L126B-A01-ITA
8
È VIETATO:
• È vietato utilizzare l’apparecchio in modo improprio o
errato, esso deve essere impiegato esclusivamente
secondo quanto indicato nel paragrafo "2.
Destinazione d'uso" a pag. 6.
• È vietato il sollevamento del veicolo se questo non è
in piano.
• È vietato utilizzare più di un apparecchio di
sollevamento per volta per sollevare il veicolo
• È vietato utilizzare dispositivi aggiuntivi quali
prolunghe della leva per aumentare la forza lavoro.
• È vietato l'uso dell’apparecchio per il lavaggio dei
veicoli.
• È vietato salire o sostare sugli organi di sollevamento
dell’apparecchio.
• È vietato sostare o lavorare sotto il carico sollevato
o in prossimità dello stesso, se questo non viene
assicurato a colonnette di sicurezza di portata
adeguata.
• È vietato salire a bordo del veicolo sia durante le fasi
di movimentazione che dopo che il veicolo sia stato
sollevato.
• È vietato la rimozione delle protezioni o dei
pittogrammi di sicurezza o la manomissione dei
dispositivi di sicurezza installati sull’ apparecchiatura,
ciò comporta una violazione delle Norme Europee
sulla sicurezza.
• È vietato, durante le fasi di salita e discesa dell’
apparecchio, provocare oscillazioni del veicolo.
• È vietato, per le operazioni di sollevamento, frapporre
spessori di qualsiasi tipo tra il veicolo da sollevare ed
il piattello dell’apparecchio.
• È vietato abbandonare l’apparecchio con il veicolo
sollevato, se non vengono preventivamente poste
delle colonnette di sicurezza sotto il veicolo sollevato.
• È vietato utilizzare l’apparecchio in presenza di
persone esposte vicine all'area di lavoro o vicine al
veicolo da sollevare, in caso contrario è obbligatorio
arrestare immediatamente ogni operazione.
• È vietato utilizzare l’apparecchio se la temperatura
ambiente è inferiore a 5°C o superiore a 40°C.
• È vietato manomettere o modificare l’apparecchio:
qualsiasi manomissione o modifica effettuata
sull’ apparecchiatura è causa della automatica
e immediata perdita della garanzia e solleva il
costruttore da ogni responsabilità per danni diretti o
indiretti causati da tali manomissioni o modifiche.
• È vietato l'utilizzo dell’apparecchio nei seguenti casi:
−
all'interno di congelatori,
−
in ambienti in cui possano svilupparsi atmosfere
potenzialmente esplosive,
−
in miniera,
−
a bordo di navi,
−
in prossimità di alimenti,
−
in prossimità di fonte di calore o fiamme.
• È vietato utilizzare accessori che non siano fornibili
dalla OMCN S.p.A.
• È vietato mettere in moto il veicolo.
3.1 ABBIGLIAMENTO E DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
Per operare con l’apparecchio in condizioni di sicurezza
è obbligatorio utilizzare un abbigliamento adeguato
all’apparecchio e all'ambiente di lavoro:
• Non indossare abiti larghi, cravatte, sciarpe ed altri
indumenti simili che potrebbero impigliarsi nelle parti
mobili dell’apparecchio.
• I capelli lunghi vanno raccolti, le estremità delle
maniche devono essere strette, evitando di indossare
orologi, anelli, collane ed altri oggetti che possono
arrecare danni alla persona che li indossa.
• Utilizzare calzature antinfortunistiche, elmetto
protettivo per la testa, guanti protettivi per le mani
e, in caso di presenza nell'ambiente di un livello
di rumore non inferiore a 85 dB(A), cuffie o altri
dispositivi di protezione dell'udito.
In ogni caso fare riferimento alle disposizioni di sicurezza previste per l'ambiente di lavoro del paese in cui
deve operare l’apparecchio.
3.2 LIVELLO SONORO
L'apparecchiatura è stata sottoposta a prove di livello di
rumore.
Le prove sono state eseguite con la macchina in moto
a vuoto ed equipaggiata con le dotazioni di serie con le
modalità previste dalla norma vigente.
Le prove hanno rilevato una rumorosità inferiore a
70 dB(A).
OMCN S
.p.A.
OMCN S
.p.A.
DOCUMENT
GENERIQUE DE DIVULGA
TION: DEMANDEZ LE LIVRET
CORRESPONDANT
SPECIFIQUEMENT
A
L
’AR
TICLE EN VOTRE POSSESSION. DAS IST
EIN
DEMONSTRA
TIVGESAMTDOKUMENT
. BITTE FRAGEN SIE FÜR DIE ENTSPRECHENDE BEDIENUNGSANLEITUNG DES
AR
TIKELS IN IHREM BESITZ.
DOCUMENT
GENERIQUE DE DIVULGA
TION: DEMANDEZ LE LIVRET
CORRESPONDANT
SPECIFIQUEMENT
A
L
’AR
TICLE EN VOTRE POSSESSION. DAS IST
EIN
DEMONSTRA
TIVGESAMTDOKUMENT
. BITTE FRAGEN SIE FÜR DIE ENTSPRECHENDE BEDIENUNGSANLEITUNG DES
AR
TIKELS IN IHREM BESITZ.
OMCN S
.p.A.
DOCUMENT
O DIMOSTRA
TIVO GENERALE: RICHIEDERE IL
MANUALE CORRISPONDENTE
ALL
’AR
TICOLO IN VOSTRO POSSESSO. GENERAL
DOCUMENT
AS
A
DEMONSTRA
TION : REQUEST
THE MANUAL
SPECIFICALL
Y ISSUED WITH
THE
AR
TICLE IN
YOUR OWNERSHIP
.