background image

- 3 -

CONTENUTO DEL KIT - KIT CONTENTS - CONTENU DU KIT - INHALT DES KITS EINBEGRIFFEN

Nr./

No.

CONTENUTO

DEL KIT :

KIT CONTENTS :

CONTENU DU KIT :

INHALT DES KITS 

EINBEGRIFFEN :

IT

EN

FR

DE

1

Smart Lock

Smart Lock

Smart Lock

Smart Lock

2

Protezioni in plastica per 

cono di centraggio dello 

SMART-LOCK per la 

massima protezione dei 

cerchi in lega.

Plastic protectors for 

Smart Lock centering 

cone to avoid any 

damage to alloy rim.

Protections en plastique 

pour cône de centrage du 

SMART LOCK pour jantes 

en alliage.

Kunstoffschütze 

für Smart Lock-

Zentrierkegel zum 

völligem Schutz von 

Alufelgen

3

Chiave per regolazione 

forza di serraggio.

Adjustment knob for 

Smart Lock tightening 

adjustment.

Clé pour réglage du force 

de serrage du « SMART 

LOCK »

Einstellschlüssel für 

die Spannkraft vom 

„SMART LOCK“ 

erhöhen.

4

Spazzola metallica per 

la pulizia delle pinze ad 

espansione ed

interno del mandrino.

Cleaning brush for 

Smart Lock and clam-

ping chuck inner surfa-

ce.

Brosse métallique pour le 

nettoyage des pinces à 

expansion et de la partie 

interne du mandrin.

Bürste zur Reinigung 

der innere Seite vom 

Spannfutters und des

Smart Locks.

5

Anello OR 3093

3093 O-ring

3093 O-ring

3093 O-Ringe

 

6

Anello OR 3256

3256 O-ring

3256 O-ring

3256 O-Ringe

7

Cono in nylon diametro 

Ø 70 mm mm per

centraggio di particolari 

cerchi in lega.

Nylon cone Ø 70 mm for 

clamping special alloy 

rims.

Cône en nylon diamètre 

70 mm pour le centrage de 

certaines jantes en alliage.

Nylon-Kegel Ø 70 mm 

zur Aufspannung von 

Sondern Alufelgen.

8

Instruzioni per l’uso e la 

manutenzione

Use and maintenance 

instructions

Instructions pour l’emploi 

et l’entretien

Bedienungs-/ und War-

tungsanleitungen

Summary of Contents for 6040

Page 1: ...gio rapido per ruote Use and maintenance instructions Ultra quick wheel clamping system for center post tyre changers Instructions pour l emploi et l entretien Blocage rapide pour d monte pneus avec s...

Page 2: ...ltra quick wheel clamping system for center post tyre changers Use and maintenance instructions FR Blocage rapide pour d monte pneus avec syst me plateau mandrin Instructions pour l emploi et l entret...

Page 3: ...2 CONTENUTO DEL KIT KIT CONTENTS CONTENU DU KIT INHALT DES KITS EINBEGRIFFEN 7 8 3 1 2 4 5 6...

Page 4: ...MART LOCK Einstellschl ssel f r die Spannkraft vom SMART LOCK erh hen 4 Spazzola metallica per la pulizia delle pinze ad espansione ed interno del mandrino Cleaning brush for Smart Lock and clam ping...

Page 5: ...dello SMART LOCK per annullare eventuali giochi residui ruotare la leva di bloccaggio in posizione verticale In fase di bloccaggio il sistema di ritenuta si colloca automaticamente in posizione di agg...

Page 6: ...le parti meccaniche mobili La sostituzione dei 2 anelli in gomma OR 3093 consigliata ogni 12 18 mesi di utilizzo dello SMART LOCK IT ISTRUZIONI PER L USO E LA MANUTENZIONE Regolazione forza di serragg...

Page 7: ...im and the tyre changer clamping chuck Keeping the handle pressed down to avoid eventual residual plays tilt the locking lever vertically During wheel clamping operation the quick release system moves...

Page 8: ...essed air to remove dirt Periodically lubricate all moving mechanical parts with CRC or similar The replacement of 2 rubber rings OR 3093 is recommended every 12 18 months use of SMART LOCK EN USE AND...

Page 9: ...jante sans qu il reste du jeu entre le SMART LOCK la jante et le mandrin Tenir press en bas le pommeau central du SMART LOCK pour annuler tout jeu r siduel et tourner le levier de blocage en position...

Page 10: ...ler p riodiquement les parties m caniques mobiles par du CRC ou similaires Le remplacement des 2 joints en caoutchouc OR 3093 est conseill e tous les 12 18 mois d emploi du SMART LOCK FR INSTRUCTIONS...

Page 11: ...K Felge und Spannfutter kein Spiel haben Den zentralen Knopf vom SMART LOCK nach unten gedr ckt halten um eventuelle restlichen Spiele zu beseitigen und den Spannhebel in senkrechte Position drehen Be...

Page 12: ...aft gelb Einstellschl ssel mit Griff f r Smart Lock die Zange im Uhrzeigersinn drehen um die Spannkraft zu erh hen Gegen den Uhrzeigersinn drehen um die Spannkraft zu reduzieren Wartung Die regelm ige...

Page 13: ...36 OMCN spa Automotive Service Solutions Via Divisione Tridentina 23 24020 Villa di Serio ITALIA www omcn it info omcn it ED 09 2016 cod 3042394...

Reviews: