
4
UTILIZZO
USE
20
OMCA S.r.l
-
Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY
Telefono:
+39 0522 943502 / +39 0522 943503 -
Website
: www.omcasrl.it -
11)
In base alla dimensione dello smusso e del tipo di materiale è
possibile aumentare la velocità di avanzamento quando tutte le
ruote trainano sulla lamiera.
12)
Alla fine della lavorazione, quando le prime due ruote stanno per
uscire dalla lamiera diminuire la velocità di avanzamento fino alla
posizione di
0.3
(
m/min
).
assicurarsi che la macchina sia aggangiata all’apposito sistema di
sollevamento per evitare che la stessa possa cadere.
13)
Per fermare la macchina premere il pulsante rosso di stop
(
Fig.4.1A Pos.H
).
4.4 IMPOSTAZIONE REgOLAZIONE DELLO SMUSSO
Prima di iniziare qualsiasi regolazione consultare la targha (
Fig.4.5
).
La targa è composta da
4
valori
S
-
H
-
Z
e
X
.
- La colonna
S
indica lo spessore della lamiera;
- La colonna
H
indica l’altezza finale dello smusso;
- Il valore
Z
indica la profondità dello smusso;
- Il valore
X
indica l’altezza dello smusso;
- Il valore di
Z axis cutting start
a seconda dell’angolo dello smusso
e dello spessore della lamiera indica che la fresa è tangente allo
spigolo inferiore del pezzo.
L’altezza dello smusso (
H
) si ottiene in base all’impostazione
dell’angolo dello smusso e dal posizionamento dei
2
assi (
Z
) e (
X
).
ESEMPIO SMUSSO A J A 12° SU UNA LAMIERA 30mm - R.8:
(
Fig.4.6
)
Per ottenere questo smusso occorre eseguire le seguenti regolazioni:
1)
Inclinare la macchina a
12°
;
2)
Posizionare l’asse (
Z
) ad un valore di
-2
;
3)
Posizionare l’asse (
X
) ad un valore di
9
;
4)
Mantenendo fisso l’asse (
X
) In più passate raggiungere un valore (
Z
) di
8
;
11)
Based on the chamfer dimension and the type of material, it is
possible to increase the feed speed when all the wheels run on the
metal sheet.
12)
At the end of the processing, when the first two wheels are near to exit
from the sheet decrease the feed speed to the position of
0.3
(
m/min.
).
Make sure that the machine is hooked on lifting system to avoid
the possibility of falling.
13)
To stop the machine push the red stop button (
Pic.4.1A Pos.H
).
4.4 SETTINg CHAMFER ADJUSTMENT
Before starting any adjustment read the nameplate (
Pic.4.5
).
The nameplate consits of
4
values
S
-
H – Z
and
X
.
- The column
S
inidcates the plate thickness;
- The column
H
indicates the final height of the chamfer ;
- The column
Z
indicates the chamfer depth;
- The column
X
indicates the chamfer height;
- The
Z
value (
axis cutting start
) according to the bevel angle and
the plate thickness indicates that the cutter touches the lower edge
of the plate.
The chamfer height (
H
) is obtained in according to the setting of
chamfer angle and the positioning of the
2
axis (
Z
) and (
X
).
EXAMPLE OF J BEVEL AT 12° ON PLATE 30mm – R8: (Pic. 4.6)
To get this chamfer must perform the following adjustments:
1)
Tilt the machine at
12
°;
2)
Place the axis (
Z
) at a value of
-2
;
3)
Place the axis (
X
) at a value of
9
;
4)
By keeping the (
X
) Axis fixed, in several steps to reach a value (
Z
) of
8
;
NOTE:
THE AXIS (
X
) CAn REMAIn FIXED UnTIL A VALUE OF
31mm
. (
H
). OVER
THIS VALUE, DIVIDE THE wORKInG On BASE OF CHAMFER HEIGHT.
NOTA:
L’ASSE (
X
) PUò RIMAnERE FISSO FInO AD Un VALORE DI (
H
)
31mm
. OLTRE QUESTO VALORE SUDDIVIDERE LE LAVORAzIOnI In
BASE ALL’ALTEzzA DELLO SMUSSO.
ESEMPIO SMUSSO A J A 12° - ALTO (H) 41mm. - R. 8:
(
Fig.4.6
)
Per ottenere questo smusso occorre eseguire le seguenti regolazioni:
1)
Inclinare la macchina a
12°
;
2)
In base allo spessore della lamiera
50mm
posizionare l’asse (
Z
)
ad un valore di
-5
;
3)
Posizionare l’asse (
X
) ad un valore di
21
;
4)
Mantenendo fisso l’asse (
X
) In più passate raggiungere un valore (
Z
) di
8
;
5)
Riposizionare l’asse (
X
) al valore di
9
;
6)
Mantenendo fisso l’asse (
X
) In più passate raggiungere un valore
(
Z
) di
8
;
EXAMPLE OF J CHAMFER AT 12° - HEIgHT (H) 41mm. - R8: (Pic. 4.6)
To get this chamfer must perform the following adjustments:
1)
Tilt the machine at
12°
;
2)
According to the plate thickness
50mm
place the axis (
Z
) at a
value of
-5
;
3)
Place the axis (
X
) at a value of
21
;
4)
By keeping the (
X
) Axis fixed, in several steps to reach a value (
Z
) of
8
;
5)
Replace the axis (
X
) to the value of
9
;
6)
Keeping fixed the (
X
) in several steps to reach a value (
Z
) of
8
;
Summary of Contents for SMJ
Page 30: ......