OMCN 6040 Use And Maintenance Instructions Download Page 10

- 9 -

Tourner dans le 

sens inverse

des aiguilles

 d’une montre pour

réduire

 la force de

 serrage.

Bouton de réglage (jaune)

-

+

Clé à

pommeau

Tourner dans le 

sens des aiguilles

d’une montre pour 

augmenter

 la

force de serrage.

-

+

Entretien

- Un nettoyage régulier et la lubrification des éléments mécaniques du

« SMART LOCK » garantissent le bon fonctionnement et une longue

durée dans le temps.

- Nettoyer la pince à éxpansion à l’aide de la brosse métallique ou de l’écouvillon 

fournis en dotation.

- Souffler avec air comprimé pour enlever les restes de saleté.

- Nettoyer le logement intérieur du mandrin à l’aide de l’écouvillon en dotation.

- Souffler avec air comprimé pour enlever les restes de saleté.

- Huiler périodiquement les parties mécaniques mobiles par du CRC ou similaires.

- Le remplacement des 2 joints en caoutchouc (OR 3093) est conseillée

tous les 12 ÷ 18 mois d’emploi du « SMART LOCK »

FR  

-  INSTRUCTIONS POUR L’EMPLOI ET L’ENTRETIEN

Réglage de la force de serrage

La force de serrage du « SMART LOCK » peut, au cours du temps, perdre son efficacité à cause de l’usage partiel de

 

quelques composants internes ; cela est visible dans le mouvement du levier de blocage qui devient progressivement

 

« plus doux ».

Pour rétablir, ou augmenter/réduire la force de serrage du « SMART LOCK », appuyer sur le bouton jaune fait exprès

 

pour le réglage et faire pivoter manuellement, à l’aide de la clé en dotation, l’embout conique qui fait fonctionner les

 

pinces à expansion. Relâcher le bouton et continuer lentement à tourner l’embout conique jusqu’à ce que le bouton ne

 

rentre (par déclic) dans sa position d’origine.

Summary of Contents for 6040

Page 1: ...gio rapido per ruote Use and maintenance instructions Ultra quick wheel clamping system for center post tyre changers Instructions pour l emploi et l entretien Blocage rapide pour d monte pneus avec s...

Page 2: ...ltra quick wheel clamping system for center post tyre changers Use and maintenance instructions FR Blocage rapide pour d monte pneus avec syst me plateau mandrin Instructions pour l emploi et l entret...

Page 3: ...2 CONTENUTO DEL KIT KIT CONTENTS CONTENU DU KIT INHALT DES KITS EINBEGRIFFEN 7 8 3 1 2 4 5 6...

Page 4: ...MART LOCK Einstellschl ssel f r die Spannkraft vom SMART LOCK erh hen 4 Spazzola metallica per la pulizia delle pinze ad espansione ed interno del mandrino Cleaning brush for Smart Lock and clam ping...

Page 5: ...dello SMART LOCK per annullare eventuali giochi residui ruotare la leva di bloccaggio in posizione verticale In fase di bloccaggio il sistema di ritenuta si colloca automaticamente in posizione di agg...

Page 6: ...le parti meccaniche mobili La sostituzione dei 2 anelli in gomma OR 3093 consigliata ogni 12 18 mesi di utilizzo dello SMART LOCK IT ISTRUZIONI PER L USO E LA MANUTENZIONE Regolazione forza di serragg...

Page 7: ...im and the tyre changer clamping chuck Keeping the handle pressed down to avoid eventual residual plays tilt the locking lever vertically During wheel clamping operation the quick release system moves...

Page 8: ...essed air to remove dirt Periodically lubricate all moving mechanical parts with CRC or similar The replacement of 2 rubber rings OR 3093 is recommended every 12 18 months use of SMART LOCK EN USE AND...

Page 9: ...jante sans qu il reste du jeu entre le SMART LOCK la jante et le mandrin Tenir press en bas le pommeau central du SMART LOCK pour annuler tout jeu r siduel et tourner le levier de blocage en position...

Page 10: ...ler p riodiquement les parties m caniques mobiles par du CRC ou similaires Le remplacement des 2 joints en caoutchouc OR 3093 est conseill e tous les 12 18 mois d emploi du SMART LOCK FR INSTRUCTIONS...

Page 11: ...K Felge und Spannfutter kein Spiel haben Den zentralen Knopf vom SMART LOCK nach unten gedr ckt halten um eventuelle restlichen Spiele zu beseitigen und den Spannhebel in senkrechte Position drehen Be...

Page 12: ...aft gelb Einstellschl ssel mit Griff f r Smart Lock die Zange im Uhrzeigersinn drehen um die Spannkraft zu erh hen Gegen den Uhrzeigersinn drehen um die Spannkraft zu reduzieren Wartung Die regelm ige...

Page 13: ...36 OMCN spa Automotive Service Solutions Via Divisione Tridentina 23 24020 Villa di Serio ITALIA www omcn it info omcn it ED 09 2016 cod 3042394...

Reviews: