
K
Si la grabadora de voz se cae al
agua o si penetran agua, metal,
combustible u objetos extraños en
el interior:
g
Retire la batería
inmediatamente.
h
Póngase en contacto con
la tienda donde adquirió el
producto o con un centro de
servicio para proceder a su
reparación. El uso continuado
puede provocar incendios o
descargas eléctricas.
K
No utilice la grabadora de
voz o utilícela solo siguiendo
las indicaciones en aviones,
hospitales u otras ubicaciones
donde está restringido el uso de
dispositivos electrónicos.
K
Deje de usar la grabadora de voz
si detecta olores, ruidos o humos
anómalos durante su utilización.
Podría provocar un incendio o
quemaduras. Saque las baterías
inmediatamente, teniendo
cuidado de no quemarse.
Póngase en contacto con el
vendedor o con un centro
de reparaciones o centro de
servicio. (No toque las baterías
con las manos descubiertas al
sacarlas. Saque las baterías
al aire libre y lejos de objetos
inflamables.)
K
Cuando lleve la grabadora de
voz sujetada con la correa, tenga
cuidado de no engancharse en
otros objetos.
"
PRECAUCIÓN
K
No suba el volumen antes de
realizar una operación.
Se pueden producir daños
auditivos o pérdida de audición.
Baterías
"
PELIGRO
K
No coloque la batería cerca de
fuentes de encendido.
K
No incinere, caliente o desarme
la batería. No cortocircuite los
electrodos positivo y negativo de la
batería.
Se puede producir un
incendio, fisuras, combustión o
sobrecalentamiento.
K
No suelde las conexiones
directamente con la batería. No
deforme, modifique o desarme la
batería.
K
No conecte entre si los terminales
positivo y negativo de la batería.
Se puede producir
sobrecalentamiento, descargas
eléctricas o incendios.
K
Al transportar o almacenar la
batería, colóquela siempre en su
estuche y proteja sus terminales.
No transporte o almacene
la batería junto con objetos
metálicos nobles como anillos o
llaveros.
Se puede producir
sobrecalentamiento, descargas
eléctricas o incendios.
K
No conecte directamente la
batería a una toma de corriente o
a un mechero en un coche.
K
No utilice o deje la batería en
un lugar caliente como bajo la
luz solar directa, dentro de un
vehículo en días calurosos o
cerca de un calefactor.
Se puede producir un incendio,
quemaduras, daños por fugas,
sobrecalentamiento o fisuras.
"
ADVERTENCIA
K
No toque o tome la batería con
las manos húmedas.
Se pueden producir descargas
eléctricas o un funcionamiento
defectuoso.
K
No utilice una batería si su
envoltura está arañada o dañada.
Se pueden producir fisuras o
sobrecalentamiento.
K
No inserte la batería con sus
terminales positivo/negativo en la
dirección opuesta.
Se pueden producir fugas,
sobrecalentamiento, combustión
o fisuras.
•
No utilice una batería si la
junta de su envoltura está
rajada (cubierta aislante).
•
Retire siempre la batería si la
grabadora de voz no se utiliza
durante un largo período.
•
Cuando deseche baterías
usadas, aísle sus contactos
con cinta aislante y elimínelas
como basura general del
modo prescrito por las
autoridades locales.
•
Retire la batería de la
grabadora de voz tan pronto
como la batería ya no sirva.
Se pueden producir fugas.
K
Si el líquido de la batería entra en
contacto con los ojos, se puede
producir ceguera. Si el líquido de
la batería llega a los ojos, no los
frote. En vez de ello, enjuáguelos
con abundante agua corriente u
otro tipo de agua limpia. Acuda
inmediatamente a un médico.
K
No intente recargar las pilas
alcalinas, baterías de litio
ni ninguna otra batería no
recargable.
K
Mantenga la batería fuera del
alcance de los bebés o niños.
Existe el riesgo de que el
bebé o el niño ingieran la pila.
La ingestión puede provocar
quemaduras, perforaciones
de tejidos blandos e incluso
la muerte. Pueden producirse
quemaduras graves en un
plazo de 2 h tras la ingestión.
En ese caso, acuda al médico
inmediatamente.
K
Si oye ruidos fuera de lo común,
si percibe calor, olor a quemado
o humo procedente de la
grabadora de voz durante su uso:
g
Retire la batería
inmediatamente, teniendo
cuidado de no lesionarse.
h
Haga que la grabadora de
voz sea reparada en el
establecimiento donde la
compró o en un centro de
servicio. El uso continuado
puede provocar incendios o
quemaduras.
K
No sumerja la batería en agua
corriente o salada ni permita que
los terminales se humedezcan.
K
Deje de usar las pilas si
se produce un problema
como fugas, decoloración o
deformación.
47
ES
Summary of Contents for WS-882
Page 13: ...K K K K K microSD microSDHC K g h K K K K K K K K K K K 13 BG...
Page 14: ...K K K K K K 2 K g h K K K K K K K K K K K K 14 BG...
Page 16: ...V 2006 66 EC II 16 BG...
Page 40: ...K K microSD microSDHC K g h K K K K K K K K K K K K K K 40 EL...
Page 41: ...K K K 2 K g h service K K K K K K K K K K K K microSD 41 EL...
Page 128: ...K g h K K K K K K K K K K K K K K K K K 2 K g h 128 RU...
Page 129: ...K K K K K K K K K K K K microSD 129 RU...
Page 153: ...K K K K K microSD microSDHC K g h K K K K K K K K K K K K K K 153 CHT...
Page 154: ...K K K 2 K g h K K K K K K K K K K K K microSD microSD microSD microSD AC AC AC 154 CHT...