91
PRECAUCIONES PARA EL USO SEGURO
PRECAUCIÓN Las prácticas inseguras o peligrosas pudieran resultar en lesión
personal leve o daño al equipo.
Este símbolo indica contenidos que pudieran provocar incendios o descargas eléctricas.
En el símbolo aparece escrita la advertencia específica.
Este símbolo indica contenidos que pudieran provocar incendios o descargas eléctricas.
En el símbolo aparece escrita la advertencia específica.
Este símbolo indica actos prohibidos.
Las prohibiciones específicas aparecen escritas alrededor o en el letrero.
Este símbolo indica contenidos sujetos a regulación o instrucción.
Las prohibiciones específicas aparecen escritas alrededor o en el letrero.
ADVERTENCIA Las prácticas inseguras o peligrosas pudieran resultar en lesión
personal grave o muerte.
NO ENCHUFAR NI DESENCHUFAR CON LAS MANOS HÚMEDAS.
Esto pudiera causar descargas eléctricas o lesiones.
NO USAR EL EQUIPO CON VOLTAJE DISTINTO AL PREVISTO.
Esto pudiera causar descargas eléctricas, incendios o anomalía en el
funcionamiento. Si el voltaje es diferente, pudiera acortar la vida útil del
motor o provocar fallas.
ENCHUFAR CORRECTAMENTE EL CABLE ELÉCTRICO Y EMPUJARLO BIEN EN UN
TOMACORRIENTE DE PARED.
De lo contrario pudiera provocar descargas eléctricas o incendios.
SI EL CABLE ELÉCTRICO ESTÁ DAÑADO, DEBE SER REEMPLAZADO POR EL
FABRICANTE, SU PROVEEDOR DE SERVICIOS O PERSONAL DE CALIFICACIÓN
SIMILAR AL EFECTO DE PREVENIR RIESGOS.
Si el cable está dañado, pudiera provocar descargas eléctricas o incendios.
NUNCA MODIFICAR EL EQUIPO. TAMPOCO DESARMARLO NI REPARARLO UNO
MISMO. NO METER LOS DEDOS, SUSTANCIAS, NI OBJETOS EXTRAÑOS COMO
PINES O PASADORES, EN LAS HENDIJAS U ORIFICIOS DE LA BASE.
Esto pudiera
provocar incendios, descargas eléctricas o fallas. Para solicitar cualquier
asistencia técnica, contacte al centro local autorizado de servicio al cliente.
Todos lo usuarios de este equipo deben leer y comprender las precauciones de
seguridad antes de operarlo.
MUESTRAS DE SÍMBOLOS
PRECAUCIONES
Summary of Contents for NC900HDSS
Page 4: ...IMPORTANT SAFEGUARDS ...
Page 6: ...KNOW YOUR OMEGA ...
Page 8: ...QUICK START ASSEMBLY ...
Page 10: ...5 MULTI PURPOSE JUICER FOOD PROCESSOR ...
Page 12: ...5 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ...
Page 14: ...5 DISASSEMBLY AND CLEANING ...
Page 16: ...5 PRECAUTIONS FOR SAFE USE ...
Page 20: ...5 IF THE AUGER STOPS WORKING ...
Page 28: ...5 TROUBLESHOOTING ...
Page 30: ...5 PRODUCT SPECIFICATIONS ...
Page 32: ...RECIPES ...
Page 38: ...NOTES ...
Page 39: ...37 NOTES ...
Page 42: ...CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ...
Page 44: ...CONNAÎTRE VOTRE OMEGA ...
Page 46: ...ASSEMBLAGE RAPIDE ...
Page 48: ...5 EXTRACTEUR DE JUS ROBOT CULINAIRE À USAGES MULTIPLES ...
Page 50: ...5 INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE ...
Page 52: ...5 DÉMONTAGE ET NETTOYAGE ...
Page 54: ...5 PRÉCAUTIONS POUR UNE UTILISATION EN TOUTE SÉCURITÉ ...
Page 58: ...5 SI LA TARIÈRE CESSE DE FONCTIONNER ...
Page 66: ...5 DÉPANNAGE ...
Page 68: ...5 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT ...
Page 70: ...RECETTES ...
Page 76: ...REMARQUES ...
Page 77: ...75 REMARQUES ...
Page 80: ...DISPOSICIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ...
Page 82: ...CONOCE TU PRODUCTO OMEGA ...
Page 84: ...ENSAMBLAJE DE INICIO RÁPIDO ...
Page 86: ...5 PROCESADOR DE ALIMENTOS EXTRACTOR DE JUGO DE USO GENERAL ...
Page 88: ...5 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE ...
Page 90: ...5 DESMONTAJE Y LIMPIEZA ...
Page 92: ...5 PRECAUCIONES PARA EL USO SEGURO ...
Page 96: ...5 SI LA BARRENA DEJA DE FUNCIONAR ...
Page 104: ...5 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ...
Page 106: ...5 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ...
Page 108: ...RECETAS ...
Page 114: ...NOTAS ...
Page 115: ...113 NOTAS ...