 1 1 2 C1Hr 3 SET 3 0 4 15 6 9 1 2 6 10 6 10 1 ON OFF REMOTE ON OFF 1 2 ON OFF 14 10...

Page 95: ...Cod 710 0103 01 00 Rev2A 11 2012 91 111 OFF OFF ON OFF remoto OFF remoto ON OFF 6 10 2 AL18 6 6 2 1 2 3 REMOTE ALARM 25 26 3 7 0 A B 0...

Page 96: ...Cod 710 0103 01 00 Rev2A 11 2012 92 111 C A 8 0 8 1 TEST F 8 2 NO LOSS CONDENSATE DRAIN TEST Beko F...

Page 97: ...Cod 710 0103 01 00 Rev2A 11 2012 93 111 1 2 3 BEKO DISCHARGER ALARM BEKO 250 1 0 A 8 3 TEST 9 0 10 0 R134a R407C R507 15 15 11 0 EN378 1...

Page 98: ...tico del ventilador Interruptor luminoso Enchufe Transformador DE Ventilator Hauptschalter Hauptschalter Stecker Trafo FR Interrupteur automatique de ventilation Interrupteur g n ral Fiche Transformat...

Page 99: ...Heat exchanger base Condensate separator Liquid separator Condensate drain IT Scambiatore di calore Separatore di condensa Separatore di Liquido Scaricatore di condensa ES Cambiador de calor Separado...

Page 100: ...Rev2A 11 2012 96 111 A EN REFRIGERANT CIRCUIT IT CIRCUITO REFRIGERANTE ES CIRCUITO FRIGORIFICO DE K LTESCHEMA FR CIRCUIT FRIGORIF RIQUE RU ED1300 ED1700 ED2200 Cod 713 0035 01 00 rev 0D ED2700 Cod 713...

Page 101: ...Cod 710 0103 01 00 Rev2A 11 2012 97 111 ED3600 ED4200 Cod 713 0038 01 00 rev 0D ED5300 Cod 713 0039 01 00 rev 0B ED6000 ED6600 Cod 713 0044 01 00 rev 0B...

Page 102: ...drain line Equalization line IT Linea freon Linea aria Linea drenaggio Linea di equalizzazione ES L nea de Fre n L nea de aire L nea de dren condensada L nea de igualaci n DE Freon Kreislauf Luft Kre...

Page 103: ...A 11 2012 99 111 Control Circuit diagram Circuito di Comando Esquema de conexiones electricas Steuerkreislauf Circuit de commande Terminal blocks Morsettiera Bornes Klemmenbelegungsplan Bo te terminal...

Page 104: ...Rev2A 11 2012 100 111 Terminal blocks Morsettiera Bornes Klemmenbelegungsplan Bo te terminale lectrique Intellidrain Beko drain Components layout Layout componenti Lista de components Aufbauplan Maque...

Page 105: ...D2200 ED2700 Cod 714 0197 01 00 rev 0A Power Circuit Circuito di potenza Circuito de potencia Leistungskreis Circuit de puissance Control Circuit diagram Circuito di Comando Esquema de conexiones elec...

Page 106: ...ev2A 11 2012 102 111 Terminal blocks Morsettiera Bornes Klemmenbelegungsplan Bo te terminale lectrique Timed drain Terminal blocks Morsettiera Bornes Klemmenbelegungsplan Bo te terminale lectrique Int...

Page 107: ...omponents layout Layout componenti Lista de components Aufbauplan Maquette des composants ED3600 ED4200 ED5300 ED6000 ED6600 Cod 714 0196 01 00 rev 0A Power Circuit Circuito di potenza Circuito de pot...

Page 108: ...11 2012 104 111 Control Circuit diagram Circuito di Comando Esquema de conexiones electricas Steuerkreislauf Circuit de commande Terminal blocks Morsettiera Bornes Klemmenbelegungsplan Bo te terminale...

Page 109: ...Rev2A 11 2012 105 111 Terminal blocks Morsettiera Bornes Klemmenbelegungsplan Bo te terminale lectrique Intellidrain Beko drain Components layout Layout componenti Lista de components Aufbauplan Maque...

Page 110: ...6 17 6 17 6 FLA 9 05 9 05 12 7 12 5 16 9 19 6 24 9 24 9 24 9 LRA 50 50 87 87 130 130 145 145 145 1M2 FAN MOTOR QTY 1 1 1 1 2 2 2 2 2 HP 1 1 1 1 1 1 1 1 1 RLA 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 LRA 1...

Page 111: ...Max air inlet temperature Ambient temperature IT Ass pieno carico Ass spunto Attacchi aria Temperatura in aria Temperatura in aria max Temperatura ambiente ES Absorci n piena car Absorci n principio...

Page 112: ...recci n para temperatura ambiente RU C 25 30 35 40 42 45 F 77 86 95 104 107 6 113 FC2 1 00 0 96 0 92 0 88 0 85 0 8 EN Correction factor for inlet air temperature DE Korrekturfaktor f r Eingang Lufttem...

Page 113: ...1300 ED1700 ED2200 755 84 389 102 1554 AIR OUTLET BSP 3 1335 15 CONDENSATE DRAIN 76 172 823 1319 172 76 84 568 AIR INLET BSP 3 15 46 ED2700 387 85 73 102 1554 AIR OUTLET 1335 1319 823 25 73 182 566 76...

Page 114: ...0 0062 01 STC Controlpanelcover 711 0245 01 711 0245 01 711 0245 01 711 0245 01 711 0245 01 711 0245 01 711 0245 01 711 0245 01 711 0245 01 VB By passhotgasvalve B 142 0075 00 142 0075 00 142 0075 00...

Page 115: ...Cod 710 0103 01 00 Rev2A 11 2012 111 111 SLI VB SC FF VG IM TH G VT...

Page 116: ......

Reviews: