background image

•  Grazie per aver acquistato un 

registratore vocale digitale 
Olympus. Leggere le presenti 
istruzioni per ottenere informazioni 
in merito all’utilizzo corretto e 
sicuro del prodotto.

•  Il manuale fa riferimento alla 

versione base. Fare riferimento 
al manuale completo sia per i 
dati memorizzati nella cartella 
[

OL_MANUAL

] del registratore, sia 

per il download dei dati dal sito web 
di OLYMPUS.

Introduzione

IT

Nome delle parti

Registratore

1

  Microfono centrale incorporato*

2

   Microfono stereo incorporato (L)

3

 Display

4

 

Interruttore 

POWER/HOLD

5

 

Pulsante 

F1

6

 

Pulsante 

STOP

 ( 

4

)

7

   Leva di scorrimento connettore USB

8

  Pulsante 

ERASE

9

   Microfono stereo incorporato (R)

0

  Pulsante 

MENU/SCENE

!

  Pulsante 

F2

@

  Pulsante 

REC

 (

s

) (registrazione), 

indicatore luminoso di registrazione

#

 

 Indicatore  luminoso 

PEAK

 (LED), 

indicatore luminoso LED (LED)

$

 

Pulsante 

 LIST

%

 

Pulsante 

`

OK

^

 

 Pulsante 

0

&

 Pulsante 

+

*

  Pulsante

 

9

(

 Pulsante 

)

    Foro di montaggio accessorio

-

   Presa auricolare (

)

=

   Presa microfono (

)

q

    Pulsante di blocco del coperchio 

batteria/scheda

w

    Altoparlante  incorporato

e

   Vano scheda microSD

r

 Connettore USB/coperchio 

connettore USB (retrattile)

t

  Occhiello del laccetto da polso

y

 Coperchio batteria/scheda

Display (Modalità [

Registratore

])

A

  Visualizzazione dell'elenco cartelle

B

  Visualizzazione dell'elenco file

C

 Visualizzazione file

1

  Indicatore supporto di registrazione

[

]: Memoria interna

[

]: Scheda microSD

Nome della cartella corrente

Indicatore Bluetooth®*

Indicatore batteria

Nome della cartella

Guida per i pulsanti funzione

7

  Nome del file

[

]: Indicatore riproduzione

[

]: Indicatore rilevamento voce

[

]: Indicatore protezione

Indicatore cartella

9

  Indicatore dello stato del registratore 

vocale

[

]: Indicatore registrazione 

[

]:  Indicatore pausa della 

registrazione 

[

]: Indicatore arresto

[

]: Indicatore riproduzione 

[

]:  Indicatore riproduzione rapida

[

]: Indicatore riproduzione lenta

[

]:  Indicatore avanzamento rapido

[

]:  Indicatore avvolgimento veloce

0

  Tempo di registrazione trascorso 

(durante la modalità registrazione), 
tempo di riproduzione (durante la 
modalità di riproduzione)

!

  Misuratore livello (durante la 

modalità di registrazione), indicatore 
delle posizione di riproduzione 
(durante la modalità di riproduzione)

Indicatore Mute Altoparlante (

)

Durata del file

Tempo di registrazione rimanente

Display (Modalità [

Musica

])

D

 Visualizzazione elenco 

1

E

 Visualizzazione elenco 

2

F

 Visualizzazione file

1

  Indicatore supporto di registrazione

[

]: Memoria interna

[

]: Scheda microSD

Nome della cartella corrente

Indicatore Bluetooth®*

Indicatore batteria

Nome della cartella o nome del file

Guida per i pulsanti funzione

7

  Nome del file

[

]: Indicatore riproduzione

[

]: Indicatore protezione

Indicatore cartella

Tempo di riproduzione trascorso

0

  Indicatore dello stato del registratore 

vocale

[

]: Indicatore arresto

[

]: Indicatore riproduzione 

[

]: Indicatore riproduzione rapida

[

]: Indicatore riproduzione lenta

[

]: Indicatore avanzamento rapido

[

]: Indicatore avvolgimento veloce

!

 Titolo

@

 Artista

#

 Album

Indicatore Mute Altoparlante (

)

Durata del file

Indicatore barra di posizione della 
riproduzione

G

 Visualizzazione [

Ora e data

e [

Riman.

]

SUGGERIMENTO: 

 

Se si tiene premuto il pulsante 

STOP 

(

4

) mentre il registratore 

vocale è in modalità di 
arresto, vengono visualizzate 
le impostazioni [

Ora e data

e [

Riman.

] (tempo di registrazione 

rimanente). 

1

  Data e ora correnti

2

  Indicatore supporto di registrazione

3

  Indicatore formato di registrazione

Area di visualizzazione indicatore

[

]: Prog. registr.

[

]: Canc. rumore

[

]: Bilanc. voce

[

]: Casuale

[

]: Play Area

[

]: Ripetizione

93

IT

Summary of Contents for LS-P1

Page 1: ... G E F LINEAR PCM RECORDER LS P4 LS P1 Basic Manual ENGLISH 3 БЪЛГАРИЯ 11 ČEŠTINA 20 DANSK 28 DEUTSCH 36 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 44 ESPAÑOL 53 EESTI 61 SUOMI 69 FRANÇAIS 77 MAGYAR 85 ITALIANO 93 LIETUVIŲ 101 LATVIEŠU 109 NEDERLANDS 117 POLSKI 125 PORTUGUÊS 133 ROMÂNIA 141 РУССКИЙ 149 SLOVENČINA 157 SLOVENŠČINA 165 SVENSKA 173 中 繁體 中 繁體 181 188 ...

Page 2: ...7 1 2 8 a 3 1 2 2 3 5 4 8 7 4 6 d c b a e 1 2 3 4 9 b c a 2 3 4 p 2 3 1 q 2 3 4 6 5 1 2 2 3 4 1 6 3 1 2 ...

Page 3: ...ck indicator 8 Folder indicator 9 Voice recorder status indicator Recording indicator Recording pause indicator Stop indicator Playback indicator Fast playback indicator Slow playback indicator Fast forward indicator Fast rewind indicator 0 Elapsed recording time during recording mode playback time during playback mode Level meter during recording mode playback position bar indicator during playba...

Page 4: ...tton to move the blinking cursor then press the or button to change the number 3 Press the OK button to finalize the setting Setting the voice guidance LS P4 model only 1 Press the or button to select On or Off On Voice guidance will be enabled Off Voice guidance will be canceled 2 Press the OK button to finalize the setting Charging the battery by connecting to a PC s USB connector Fig 5 NOTE Bef...

Page 5: ...ime The recording indicator light lights 8 Press the STOP 4 button when you want to stop recording eFile length Changing the recording scene Fig 8 The voice recorder has preregistered templates of optimum settings tailored to various recording applications such as lectures and dictation When selecting one of these templates you can enter several settings recommended for your recording application ...

Page 6: ...oduct illustrations shown in this manual may differ from the actual product While every precaution has been taken to ensure the accuracy of the information in this manual errors may occasionally arise Any questions or concerns regarding doubtful information or possible errors or omissions should be directed to the Olympus Customer Support Center Olympus Corporation is the copyright holders of this...

Page 7: ...death or serious injury if equipment is handled incorrectly f CAUTION A precaution about a situation that is expected to potentially result in injury or is expected to result only in property damage if equipment is handled incorrectly Voice recorder safety precautions f WARNING s Do not use the voice recorder in an atmosphere that might contain flammable or explosive gases It may cause fire or exp...

Page 8: ...authority Remove the battery from the voice recorder as soon as the battery becomes unusable It may cause leakage s Battery fluid in the eyes may cause blindness If battery fluid gets in eyes do not rub the eyes Instead rinse them thoroughly with tap water or other clean water right away Go to doctor immediately s Do not attempt to recharge alkaline lithium or any other non rechargeable batteries ...

Page 9: ...al NAND flash memory LS P4 8 GB LS P1 4 GB microSD card Supports card capacities ranging from 2 to 32 GB Some recording media memory capacity is used as a management area so the actual usable capacity will always be slightly less than the displayed capacity 4 Bluetooth Specification 1 Standard Version 2 1 EDR Support Transmit Power Level Class2 Communication Distance Line of sight approx 10 m 2 ma...

Page 10: ... INC Address 3500 Corporate Parkway P O Box 610 Center Valley PA 18034 0610 U S A Telephone Number 484 896 5000 Tested To Comply With FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE This device complies with Part 15 of FCC Rules and Industry Canada licence exempt RSS standard s Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept ...

Page 11: ... папка 9 Индикатор за състоянието на гласовото записващо устройство Индикатор за запис Индикатор за пауза при запис Индикатор за режим Стоп Индикатор за възпроизвеждане Индикатор за бързо възпроизвеждане Индикатор за бавно възпроизвеждане Индикатор за превъртане напред Индикатор за превъртане назад 0 Изминало време на запис по време на режим на запис време на възпроизвеждане по време на режим на в...

Page 12: ...ли за промяна на числото За да промените настройката на друг елемент натиснете бутон 9 или 0 за преместване на мигащия курсор след което натиснете бутон или за промяна на числото 3 Натиснете бутона OK за приключване на настройката Задаване на гласовите указания Само за модел LS P4 1 Натиснете бутон или за да изберете On или Off On Гласовите указания ще бъдат активирани Off Гласовите указания ще бъ...

Page 13: ...о възможно време за запис Индикаторът за запис светва 8 НатиснетебутонаSTOP 4 когато искатедаспретезаписването eДължина на файл Смяна на сцената на записване фиг 8 Гласовото записващо устройство разполага с предварително регистрирани шаблони за оптимални настройки съобразени с различни приложения на записването като например за лекции или за диктовка При избора на един от тези шаблони можете да въ...

Page 14: ...тво може да се различават от действителния продукт Въпреки че са положени всички усилия за осигуряване на точността на информацията в това ръководство понякога могат да възникнат грешки Всички въпроси или притеснения относно съмнителна информация възможни грешки или пропуски следва да бъдат отправяни към центъра за обслужване на клиенти на Olympus Olympus Corporation е притежател на авторските пра...

Page 15: ...ия на себе си или на други хора или увреждане на имуществото Значението на всеки вид предупреждение е представено по долу f ОПАСНОСТ Предпазна мярка за непосредствена опасност която може да доведе до смърт или сериозно нараняване ако с устройството се борави неправилно f ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Предпазна мярка за ситуация която може евентуално да доведе до смърт или сериозно нараняване ако с устройството с...

Page 16: ...горещи места като например на пряка слънчева светлина в превозно средство при горещо време или в близост до битов отоплителен уред Това може да предизвика пожар изгаряния или наранявания от изтичане прегряване или пробив в изолацията f ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ s Не докосвайте и не дръжте батерията с влажни ръце Това може да причини токов удар или неизправности s Не използвайте батерия с надраскан или повред...

Page 17: ...данни независимо от естеството на или причината за това Предпазни мерки за записани файлове Обърнете внимание че Olympus не носи отговорност за изтриването или невъзможното възпроизвеждане на записани файлове поради неизправност на записващото устройство или на компютъра Записването на защитени от закона за авторското право материали се позволява когато записът е само за лично ползване Всеки друг ...

Page 18: ... оборудването потребителят се насърчава да опита да коригира смущението чрез една или повече от следните мерки Да пренасочи или премести приемната антена Да увеличи разстоянието между оборудването и приемника Да не включва оборудването в контакт от същата верига която захранва приемника Обърнете се за помощ към специализирания търговец или към квалифициран радио телевизионен технически персонал Из...

Page 19: ...ъци действаща във вашата страна Този символ зачеркната кофа за боклук според Директивата за отпадъчното електрическо и електронно оборудване 2006 66 EC приложение II указва разделното събиране на отпадъчни батерии в страните от ЕС Не изхвърляйте батериите заедно с битовите отпадъци За изхвърлянето на батерии използвайте системата за връщане и събиране на отпадъци действаща във Вашата страна За да ...

Page 20: ...ndikátor složky 9 Indikátor stavu diktafonu Indikátor záznamu Indikátor pozastavení záznamu Indikátor zastavení Indikátor přehrávání Indikátor rychlého přehrávání Indikátor pomalého přehrávání Indikátor rychlého posunu vpřed Indikátor rychlého posunu vzad 0 Uplynulý čas záznamu v režimu záznamu čas přehrávání v režimu přehrávání Měřič hlasitosti v režimu záznamu indikátor pozice přehrávání v režim...

Page 21: ...ačítka nebo změňte číslo 3 Stisknutím tlačítka OK dokončete nastavení Nastavení hlasového průvodce Pouze model LS P4 1 Pomocí tlačítek nebo vyberte možnost Zapnuto nebo Vypnuto Zapnuto Hlasový průvodce bude zapnutý Vypnuto Hlasový průvodce bude zrušen 2 Stisknutím tlačítka OK dokončete nastavení Nabíjení baterie připojením ke konektoru USB počítače Obr 5 Poznámka Před nabíjením baterie vložte doda...

Page 22: ... Když chcete zastavit záznam stiskněte tlačítko STOP 4 eDélka souboru Změna scény nahrávání Obr 8 V diktafonu jsou předregistrované šablony optimálních nastavení přizpůsobené různým způsobům záznamu například přednáškám a diktování Při výběru některé z těchto šablon můžete provést řadu nastavení doporučených pro svůj způsob záznamu jedinou operací 1 Když je diktafon zastavený stiskněte a podržte t...

Page 23: ...teré jsou v tomto návodu zobrazeny se mohou od vlastního produktu lišit Ačkoli byla provedena veškerá opatření pro zajištění přesnosti údajů v tomto návodu mohou se objevit chyby S veškerými dotazy nebo připomínkami ohledně nejasných údajů nebo možných chyb nebo opomenutí se obracejte na oddělení podpory zákazníků společnosti Olympus Společnost Olympus Corporation je držitelem autorských práv k to...

Page 24: ...používání zařízení mohla způsobit zranění nebo škody na majetku Bezpečnostní zásady pro diktafon f VAROVÁNÍ s Diktafon nepoužívejte v prostředí které může obsahovat hořlavé nebo výbušné plyny Diktafon by mohl způsobit požár nebo explozi s Nepokoušejte se diktafon rozebrat opravit nebo upravit Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem nebo jinému zranění s Nepoužívejte diktafon při řízení dopra...

Page 25: ...Mohlo by dojít k jejímu vytečení s V případě vniknutí tekutiny z baterie do očí může dojít k oslepnutí Pokud vám tekutina vnikne do očí nemněte si je Místo toho je ihned propláchněte vodou z vodovodu nebo jinou čistou vodou Ihned vyhledejte lékařskou pomoc s Nepokoušejte se dobíjet alkalické lithiové nebo jiné nenabíjecí baterie s Uchovávejte baterii mimo dosah miminek a dětí Miminka nebo děti by ...

Page 26: ...mV dle normy EN 50332 2 4 Záznamové médium Vnitřní paměť NAND FLASH LS P4 8 GB LS P1 4 GB karta microSD Podporovaný rozsah kapacit karet od 2 do 32 GB Část paměťové kapacity média je využita jako oblast pro správu takže skutečná využitelná kapacita bude o něco menší než zobrazená kapacita 4 Specifikace technologie Bluetooth 1 Standard Verze 2 1 s podporou EDR Úroveň přenosového výkonu Class2 Komun...

Page 27: ...ná strana OLYMPUS AMERICA INC Adresa 3500 Corporate Parkway P O Box 610 Center Valley PA 18034 0610 U S A Telefonní číslo 484 896 5000 V souladu se standardy FCC PRO DOMÁCÍ NEBO KANCELÁŘSKÉ POUŽITÍ Toto zařízení splňuje podmínky části 15 směrnic FCC a Industry Canada licence exempt RSS Používání zařízení musí splňovat dvě následující podmínky 1 Toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení 2 toto...

Page 28: ...dikator for pause i optagelsen Stopindikator Afspilningsindikator Indikator for hurtig afspilning Indikator for langsom afspilning Indikator for hurtig fremspoling Indikator for hurtig tilbagespoling 0 Forløbet optagetid i optagefunktion afspilningstid i gengivefunktion Niveaumåler i optagefunktion indikator for den aktuelle afspilningsposition i gengivefunktion Indikator for højttaler fra Fillæng...

Page 29: ... knappen 9 eller 0 for at flytte den blinkende markør og derefter trykke på knappen eller for at ændre tallet 3 Tryk på knappen OK for at fuldføre indstillingen Indstilling af talevejledning Kun model LS P4 1 Tryk på knappen eller for at vælge Til eller Fra Til Talevejledning bliver aktiveret Fra Talevejledning bliver annulleret 2 Tryk på knappen OK for at fuldføre indstillingen Opladningafbatteri...

Page 30: ...yk på knappen STOP 4 når du vil standse optagelsen eFillængde Indstilling af optagesituationen fig 8 Stemmeoptageren har forudregistrerede skabeloner med optimale indstillinger der er tilpasset til forskellige optageanvendelser som f eks forelæsning og diktering Når du vælger en af disse skabeloner kan du indstille flere forskellige anbefalede indstillinger for din optagelse med en enkelt handling...

Page 31: ...ejledning kan være forskellige fra det faktiske produkt Der er taget alle forholdsregler for at sikre at informationerne i denne betjeningsvejledning er nøjagtige men fejl kan forekomme i enkelte tilfælde Alle spørgsmål angående eventuelle fejl eller udeladelser skal rettes til Olympus kundeservicecenter Olympus Corporation ejer ophavsretten til denne betjeningsvejledning Loven om beskyttelse af o...

Page 32: ...n f ADVARSEL s Stemmeoptageren må ikke bruges i en atmosfære der kunne indeholde brandfarlige eller eksplosive gasser Det kan forårsage brand eller eksplosion s Forsøg ikke at adskille reparere eller modificere stemmeoptageren Det kan forårsage elektrisk stød eller personskade s Betjen ikke stemmeoptageren mens du kører et køretøj som f eks en cykel eller en bil Det kan afstedkomme trafikulykker s...

Page 33: ...estemmelser Fjern batteriet fra stemmeoptagere så snart det bliver ubrugeligt Det kan forårsage lækage s Væske fra batterier i øjnene kan forårsage blindhed Hvis du får væske fra batterier i øjnene må du ikke gnide i øjnene Du skal i stedet straks skylle dem med vand fra hanen eller andet rent vand Gå straks til en læge s Forsøg ikke at oplade alkaline lithium og andre batterier der ikke er genopl...

Page 34: ...150 mW 8 Ω højtaler 4 Maksimal udgangsspænding Optager â 150 mV i overensstemmelse med EN 50332 2 4 Optagemedie Indbygget NAND flashhukommelse LS P4 8 GB LS P1 4 GB microSD kort Understøtter kort med en kapacitet fra 2 til 32 GB Noget af et optagemedies kapacitet bruges som et administrativt område dvs at den faktiske kapacitet altid vil være lidt mindre end den viste kapacitet 4 Bluetooth specifi...

Page 35: ...delsnavn OLYMPUS Ansvarshavende OLYMPUS AMERICA INC Adresse 3500 Corporate Parkway P O Box 610 Center Valley PA 18034 0610 USA Telefonnummer 484 896 5000 Afprøvet og fundet i overensstemmelse med FCC standarder TIL PRIVAT BRUG ELLER ERHVERVSBRUG Denne enhed er i overensstemmelse med afsnit 15 i FCC reglementet og Industry Canada RSS standarden erne for licensundtagelse Driften er underlagt de to f...

Page 36: ... Hilfsanzeige 7 Dateiname Wiedergabeanzeige Spracherkennungsanzeige Dateischutzanzeige 8 Ordneranzeige 9 Voice Rekorder Statusanzeige Aufnahme Anzeige Aufnahmepause Anzeige Stopp Anzeige Wiedergabe Anzeige Schnellwiedergabe Anzeige Langsamwiedergabe Anzeige Schnellvorlauf Anzeige Schnellrücklauf Anzeige 0 Verstrichene Aufnahmezeit im Aufnahmemodus Wiedergabezeit im Wiedergabemodus Pegelanzeige imA...

Page 37: ...en blinkenden Cursor zu verschieben und drücken Sie dann die oder Taste um die Zahl zu ändern 3 Drücken Sie die OK Taste um die Einstellung zu speichern Einstellen der Sprachführung nur Modell LS P4 1 Drücken Sie die oder Taste um Ein oder Aus auszuwählen Ein Die Sprachführung wird aktiviert Aus Die Sprachführung wird deaktiviert 2 Drücken Sie die OK Taste um die Einstellung zu speichern Aufladend...

Page 38: ...ten der Aufnahme cVerstrichene Aufnahmezeit dMögliche verbleibende Aufnahmezeit Die Aufnahmekontrollleuchte leuchtet 8 Drücken Sie die STOP 4 Taste zum Stoppen der Aufnahme eDateilänge Ändern der Aufnahmesituation Abb 8 Der Voice Rekorder verfügt über voreingestellte Vorlagen mit optimalen Einstellungen für verschiedene Aufnahmesituationen wie Vorlesungen und Diktate Bei der Auswahl einer Vorlage ...

Page 39: ...en Obwohl dieses Handbuch mit größter Sorgfalt bezüglich seiner Genauigkeit erstellt wurde können sich dennoch gelegentlich Fehler ergeben Jegliche Fragen oder Bedenken bezüglich fragwürdiger Informationen möglicher Fehler oder Auslassungen richten Sie bitte direkt an den Olympus Kundendienst Die Olympus Corporation ist Urheberrechtsinhaber dieses Handbuchs Das Urheberrecht verbietet eine nicht au...

Page 40: ...ät falsch gehandhabt wird f VORSICHT Verweist auf eine Situation die voraussichtlich zu Verletzungen oder Sachbeschädigungen führen könnte wenn das Gerät falsch gehandhabt wird SicherheitshinweisefürdenVoiceRekorder f WARNUNG s Verwenden Sie denVoice Rekorder nicht an einem Ort an dem entzündli che oder explosive Gase vorkommen Dies könnte zu einem Brand oder einer Explosion führen s Versuchen Sie...

Page 41: ...platzen oder Überhitzen führen s Legen Sie die Batterie nicht mit falscher Ausrichtung des Plus Minuspols ein Dies könnte zu einem Auslaufen Überhitzen Entzünden oder Aufplat zen führen Verwenden Sie keine Batterie mit einem zerrissenen Gehäusesiegel Isolierungsabdeckung Entnehmen Sie die Batterie immer wenn derVoice Rekorder für längere Zeit nicht verwendet werden soll Entsorgen Sie verbrauchte B...

Page 42: ...nderer Ver wendungszweck ist ohne Erlaubnis des Inhabers der jeweiligen Rechte durch gesetzliche Regelungen zum Urheberrecht untersagt Hinweise zur Entsorgung von Voice Rekorder und microSD Karten Selbst beim Formatieren oder Löschen von Daten werden nur die Dateiverwaltungsinformationen im internen Speicher und oder auf der microSD Karte aktualisiert und die aufgezeichneten Daten werden nicht vol...

Page 43: ...RF ausund eswirddavonausgegangen dasses denAnforderungenohnediePrüfung derspezifischenAbsorptionsrate SAR entspricht FürKundenindenUSA Konformitätserklärung Modellnummer LS P4 LS P1 Handelsbezeichnung OLYMPUS VerantwortlicherHersteller OLYMPUS AMERICAINC Adresse 3500CorporateParkway P O Box610 CenterValley PA18034 0610 USA Telefonnummer 484 896 5000 AufÜbereinstimmungmitden FCC Bestimmungengeprüft...

Page 44: ...δειξη ανίχνευσης φωνής Ένδειξη κλειδώματος αρχείου 8 Ένδειξη φακέλου 9 Ένδειξη κατάστασης καταγραφέα Ένδειξη εγγραφής Ένδειξη παύσης εγγραφής Ένδειξη διακοπής Ένδειξη αναπαραγωγής Ένδειξη γρήγορης αναπαραγωγής Ένδειξη αργής αναπαραγωγής Ένδειξη γρήγορης μετακίνησης εμπρός Ένδειξη γρήγορης μετακίνησης πίσω 0 Χρόνος εγγραφής κατά την εγγραφή αναπαραγωγής κατά την αναπαραγωγή που παρήλθε Μετρητής στά...

Page 45: ...για να μετακινήσετε τον δείκτη που αναβοσβήνει και κατόπιν πατήστε το κουμπί ή για να αλλάξετε τον αριθμό 3 Πατήστε το κουμπί OK για να επιβεβαιώσετε τη ρύθμιση Ρύθμιση των φωνητικών οδηγιών Μόνο στο μοντέλο LS P4 1 Πατήστε το κουμπί ή για να επιλέξετε On ή Off On Οι φωνητικές οδηγίες ενεργοποιούνται Off Οι φωνητικές οδηγίες απενεργοποιούνται 2 Πατήστε το κουμπί OK για να επιβεβαιώσετε τη ρύθμιση ...

Page 46: ...C s για να ξεκινήσετε την εγγραφή cΧρόνος εγγραφής που παρήλθε dΠιθανός υπολειπόμενος χρόνος εγγραφής Η ενδεικτική λυχνία εγγραφής θα ανάψει 8 ΠατήστετοκουμπίSTOP 4 όταν θέλετενασταματήσετετηνεγγραφή eΔιάρκεια αρχείου Αλλαγήτηςσκηνήςεγγραφής Εικ 8 Ο καταγραφέας διαθέτει προκαθορισμένα πρότυπα με τις βέλτιστες ρυθμίσεις για διάφορες συνθήκες εγγραφής όπως διαλέξεις και υπαγόρευση Όταν επιλέγετε κάπ...

Page 47: ...σπάθεια να διασφαλιστεί η ακρίβεια των πληροφοριών στο παρόν εγχειρίδιο ενδέχεται να υπάρχουν λάθη Για τυχόν ερωτήσεις ή ζητήματα σχετικά με αμφισβητούμενες πληροφορίες ενδεχόμενα λάθη ή παραλείψεις σας παρακαλούμε να απευθύνεστε στο Κέντρο Υποστήριξης Πελατών της Olympus Η Olympus Corporation είναι ο κάτοχος των πνευματικών δικαιωμάτων του παρόντος εγχειριδίου Ο νόμος περί πνευματικών δικαιωμάτων...

Page 48: ... πάντοτε αυτές τις προφυλάξεις για να αποφύγετε σωματική βλάβη δική σας ή άλλων ή φθορά περιουσίας Η σημασία κάθε τύπου προφύλαξης παρέχεται παρακάτω f ΚΙΝΔΥΝΟΣ Προφύλαξη σχετικά με κίνδυνο ο οποίος αναμένεται να προκαλέσει θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό σε περίπτωση εσφαλμένου χειρισμού του εξοπλισμού f ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Προφύλαξη σχετικά με κατάσταση η οποία ενδέχεται να προκαλέσει θάνατο ή σοβαρό τραυ...

Page 49: ...α σε γλυκό ή αλμυρό νερό και μην αφήνετε τις επαφές της να βραχούν s Διακόψτε τη χρήση της μπαταρίας εάν παρουσιάζει διαρροή αποχρωματισμό ή παραμόρφωση s Διακόψτε τη φόρτιση της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας εάν η φόρτιση δεν έχει ολοκληρωθεί μετά τον καθορισμένο χρόνο φόρτισης s Εάν πέσουν υγρά μπαταρίας στο ρούχα ή στο δέρμα ενδέχεται να προκαλέσουν ερεθισμό ή βλάβη στο δέρμα συνεπώς ξεπλύνετε τα...

Page 50: ...η εγγραφή η αναπαραγωγή ή η διαγραφή δεδομένων ενδέχεται να μην είναι δυνατές Συνιστάται η δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας των σημαντικών ηχογραφημένων πληροφοριών και η αποθήκευσή τους σε σκληρό δίσκο υπολογιστή ή σε άλλο μέσο εγγραφής Έχετε υπόψη ότι η Olympus δεν αναλαμβάνει καμιά ευθύνη για βλάβες ή απώλεια κερδών που προκύπτει από καταστροφή ή απώλεια δεδομένων ανεξάρτητα από τη φύση ή την αι...

Page 51: ...ην παρεμβολή με κάποιον από τους εξής τρόπους Αλλάξτε τον προσανατολισμό ή τη θέση της κεραίας λήψης Αυξήστε την απόσταση μεταξύ της συσκευής και του δέκτη Συνδέστε τη συσκευή σε πρίζα διαφορετικού κυκλώματος από εκείνο στο οποίο είναι συνδεδεμένος ο δέκτης Ζητήστε συμβουλές από τον αντιπρόσωπο ή από έμπειρο τεχνικό ραδιοφώνων και τηλεοράσεων Χρησιμοποιείτε μόνο το συνοδευτικό καλώδιο της Olympus ...

Page 52: ...υλλογής της χώρας σας για την απόρριψη του παρόντος προϊόντος Το σύμβολο αυτό διαγραμμένος κάδος απορριμμάτων Οδηγία 2006 66 ΕΚ Παράρτημα II υποδεικνύει ότι απαιτείται ξεχωριστή συλλογή των μπαταριών στις χώρες της Ε Ε Μην πετάτε τις μπαταρίες μαζί με τα οικιακά σας απορρίμματα Χρησιμοποιείτε τα συστήματα επιστροφής και συλλογής που διατίθενται στη χώρα σας για την απόρριψη των μπαταριών Για την α...

Page 53: ...r de grabación Indicador de pausa de grabación Indicador de parada Indicador de reproducción Indicador de reproducción rápida Indicador de reproducción lenta Indicador de avance rápido Indicador de rebobinado rápido 0 Tiempo de grabación transcurrido durante el modo de grabación tiempo de reproducción durante el modo de reproducción Medidor de sensibilidad durante el modo de grabación indicador de...

Page 54: ...o pulse el botón 9 o 0 para mover el cursor parpadeante y después pulse el botón o para cambiar el número 3 Pulse el botón OK para finalizar el ajuste Ajuste de la guía de voz Solo para el modelo LS P4 1 Pulse el botón o para seleccionar On u Off On La guía de voz se activará Off La guía de voz se cancelará 2 Pulse el botón OK para finalizar el ajuste Cargadelabateríaconectandola unidadaunconector...

Page 55: ...ando desee detener la grabación eLongitud de archivo Cambio de la escena de grabación Fig 8 La grabadora de voz tiene plantillas registradas de los ajustes óptimos que se adaptan a las diversas aplicaciones de grabación como conferencias y dictados Al seleccionar una de estas plantillas puede introducir varios ajustes recomendados para su aplicación de grabación en una única operación 1 Mientras l...

Page 56: ...las pantallas de la grabadora de voz que se muestran en este manual pueden diferir de las de los productos reales Aunque se ha hecho todo lo posible para garantizar la precisión de la información contenida en este manual pueden producirse errores de forma ocasional Si tiene alguna pregunta o duda acerca de una información que parece ser dudosa así como acerca de posibles errores u omisiones puede ...

Page 57: ...e la muerte o lesiones graves si el equipo no se manipula correctamente f ATENCIÓN Precaución relacionada con una situación que se prevé que pueda provocar potencialmente lesiones o daños en las propiedades si el equipo no se manipula correctamente Precauciones de seguridad de la grabadora de voz f ADVERTENCIA s No utilice la grabadora de voz en una atmósfera que pueda contener gases inflamables o...

Page 58: ...ombustión o roturas No utilice una batería con el precinto de la carcasa roto cubierta aislante Saque siempre la batería cuando no vaya a usar la grabadora de voz durante largos periodos de tiempo Al desechar las baterías usadas aísle los contactos con cinta y deséchelos como residuos generales de la forma prescrita por las autoridades locales Saque la batería de la grabadora de voz cuando deje de...

Page 59: ...a microSD y los datos grabados no se borran del todo Cuando deseche una grabadora de voz o una tarjeta microSD asegúrese de destruir la tarjeta formatear la tarjeta y grabar silencio hasta agotar el tiempo de grabación o realizar una operación similar para prevenir la filtración de información personal Especificaciones 4 Formatos de grabación Formato PCM lineal Formato FLAC Formato MP3 Solo para e...

Page 60: ...n conformes sin realizar pruebas del coeficiente específico de absorción SAR Para clientes de Estados Unidos Declaración de conformidad Número de modelo LS P4 LS P1 Nombre comercial OLYMPUS Responsable OLYMPUS AMERICA INC Dirección 3500 Corporate Parkway P O Box 610 Center Valley PA 18034 0610 EE UU Número de teléfono 484 896 5000 Sometido a pruebas para cumplir las normas de la FCC PARA USO DOMÉS...

Page 61: ...stusrežiimi näidik salvestamise peatamise näidik stoppnäidik taasesituse näidik kiire taasesituse näidik aeglase taasesituse näidik edasikerimise näidik tagasikerimise näidik 0 Möödunud salvestusaeg salvestusrežiimis taasesitusaeg taasesitusrežiimis Tasememõõdik salvestusrežiimis taasesituse asukoha ribanäidik taasesitusrežiimis Kõlari vaigistamise näidik Faili pikkus Allesjäänud salvestusaeg Kuva...

Page 62: ... nuppu 9 või 0 seejärel vajutage numbri muutmiseks nuppu või 3 Vajutage seadistamise lõpetamiseks nuppu OK Hääljuhtimise seadistamine Ainult mudel LS P4 1 Vajutage nuppu või et valida On või Off On hääljuhtimine on lubatud Off hääljuhtimine katkestatakse 2 Vajutage seadistamise lõpetamiseks nuppu OK Aku laadimine arvutiga USB ühenduse kaudu joonis 5 Märkus Enne laadimist sisestage kaasasolev aku j...

Page 63: ...tib salvestamise signaallamp 8 Vajutage salvestamise lõpetamiseks nuppu STOP 4 eFaili pikkus Salvestusstseenimuutmine joonis8 Diktofonil on erinevate salvestusolukordade nt loengud ja dikteerimine jaoks mõeldud optimaalsete sätetega eelregistreeritud mallid Malli valimisel saate sisestada mitu salvestamisolukorra jaoks soovituslikku sätet ühe toiminguga 1 Kui diktofon on stopprežiimis vajutage nup...

Page 64: ...aani ja toote pildid võivad tegelikust tootest erineda Kuigi juhendis on üritatud tagada toodud teabe täpsus võib ikkagi esineda vigu Mis tahes küsimuste või probleemidega küsitava teabe või võimalike vigade või väljajättude kohta pöörduge Olympuse klienditoe poole Selle juhendi autoriõiguse omanik on ettevõte Olympus Corporation Autoriõiguse seadus keelab seda juhendit loata kopeerida ja koopiaid...

Page 65: ...ti käsitsete f HOIATUS Hoiatus olukorra eest mis võib põhjustada surma või vigastusi kui seadet valesti käsitsete f ETTEVAATUST Hoiatus olukorra eest mis võib tekitada vigastusi või kahjustab ainult vara kui seadmeid valesti käsitsete Diktofoni ohutusnõuded f HOIATUS s Ärge kasutage diktofoni keskkonnas kus võib olla süttivaid või plahvatusohtlikke gaase See võib põhjustada tulekahju või plahvatus...

Page 66: ...sid kõrvaldades katke nende kontaktid kleeplindiga ja kõrvaldage need üldjäätmetena kohalike seaduste järgi Võtke aku diktofonist kohe välja kui see kasutuskõlbmatuks muutub Muidu võib see lekkima hakata s Silma sattunud akuvedelik võib pimedust põhjustada Ärge hõõruge silmi kui akuvedelik silma satub Loputage silmi viivitamatult põhjalikult kraanivee või muu puhta veega Pöörduge viivitamatult ars...

Page 67: ...LS P1 4 GB microSD kaart Toetab kaarte mahutavusega 2 kuni 32 GB Salvestuskandja osa mälumahtu kasutatakse haldamisteabe jaoks nii et tegelik kasutatav maht on kuvatavast veidi väiksem 4 Bluetooth i spetsifikatsioon 1 Standard versioon 2 1 EDR i tugi Saatmise võimsustase klass 2 Sidekaugus nägemisulatus ligikaudu 10 m 2 max Töö sagedusvahemik 2 4 GHz kuni 2 4835 GHz 2 mW või vähem Modulatsiooni me...

Page 68: ...tsetatud vastamaks FCC standarditele KASUTAMISEKS KODUS VÕI KONTORIS See seade vastab FCC määrustiku 15 osale ja Industy Canada litsentsivabadele RSS standarditele Kasutamisel kehtivad kaks järgmist tingimust 1 Seade ei tohi põhjustada ohtlikke häireid 2 Seade peab vastu võtma mis tahes häire sealhulgas häire mis võib põhjustada seadme soovimatut talitlust KANADA klientidele CAN ICES 3 B NMB 3 B E...

Page 69: ...nsion ilmaisin 9 Äänitallentimen tilan ilmaisin Äänityksen ilmaisin Äänityksen keskeytyksen ilmaisin Pysäytyksen ilmaisin Toiston ilmaisin Nopean toiston ilmaisin Hitaan toiston ilmaisin Eteenpäin siirtymisen ilmaisin Taaksepäin siirtymisen ilmaisin 0 Kulunut tallennusaika tallennustilassa toistoaika toistotilassa Tasomittari tallennustilassa toiston aseman palkki ilmaisin toistotilassa Kaiuttimen...

Page 70: ...iirrä vilkkuvaa kohdistinta painamalla 9 tai 0 ja vaihda sitten numeroa painamalla tai 3 Viimeistele asetus painamalla OK painiketta Asettaa ääniopastuksen nopeuden Vain malli LS P4 1 Valitse On tai Off painamalla painiketta tai On Puheohjaus otetaan käyttöön Off Ääniohjaus poistetaan käytöstä 2 Viimeistele asetus painamalla OK painiketta Akkuparistonlataaminentietokoneen USB liitännällä Kuva5 HUO...

Page 71: ...ksen merkkivalo 8 Paina STOP 4 painiketta kun haluat lopettaa tallentamisen eTiedoston pituus Tallennusolosuhteiden vaihtaminen Kuva 8 Äänitallentimessa on esirekisteröityjä malleja ihanteellisiin asetuksiin jotka on mukautettu erilaisiin äänityssovelluksiin kuten luennoille ja saneluun Valitsemalla jonkin näistä malleista voit asettaa useita äänityssovellukseen suositeltuja asetuksia yhdellä toim...

Page 72: ...roita ja muita tietoja varten Tässä oppaassa olevat äänitallentimen näytöt ja tuotekuvat voivat poiketa todellisesta tuotteesta Vaikka oppaan tietojen paikkansapitävyys on pyritty varmistamaan siinä saattaa silti olla virheitä Ota yhteyttä Olympus asiakastukikeskukseen jos huomaat epäilyttävän kuvauksen virheen tai puuttuvia tietoja tai sinulla on kysyttävää Olympus Corporation on tämän oppaan tek...

Page 73: ...OITUS Varoitus tilanteesta joka voi joissakin tapauksissa aiheuttaa kuoleman tai vakavan loukkaantumisen jos laitteistoa käsitellään virheellisesti f HUOMIO Varoitus tilanteesta joka voi joissakin tapauksissa aiheuttaa loukkaantumisen tai pelkkiä omaisuusvahinkoja jos laitteistoa käsitellään virheellisesti Äänitallentimen varotoimia f VAROITUS s Älä käytä äänitallenninta ympäristössä jossa voi oll...

Page 74: ...n mukaisesti Poista akku äänitallentimesta heti kun akusta tulee käyttökelvoton Se voi aiheuttaa vuodon s Silmiin joutunut paristoneste voi aiheuttaa sokeutumisen Jos paristonestettä joutuu silmiin älä hankaa silmiä Huuhtele ne sen sijaan välittömästi hanavedellä tai muulla puhtaalla vedellä Mene heti lääkäriin s Älä yritä ladata alkali tai litiumparistoja tai muita kertakäyttöisiksi tarkoitettuja...

Page 75: ...sh muisti LS P4 8 GB LS P1 4 GB microSD kortti Tukee korttien kapasiteettia 2 32 GB Osa tallennusvälineen muistikapasiteetista käytetään hallintaan joten todellinen käytettävä kapasiteetti on aina hieman vähemmän kuin näkyvä kapasiteetti 4 Bluetooth määritykset 1 Standardi Versio 2 1 EDR tuki Lähetysteho Luokka 2 Kommunikaation etäisyys Näkökenttä n 10 m 2 max Toimintataajuus alue 2 4 GHz 2 4835 G...

Page 76: ...tävän FCC standardin KOTI TAI TOIMISTOKÄYTTÖÖN Tämä laite täyttää FCC määräysten osan 15 sekä Industry Canada licence exempt RSS standardin vaatimukset Sen käyttö on sallittu kahdella ehdolla 1 Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä ja 2 tämän laitteen on pystyttävä vastaanottamaan ja kestämään sellaisiakin häiriöitä jotka saattavat aiheuttaa virheitä laitteen toiminnassa Asiakkaille Ka...

Page 77: ... 8 Témoin de dossier 9 Témoin d état de l enregistrement vocal Témoin d enregistrement Témoin de pause d enregistrement Témoin d arrêt Témoin de lecture Témoin de lecture rapide Témoin de lecture lente Témoin d avance rapide Témoin de retour rapide 0 Durée d enregistrement écoulée en mode enregistrement durée de lecture écoulée en mode lecture Sonomètre enmodeenregistrement barredeprogressiondelal...

Page 78: ...touche 9 ou 0 afin de déplacer le curseur puis appuyez sur la touche ou pour modifier le nombre 3 Appuyez sur la touche OK pour sauvegarder le paramètre Configuration du guide vocal Modèle LS P4 uniquement 1 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner On ou Off On Le guide vocal est activé Off Le guide vocal est annulé 2 Appuyez sur la touche OK pour sauvegarder le paramètre Recharge de la pile par...

Page 79: ... la touche STOP 4 lorsque vous souhaitez arrêter l enregistrement eLongueur du fichier Changement de la situation d enregistrement Fig 8 L enregistreur vocal possède des modèles pré enregistrés de paramètres optimisés adaptés à diverses situations d enregistrement telles que des cours ou des dictées Lorsque vous sélectionnez l un de ces modèles vous réglez en une seule action de nombreux paramètre...

Page 80: ...uvent ne pas correspondre au produit Malgré les mesures prises pour assurer l exactitude des informations de ce manuel des erreurs peuvent apparaître Adressez vos questions ou remarques concernant des informations erronées des erreurs ou des omissions au centre de service après vente d Olympus Olympus Corporation et Olympus Imaging Corp sont les détenteurs des droits d auteur de ce manuel La loi r...

Page 81: ...gaz inflammables ou explosifs Risque d incendie ou d explosion s N essayez pas de démonter de réparer ou de modifier vous même l enregistreur vocal Risque de décharge électrique ou de blessures s N utilisez pas l enregistreur vocal pendant la conduite d un véhicule tel que bicyclette moto ou voiture Risque d accident de la route s Ne laissez pas l enregistreur vocal dans un endroit accessible à un...

Page 82: ...on Retirez la pile de l enregistreur vocal dès qu elle est usée Risque de fuite s Risque de cécité en cas de projection du liquide de la pile dans les yeux En cas de projection de liquide de pile dans les yeux ne vous frottez pas les yeux Rincez les abondamment sous l eau du robinet ou avec de l eau propre Consultez immédiatement un médecin s N essayez pas de recharger des piles alcalines au lithi...

Page 83: ... jetez l enregistreur vocal ou une carte microSD détruisez le formatez le et enregistrez le silence jusqu à ce que la durée d enregistrement maximum soit atteinte ou effectuez une action similaire afin d empêcher toute utilisation d informations personnelles Spécifications 4 Formats d enregistrement Format PCM linéaire Format FLAC Format MP3 Modèle LS P4 uniquement 4 Niveau d entrée 60 dBv 4 Puiss...

Page 84: ...s RF IC Cet équipement possède des niveaux d énergie RF très faibles jugés conformes sans test du débit d absorption spécifique DAS Pour les utilisateurs résidant aux États Unis Déclaration de conformité Numéro de modèle LS P4 LS P1 Nom commercial OLYMPUS Partie responsable OLYMPUS AMERICA INC Adresse 3500 Corporate Parkway P O Box 610 Center Valley PA 18034 0610 États Unis Numéro de téléphone 484...

Page 85: ...lzése Leállítás jelzése Lejátszás jelzése Gyors lejátszás jelzése Lassú lejátszás jelzése Előretekerés jelzése Visszatekerés jelzése 0 Eltelt felvételi idő felvételi módban lejátszás ideje lejátszási módban Szintmérő felvételi módban lejátszási pozíciót jelző sáv lejátszási módban Hangszórónémításánakjelzője Fájl hossza Rendelkezésre álló fennmaradó rögzítési idő Kijelző Music mód D 1 lista képern...

Page 86: ...g az OK gombot a beállítás megerősítéséhez Azakkumulátorfeltöltéseszámítógép USB csatlakozójánkeresztül 5 ábra MEGJEGYZÉS Az akkumulátor töltésének megkezdése előtt helyezze be a mellékelt újratölthető akkumulátort és állítsa a Battery opciót Ni MH értékre Soha ne próbáljon meg alkáli elemet lítium elemet vagy más nem tölthető elemet feltölteni A kiszivárgó folyadék vagy a túlmelegedés a hangrögzí...

Page 87: ...l lépjen ki a kiválasztó képernyőből Lejátszás A hangrögzítő által rögzített fájlokon kívül számítógépről átmásolt WAV FLAC csak LS P4 modell esetén vagy MP3 kiterjesztésű fájlok is lejátszhatók Egyszerű lejátszás 9 ábra 1 Válasszon ki egy fájlt a fájlt tartalmazó mappából 2 Nyomja meg az OK gombot a lejátszás kezdéséhez aMappa jelzése Fájl neve bEltelt lejátszási idő fájl hossza cLejátszási pozíc...

Page 88: ...erzői jog tiltja a kézikönyv jogosulatlan sokszorosítását illetve másolatainak jogosulatlan forgalmazását Az Olympus nem vállal felelősséget a termék helytelen használatából eredő meghibásodása bevételkiesés vagy harmadik felek részéről felmerülő kárigények esetében Védjegyek és bejegyzett védjegyek Az IBM és a PC AT az International Business Machines Corporation védjegye illetve bejegyzett védjeg...

Page 89: ...égett szagot tapasztal vagy a hangrögzítőből füst távozik 1Azonnal vegye ki az akkumulátort és válassza le az USB csatlakozást vigyázva hogy meg ne égesse vagy sértse magát A további használat tüzet vagy égési sérülést okozhat Ne érjen a készülékhez puszta kézzel ha felmelegedett 2Lépjen kapcsolatba a forgalmazóval ahol a terméket vásárolta vagy az Olympus márkaszervizzel s Ne használja az USB csa...

Page 90: ...yermekek lenyelhetik az elemet akkumulátort Az elem akkumulátor lenyelése esetén azonnal forduljon orvoshoz s Ne merítse az elemet akkumulátort vízbe vagy tengervízbe és óvja a pólusait a nedvességtől s Ne használja tovább az elemet akkumulátort ha meghibásodott például szivárog elszíneződött vagy deformálódott s Szakítsa meg az akkumulátor töltését ha a töltés nem fejeződik be egy adott töltési i...

Page 91: ...kártya alkalmas Az adathordozók memóriájának egy része a fájlkezeléshez szükséges ezért a ténylegesen rendelkezésre álló kapacitás mindig kissé kevesebb a kijelzett kapacitásnál 4 Bluetooth specifikáció 1 Standard Verzió 2 1 EDR támogatás Adási teljesítményszint 2 osztály Adatátviteli távolság Egyenes vonalban kb 10 m 2 max Üzemi frekvenciatartomány 2 4 GHz és 2 4835 GHz között 2 mW vagy kevesebb ...

Page 92: ...500 Corporate Parkway P O Box 610 Center Valley PA 18034 0610 U S A Telefonszám 484 896 5000 Megfelel az FCC Szabványnak OTTHONI VAGY IRODAI HASZNÁLATRA Ez a készülék megfelel az FCC szabályok 15 részében írottaknak illetve összhangban van az Industry Canada licenc alól felmentett RSS szabványaival is A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik 1 Ez a készülék nem okozhat zavaró interferenciát 2...

Page 93: ...ello stato del registratore vocale Indicatore registrazione Indicatore pausa della registrazione Indicatore arresto Indicatore riproduzione Indicatore riproduzione rapida Indicatore riproduzione lenta Indicatore avanzamento rapido Indicatore avvolgimento veloce 0 Tempo di registrazione trascorso durante la modalità registrazione tempo di riproduzione durante la modalità di riproduzione Misuratore ...

Page 94: ...te quindi premere il pulsante o per cambiare il numero 3 Premere il pulsante OK per finalizzare l impostazione Impostazione della guida vocale Solo modello LS P4 1 Premere il pulsante o per selezionare Attivata o Disattivata Attivata La guida vocale viene attivata Disattivata La guida vocale viene disattivata 2 Premere il pulsante OK per finalizzare l impostazione Ricarica della batteria mediante ...

Page 95: ... accende 8 Premere il pulsante STOP 4 per arrestare la registrazione eDurata del file Modifica del programma di registrazione Fig 8 Il registratore vocale dispone di modelli predefiniti con impostazioni ottimali che si adattano alle varie situazioni di registrazione ad esempio per lezioni o dettatura Quando si seleziona uno di questi modelli è possibile definire varie impostazioni consigliate per ...

Page 96: ...spetto al prodotto effettivo Sebbene siano state prese tutte le precauzioni per garantire l accuratezza delle informazioni in questo manuale potrebbero essere presenti errori Per domande o dubbi su informazioni non chiare o in caso di errori o omissioni contattare il Centro assistenza clienti di Olympus Olympus Corporation è titolare del copyright di questo manuale Le leggi sul Copyright vietano l...

Page 97: ...izzare il registratore vocale mentre si è alla guida di un veicolo come bicicletta motocicletta o automobile Ciò potrebbe provocare incidenti stradali s Non lasciare il registratore vocale in luoghi raggiungibili da neonati o bambini Non lasciare mai incustodito il registratore vocale se lo si utilizza in luoghi in cui sono presenti bambini Questi non possono comprendere le precauzioni di sicurezz...

Page 98: ...normative locali Rimuovere subito la batteria dal registratore vocale non appena diventa inutilizzabile Potrebbero verificarsi perdite di liquido s Il liquido della batteria se dovesse entrare a contatto con gli occhi potrebbe causare cecità In questo caso non strofinarsi gli occhi Lavarli a fondo e subito con acqua corrente e potabile e rivolgersi immediatamente a un medico In questo caso rivolge...

Page 99: ...e solo silenzio fino all esaurimento del tempo di registrazione o eseguire un operazione simile per evitare che altre persone possano accedere a informazioni personali riservate Specifiche tecniche 4 Formati di registrazione Formato PCM lineare Formato FLAC Formato MP3 Solo modello LS P4 4 Livello d ingresso 60 dBv 4 Uscita massima di esercizio 150 mW altoparlante 8 Ω 4 Tensione di uscita massima ...

Page 100: ...ormative sull esposizione alle radiofrequenze RF IC contenute in RSS 102 Inoltre presenta livelli molto bassi di energia in radiofrequenze RF valutati per la conformità senza testare il valore SAR Specific Absorption Ratio Per clienti in USA Dichiarazione di conformità Numero modello LS P4 LS P1 Nome commerciale OLYMPUS Parte responsabile OLYMPUS AMERICA INC Indirizzo 3500 Corporate Parkway P O Bo...

Page 101: ...indikatorius įrašymo indikatorius įrašymo pristabdymo indikatorius sustabdymo indikatorius atkūrimo indikatorius spartaus atkūrimo indikatorius lėto atkūrimo indikatorius pasukimo pirmyn indikatorius atsukimo atgal indikatorius 0 Praėjęs įrašymo laikas veikiant įrašymo režimui atkūrimo laikas veikiant atkūrimo režimui Lygio matuoklis veikiant įrašymo režimui atkūrimo vietos juostinis indikatorius ...

Page 102: ...ltumėte mirksintį žymeklį tada paspauskite mygtuką arba kad pakeistumėte skaičių 3 Paspauskite mygtuką OK kad patvirtintumėte nustatymą Balsu pateikiamų nurodymų nustatymas Tik LS P4 modelyje 1 Paspauskite mygtuką arba kad pasirinktumėte On arba Off On įjungsite balsu pateikiamus nurodymus Off išjungsite balsu pateikiamus nurodymus 2 Paspauskite mygtuką OK kad patvirtintumėte nustatymą Baterijosįk...

Page 103: ...rašymo indikatoriaus lemputė 8 Paspauskite mygtuką STOP 4 jei norite sustabdyti įrašymą eFailo trukmė Įrašymo aplinkos keitimas 8 pav Šiame diktofone yra iš anksto įrašyti optimalių nuostatų šablonai pritaikyti įvairioms įrašymo užduotimis pavyzdžiui paskaitoms arba diktavimui Pasirinkus kurį nors iš šių šablonų galima atliekant vieną veiksmą įvesti kelias įrašymo aplinkai tinkamiausias nuostatas ...

Page 104: ...kitos informacijos kreipkitės į Olympus klientų aptarnavimo centrą Šiame vadove pateikiamos diktofono ekrano vaizdų ir gaminio iliustracijos gali skirtis nuo faktinio gaminio Nors ir imamasi visų atsargumo priemonių siekiant užtikrinti šiame vadove pateiktos informacijos tikslumą klaidų kartais gali pasitaikyti Jei kilo kokių nors klausimų dėl abejotinos informacijos jei aptikote galimų klaidų arb...

Page 105: ...imi f ĮSPĖJIMAS Informuojama apie situaciją kai netinkamai naudojant įrangą galimai sunkiai susižaloti arba mirti f PERSPĖJIMAS Informuojama apie situaciją kai netinkamai naudojant įrangą galimai susižeisti arba patirti turtinės žalos Atsargumo priemonės susijusios diktofono naudojimu f ĮSPĖJIMAS s Nenaudokite diktofono aplinkoje kurioje gali būti degių ar sprogių dujų Galite sukelti gaisrą arba s...

Page 106: ...ma naudoti nedelsdami išimkite ją iš diktofono Kitaip iš jos gali ištekėti skystis s Į akis patekęs baterijų skystis gali sukelti aklumą Jei į akis pateko baterijų skysčio akių netrinkite Nedelsdami plaukite akis vandentiekio ar kitu švariu vandeniu Nedelsdami kreipkitės į gydytoją s Nemėginkite įkrauti šarminių ličio ar kitų neįkraunamų baterijų s Bateriją laikykite kūdikiams ir vaikams nepasieki...

Page 107: ...pagal EN 50332 2 4 Įrašymo laikmenos Vidinė NAND flash atmintis LS P4 8 GB LS P1 4 GB kortelė microSD Tinka 2 32 GB talpos kortelės Dalis įrašymo laikmenų vietos rezervuojama tvarkymo funkcijoms atlikti todėl tikrasis laisvos vietos kiekis visada yra šiek tiek mažesnis už rodomą 4 Bluetooth duomenys 1 Standartas 2 1 versija palaikoma EDR Perdavimo jėgos lygis 2 klasė Veikimo diapazonas maždaug 10 ...

Page 108: ...e Parkway P O Box 610 Center Valley PA 18034 0610 U S A Telefono numeris 484 896 5000 Patikrintas dėl FCC standartų atitikimo NAUDOTI NAMIE ARBA BIURE Šis prietaisas atitinka FCC taisyklių 15 dalį bei Kanados pramonės nelicencinį ius RSS standartą us Taikomos dvi toliau nurodytos veikimo sąlygos 1 Šis prietaisas neturi trikdyti kitos įrangos veikimo 2 šis prietaisas turi priimti visus trukdžius ne...

Page 109: ... 8 Mapes indikators 9 Diktofona statusa indikators ieraksta indikators ieraksta pauzes indikators apturēšanas indikators atskaņošanas indikators ātras atskaņošanas indikators lēnas atskaņošanas indikators ātras pārtīšanas indikators ātras attīšanas indikators 0 Pagājušais ieraksta laiks ieraksta režīmā atskaņošanas laiks atskaņošanas režīmā Līmeņa rādītājs ieraksta režīmā atskaņošanas pozīcijas jo...

Page 110: ...ainītu cita vienuma iestatījumu nospiediet taustiņu 9 vai 0 lai pārvietotu mirgojošo kursoru tad nospiediet taustiņu vai lai mainītu vērtību 3 Nospiediet taustiņu OK lai pabeigtu iestatīšanu Balss vadības iestatīšana Tikai modelim LS P4 1 Nospiediet taustiņu vai lai izvēlētos vienumu On vai Off On balss vadība tiks iespējota Off balss vadība tiks atcelta 2 Nospiediet taustiņu OK lai pabeigtu iesta...

Page 111: ...s 8 Javēlatiesapturētierakstīšanu nospiediettaustiņuSTOP 4 eFaila garums Ieraksta veida maiņa 8 att Diktofonam ir iepriekš fiksētas optimālu iestatījumu veidnes kas piemērotas dažādu veidu ierakstiem piemēram lekciju un diktēšanas ierakstīšanai Izvēloties kādu no šīm veidnēm ar vienu darbību varat ievadīt vairākus ieteicamos ierakstīšanas iestatījumus 1 Kad diktofons ir apturēšanas režīmā turiet n...

Page 112: ...mie diktofona un izstrādājumu attēli var atšķirties no faktiskā izstrādājuma Lai gan tiks pieliktas visas pūles lai nodrošinātu šīs rokasgrāmatas informācijas precizitāti tomēr var rasties kļūdas Ja rodas jautājumi vai šaubas par informācijas precizitāti vai iespējamām kļūdām un teksta nepilnībām lūdzu sazinieties ar Olympus klientu apkalpošanas centru Olympus Corporation ir šīs rokasgrāmatas auto...

Page 113: ...pārveidot diktofonu Tas var izraisīt elektriskās strāvas triecienu vai traumu s Nelietojiet diktofonu transportlīdzekļa piemēram velosipēda motocikla vai automašīnas vadīšanas laikā Tas var izraisīt satiksmes negadījumus s Neatstājiet diktofonu vietā kur tam var piekļūt zīdaiņi vai bērni Lietojot diktofonu zīdaiņu vai bērnu tuvumā esiet piesardzīgs neatstājiet diktofonu bez uzraudzības Zīdaiņi un ...

Page 114: ...ma izņemiet to no diktofona Pretējā gadījumā var rasties noplūde s Bateriju šķidrums iekļūstot acīs var izraisīt aklumu Ja bateriju šķidrums iekļūst acīs neberzējiet tās Tā vietā nekavējoties izskalojiet acis ar krāna ūdeni vai citu tīru ūdenī Nekavējoties vērsieties pie ārsta s Nemēģiniet uzlādēt sārmu litija vai cita veida baterijas kas nav paredzētas atkārtotai uzlādēšanai s Uzglabājiet baterij...

Page 115: ...s Iekšējā NAND zibatmiņa LS P4 8 GB LS P1 4 GB microSD atmiņas karte Tiek atbalstītas kartes kuru ietilpība ir no 2 līdz 32 GB Daļa no ieraksta datu nesēja atmiņas apjoma tiek izmantota kā pārvaldības zona tādēļ faktiskais izmantojamais apjoms vienmēr būs nedaudz mazāks nekā parādītais apjoms 4 Bluetooth specifikācija 1 Standarta Versija 2 1 EDR atbalsts Raidīšanas jaudas līmenis 2 klase Saziņas a...

Page 116: ...LYMPUS AMERICA INC Adrese 3500 Corporate Parkway P O Box 610 Center Valley PA 18034 0610 ASV Tālruņa numurs 484 896 5000 Pārbaudīts atbilstībai FCC standartiem LIETOŠANAI MĀJĀS VAI BIROJĀ Šī ierīce atbilst FCC noteikumu 15 daļai un Industry Canada bezlicenču radiosakaru RSS standartam iem Uz ierīces darbību attiecas divi tālāk minētajiem apgalvojumi 1 Šī ierīce nedrīkst radīt kaitīgus traucējumus ...

Page 117: ...svergrendeling 8 Mapindicator 9 Indicator voicerecorderstatus Opname indicator Indicator opnamepauze Stopindicator Indicator afspeelmodus Indicator versneld afspelen Indicator vertraagd afspelen Indicator snel vooruit Indicator snel achteruit 0 Verstreken opnametijd tijdens opnamemodus of afspeeltijd tijdens weergavemodus Niveaumeter tijdens opnamemodus indicator weergavepositie tijdens weergavemo...

Page 118: ...sen druk daarna op de knop of om de waarde te wijzigen 3 Druk op de knop OK om de instelling te voltooien De spraakondersteuning instellen Alleen model LS P4 1 Druk op de knop of om Aan of Uit te selecteren Aan De gesproken help wordt geactiveerd Uit Er wordt geen gesproken hulp geboden 2 Druk op de knop OK om de instelling te voltooien De batterij opladen door verbinding te maken met de USB aansl...

Page 119: ... opnemen licht op 8 Druk op de knop STOP 4 wanneer u de opname wilt stoppen eBestandslengte De opnamescène wijzigen Afb 8 De voicerecorder heeft voorgeregistreerde sjablonen met optimale instellingen voor diverse opnametoepassingen zoals lezingen en dicteren Wanneer u één van deze sjablonen selecteert kunt u in één keer verschillende instellingen uitvoeren die voor uw opnametoepassing worden aanbe...

Page 120: ...en verschillend zijn van het eigenlijke product Hoewel alles in het werk werd gesteld om de nauwkeurigheid van de informatie in deze handleiding te verzekeren kunnen er soms fouten optreden Als u vragen hebt over twijfelachtige informatie of mogelijke fouten of weglatingen dient u contact op te nemen met Olympus klantenservice Olympus Corporation is de eigenaar van het auteursrecht voor deze handl...

Page 121: ...ieel kan leiden tot letsel of alleen kan leiden tot materiële schade als de apparatuur verkeerd wordt behandeld Veiligheidsmaatregelen voor de voicerecorder f WAARSCHUWING s Gebruik de voicerecorder niet in een atmosfeer waar mogelijk ontvlambare of explosieve gassen kunnen voorkomen Dat kan brand of een explosie veroorzaken s Neem de voicerecorder niet uit elkaar breng geen wijzigingen aan en her...

Page 122: ...als het omhulsel isolatieafdekking gescheurd is Als de voicerecorder gedurende lange tijd niet zal worden gebruikt dient u de batterij altijd te verwijderen Wanneer u gebruikte batterijen wegdoet dient u de contacten te isoleren met tape en ze weg te doen als algemeen afval overeenkomstig de voorschriften van de lokale overheid Haal de batterij uit de voicerecorder als de batterij onbruikbaar waar...

Page 123: ...worden de opgenomen gegevens niet volledig gewist Wanneer de voicerecorder of een microSD kaart wordt weggegooid dient u deze te vernietigen te formatteren en stilte op te nemen tot de opnametijd verstreken is of een gelijkaardige bewerking uit te voeren om te vermijden dat persoonlijke informatie wordt gelekt Technische gegevens 4 Opnameformaten Lineair PCM formaat FLAC formaat MP3 indeling Allee...

Page 124: ...2 van de IC regels voor blootstelling aan radiofrequentie RF Deze apparatuur bevat zeer lage niveaus RF energie die geacht worden te voldoen zonder testen van de absorptieratio SAR Voor klanten in de VS Conformiteitsverklaring Modelnummer LS P4 LS P1 Handelsnaam OLYMPUS Verantwoordelijke partij OLYMPUS AMERICA INC Adres 3500 Corporate Parkway P O Box 610 Center Valley PA 18034 0610 U S A Telefoonn...

Page 125: ... Wskaźnik stanu dyktafonu Wskaźnik nagrywania Wskaźnik wstrzymania nagrywania Wskaźnik zatrzymania Wskaźnik odtwarzania Wskaźnik szybkiego odtwarzania Wskaźnik wolnego odtwarzania Wskaźnik szybkiego przewijania do przodu Wskaźnik szybkiego przewijania do tyłu 0 Czas nagrywania w trybie nagrywania czas odtwarzania w trybie odtwarzania Miernik poziomu w trybie nagrywania pasek postępu odtwarzania w ...

Page 126: ...cisk lub aby zmienić wartość 3 Naciśnij przycisk OK aby zakończyć ustawianie Ustawianie odtwarzania podpowiedzi głosowych Tylko model LS P4 1 Naciśnij przycisk lub aby wybrać opcję Wł lub Wył Wł Podpowiedzi głosowe będą włączone Wył Podpowiedzi nie będą przedstawiane 2 Naciśnij przycisk OK aby zakończyć ustawianie Ładowanie baterii przez podłączenie do złącza USB w komputerze rys 5 UWAGA Przed nał...

Page 127: ...dioda wskaźnika nagrywania 8 Naciśnij przycisk STOP 4 aby zatrzymać nagrywanie eCzas trwania pliku Zmiana programu nagrywania rys 8 W dyktafonie są dostępne predefiniowane szablony optymalnych ustawień dopasowanych do różnych zastosowań takich jak nagrywanie wykładów czy dyktowanie Po wybraniu jednego z tych szablonów można jednocześnie wprowadzić wiele ustawień zalecanych dla danego zastosowania ...

Page 128: ...jące ekran i dyktafon mogą odbiegać wyglądem od rzeczywistego produktu Choć podjęto wszelkie środki w celu zapewnienia dokładności informacji w tym podręczniku od czasu do czasu mogą pojawić się błędy Wszelkie pytania i wątpliwości dotyczące informacji ewentualnych błędów lub braków należy kierować do centrum pomocy technicznej firmy Olympus Firma Olympus Corporation jest posiadaczem praw autorski...

Page 129: ...tafonu f OSTRZEŻENIE s Nie należy używać dyktafonu w środowisku w którym mogą znajdować się gazy palne lub wybuchowe Grozi to pożarem lub wybuchem s Nie należy demontować naprawiać ani modyfikować dyktafonu Może to spowodować porażenie prądem elektrycznym lub zranienie s Nie należy korzystać z dyktafonu w trakcie prowadzenia pojazdów takich jak rower motocykl czy samochód Może to być przyczyną wyp...

Page 130: ...dze Wyjąć baterię z dyktafonu od razu gdy stanie się bezużyteczna Może spowodować wyciek s Jeśli płyn z baterii dostanie się do oczu może spowodować ślepotę Jeśli płyn z baterii dostanie się do oczu nie wolno ich trzeć Należy natomiast dokładnie przepłukać bieżącą wodą z kranu lub czystą wodą z innego źródła Natychmiast udać się do lekarza s Nie należy powtórnie ładować baterii alkalicznych litowy...

Page 131: ... dostępnym do nagrywania lub wykonano inną tego typu operację w celu zabezpieczenia przed ujawnieniem danych osobistych Dane techniczne 4 Formaty zapisu Format Linear PCM Format FLAC Format MP3 Tylko model LS P4 4 Poziom wejściowy 60 dBv 4 Maksymalna moc wyjściowa 150 mW głośnik 8 Ω 4 Maksymalne napięcie wyjściowe Dyktafon â 150 mV zgodnie z normą EN 50332 2 4 Nośniki danych Wewnętrzna pamięć flas...

Page 132: ...normami bez konieczności przeprowadzania pomiarów współczynnika absorpcji swoistej SAR Dla klientów w Stanach Zjednoczonych Deklaracja zgodności Numer modelu LS P4 LS P1 Nazwa handlowa OLYMPUS Firma odpowiedzialna OLYMPUS AMERICA INC Adres 3500 Corporate Parkway P O Box 610 Center Valley PA 18034 0610 U S A Telefon 484 896 5000 Na podstawie przeprowadzonych badań urządzenie spełnia normy FCC DO UŻ...

Page 133: ...ausa na gravação Indicador de paragem Indicador de reprodução Indicador de reprodução rápida Indicador de reprodução lenta Indicador de avanço rápido Indicador de retrocesso rápido 0 Tempo de gravação decorrido durante o modo de gravação tempo de reprodução durante o modo de reprodução Indicador de nível durante o modo de gravação barra indicadora da posição de reprodução durante o modo de reprodu...

Page 134: ... para alterar o número Para modificar a definição de outro item prima o botão 9 ou 0 para deslocar o cursor intermitente e em seguida prima o botão ou para alterar o número 3 Prima o botão OK para concluir a definição Definir o guia por voz Apenas no modelo LS P4 1 Prima o botão ou para selecionar On ou Off On O guia por voz será ativado Off O guia por voz será cancelado 2 Prima o botão OK para co...

Page 135: ... STOP 4 quando quiser parar a gravação eDuração de ficheiro Alterarocenáriodegravação Fig 8 O gravador de voz tem templates pré existentes com as definições que se adaptam idealmente às várias aplicações de gravação como palestras e ditados Ao selecionar um destes templates pode aplicar as várias definições recomendadas para a sua aplicação de gravação numa única operação 1 Com o gravador de voz n...

Page 136: ...avador de voz e as ilustrações do produto apresentados neste manual podem diferir do produto real Embora se tenham tomado todas as precauções para assegurar a exatidão da informação neste manual poderão eventualmente surgir erros Quaisquer questões ou consultas relativas a informação duvidosa ou possíveis erros e omissões deverão ser endereçadas ao Centro de Apoio ao Cliente Olympus A Olympus Corp...

Page 137: ...quipamento for manuseado incorretamente Precauções de segurança com o gravador de voz f AVISO s Não utilize o gravador de voz num ambiente que possa conter gases inflamáveis ou explosivos Poderá provocar incêndio ou explosão s Não tente desmontar reparar ou modificar o gravador de voz Poderá provocar um choque elétrico ou lesões s Não utilize o gravador de voz quando conduzir um veículo como uma b...

Page 138: ... pilha se tornar imprestável Poderá causar fugas s O contacto do fluido da pilha com os olhos pode causar cegueira Não esfregue os olhos se forem atingidos por fluido da pilha Lave os minuciosamente com água da torneira ou outra água limpa de imediato Consulte imediatamente o médico s Não tente recarregar pilhas alcalinas de lítio ou qualquer outro tipo de pilhas não recarregáveis s Mantenha a pil...

Page 139: ...C Formato MP3 Apenas modelo LS P4 4 Nível de entrada 60 dBv 4 Nível de saída máximo 150 mW altifalante de 8 Ω 4 Tensão de saída máxima Gravador â 150 mV em conformidade com a EN 50332 2 4 Suportes de dados de gravação Memória NAND flash interna LS P4 8 GB LS P1 4 GB Cartão microSD Suporta cartões com capacidade de 2 a 32 GB É usada alguma capacidade de memória multimédia como área de gestão para q...

Page 140: ... P4 LS P1 Nome comercial OLYMPUS Entidade responsável OLYMPUS AMERICA INC Endereço 3500 Corporate Parkway P O Box 610 Center Valley PA 18034 0610 U S A Número de telefone 484 896 5000 Testado de acordo com as normas FCC PARA UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA OU NO ESCRITÓRIO Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Regras FCC e a s normas s RSS isenta s de licença da Indústria do Canadá A opera...

Page 141: ...i reportofonului Indicator înregistrare Indicator întrerupere înregistrare Indicator de oprire Indicator redare Indicator de redare rapidă Indicator de redare lentă Indicator derulare rapidă înainte Indicator derulare rapidă înapoi 0 Durată de înregistrare consumată în modul de înregistrare durată de redare în modul de redare Volumetru în modul înregistrare indicator de poziţie la redare în modul ...

Page 142: ...a setarea unui alt element apăsaţi butonul 9 sau 0 pentru a deplasa cursorul intermitent apoi apăsaţi butonul sau pentru a modifica numărul 3 Apăsaţi pe butonul OK pentru a finaliza setarea Setarea ghidului vocal Doar modelul LS P4 1 Apăsaţi butonul sau pentru a selecta On sau Off On Ghidul vocal este activat Off Ghidul vocal este dezactivat 2 Apăsaţi pe butonul OK pentru a finaliza setarea Încărc...

Page 143: ...ilă Se aprinde indicatorul luminos de înregistrare 8 Apăsaţi butonul STOP 4 când doriţi să opriţi înregistrarea eDurata fişierului Schimbarea scenei de înregistrare Fig 8 Reportofonul dispune de şabloane prestabilite cu setări optime adaptate la diverse situaţii de înregistrare precum conferinţe şi dictare Dacă selectaţi unul dintre aceste şabloane puteţi aplica mai multe setări recomandate pentru...

Page 144: ...aţiile de produs cuprinse în acest manual pot diferi de produsul propriu zis Deşi s au depus toate eforturile pentru a asigura acurateţea informaţiilor din acest manual pot apărea uneori şi erori Orice întrebări sau probleme legate de informaţiile neclare sau posibilele erori sau omisiuni trebuie să fie adresare Centrului de asistenţă clienţi Olympus Olympus Corporation deţine drepturile de autor ...

Page 145: ...ezultat potenţial sunt vătămările grave sau al cărei rezultat preconizat sunt daunele materiale dacă echipamentul este manipulat incorect Măsuri de precauţie privind reportofonul f AVERTISMENT s Nu utilizaţi reportofonul în atmosfere ce pot conţine gaze inflamabile sau explozive Poate provoca incendii sau explozii s Nu încercaţi să dezasamblaţi să reparaţi sau să modificaţi reportofonul Poate prov...

Page 146: ... le contactele cu bandă şi eliminaţi le ca deşeuri generice în modul indicat de autorităţile locale Scoateţi bateria din reportofon imediat ce nu mai este utilizabilă Se pot produce scurgeri s Pătrunderea electrolitului bateriei în ochi poate provoca orbirea Dacă v a pătruns electrolit de baterie în ochi nu îi frecaţi În schimb clătiţi i imediat şi din abundenţă cu apă de la robinet sau cu apă cur...

Page 147: ...e cu EN 50332 2 4 Suport de înregistrare Memorie flash NAND internă LS P4 8 GB LS P1 4 GB Card microSD Acceptă carduri de memorie între 2 şi 32 GB O anumită parte din memoria unui suport media de înregistrare este utilizată ca spaţiu de gestionare prin urmare capacitatea utilizabilă reală va fi mereu mai mică decât capacitatea afişată 4 Specificaţii privind Bluetooth 1 Standard Versiunea 2 1 EDR S...

Page 148: ... Corporate Parkway P O Box 610 Center Valley PA 18034 0610 U S A Telefon 484 896 5000 Testat pentru conformitate cu standardele FCC PENTRU UZ CASNIC SAU PROFESIONAL Acest aparat este în concordanţă cu Art 15 din regulamentul FCC şi standardul canadian din domeniu RSS Folosirea aparatului este supusă următoarelor două condiţii 1 Dispozitivul nu trebuie să provoace interferenţe dăunătoare şi 2 acest...

Page 149: ...катор записи Индикатор паузы записи Индикатор остановки Индикатор воспроизведения Индикатор ускоренного воспроизведения Индикатор замедленного воспроизведения Индикатор быстрой перемотки вперед Индикатор быстрой перемотки назад 0 Истекшее время записи в режиме записи время воспроизведения в режиме воспроизведения Шкалаиндикаторасвободнойпамяти врежимезаписи шкалаиндикатора положениявоспроизведения...

Page 150: ...ли 0 чтобы переместить мигающий курсор а затем или чтобы изменить число 3 Нажмите ОК чтобы завершить настройку Установка голосовых инструкций Только модель LS P4 1 Нажмите кнопку или чтобы выбрать Вкл или Выкл Вкл голосовые подсказки включены Выкл голосовые подсказки отменены 2 Нажмите ОК чтобы завершить настройку Зарядка батарейки через USB порт компьютера рис 5 ПРИМЕЧАНИЕ Перед зарядкой батарейк...

Page 151: ...ла Изменение сцены записи рис 8 Диктофон оснащен заданными шаблонами для оптимальной настройки в зависимости от применения например для лекций и надиктовывания Выбрав один из этих шаблонов можно ввести различные рекомендованные настройки для конкретного применения в рамках одной операции 1 Когда диктофон остановлен нажмите и удерживайте нажатой кнопку MENU SCENE 2 Нажмите кнопку или для выбора нео...

Page 152: ...ногоруководства Обратите внимание на то что Olympus не несет ответственности за ущерб неполученные доходы или по любым претензиям третьих сторон возникшим вследствие ненадлежащего применения данного изделия Товарныезнакиизарегистрированные товарныезнаки IBM и PC AT являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками International Business Machines Corporation Microsoft и Windows я...

Page 153: ...неверном использовании оборудования f Осторожно Меры предосторожности в связи с потенциальной опасностью которая может привести к травмам или повреждени ю имущества при неверном использовании оборудования Меры предосторожности при работе с диктофонами f Внимание s НЕ используйте диктофон в атмосфере которая может содержать горючие или взрывоопасные газы Это может привести к воспламенению или взрыв...

Page 154: ... взрыв Не используйте батарейку если разорвана изоляция корпуса изоляционное покрытие Если диктофон не используется на протяжении длительного времени всегда снимайте батарейку При утилизации использованных батареек заизолируйте их контакты лентой и выбросьте их как обычный мусор в соответствии с требованиями местных органов власти Вытяните батарейку из диктофона если она не исправна В противном сл...

Page 155: ...ты microSD следует уничтожить карту отформатировать ее и выполнить запись в тишине вплоть до истечения времени записи или выполнить подобную операцию для предотвращения утечки личной информации Спецификации 4 Форматы записи Формат линейной РСМ Формат FLAC Формат MP3 Только модель LS P4 4 Уровень входного сигнала 60 дБ на вольт 4 Максимальная рабочая мощность 150 мВт динамик 8 Ом 4 Максимальное вых...

Page 156: ...дельное поглощение SAR Для покупателей в США Декларация соответствия Номер модели LS P4 LS P1 Коммерческое наименование OLYMPUS Ответственное лицо OLYMPUS AMERICA INC Адрес 3500 Corporate Parkway P O Box 610 Center Valley PA 18034 0610 U S A Телефон 484 896 5000 Проверено на соответствие стандартам FCC ДЛЯ ДОМАШНЕГО ИЛИ ОФИСНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ Это устройство удовлетворяет части 15 правил FCC а такж...

Page 157: ...átor stavu hlasového rekordéra Indikátor nahrávania Indikátor pozastavenia nahrávania Indikátor zastavenia Indikátor prehrávania Indikátor zrýchleného prehrávania Indikátor spomaleného prehrávania Indikátor rýchleho posunu dopredu Indikátor rýchleho posunu dozadu 0 Uplynutý čas nahrávania v režime nahrávania čas prehrávania v režime prehrávania Indikátor úrovne v režime nahrávania indikátor pozíci...

Page 158: ... 0 presuňte blikajúci kurzor a potom stlačením tlačidla alebo zmeňte hodnotu 3 Stlačením tlačidla OK dokončite nastavenie Nastavenie hlasového sprievodu Iba model LS P4 1 Stlačením tlačidla alebo zvoľte možnosť On alebo Off On Hlasový sprievod bude zapnutý Off Hlasový sprievod sa zruší 2 Stlačením tlačidla OK dokončite nastavenie Nabíjaniebatériepomocoupripojenia kUSBkonektorupočítača Obr 5 POZNÁM...

Page 159: ...rávania svieti 8 Stlačením tlačidla STOP 4 zastavíte nahrávanie eDĺžka súboru Zmena scény pri nahrávaní Obr 8 Hlasový rekordér obsahuje zaregistrované šablóny optimálnych nastavení určené pre rôzne nahrávacie aplikácie napríklad výučbu alebo diktovanie Pri zvolení niektorej z týchto šablón môžete aplikovať hneď niekoľko nastavení odporúčaných pre vašu nahrávaciu aplikáciu a to jedinou operáciou 1 ...

Page 160: ...ového rekordéra vyobrazené v tejto príručke sa môžu líšiť od skutočnosti Napriek všetkým opatreniam na zabezpečenie správnosti informácií v tomto návode sa občas môžu vyskytnúť chyby Akékoľvek otázky alebo pochybnosti týkajúce sa nepresných informácií a prípadné chyby či chýbajúce informácie oznámte v centre zákazníckej podpory Olympus Spoločnosť Olympus Corporation je držiteľom autorských práv k ...

Page 161: ...iadením potenciálne za následok zranenie alebo pravdepodobne iba škody na majetku Bezpečnostné upozornenia týkajúce sa hlasového rekordéra f VÝSTRAHA s Nepoužívajte hlasový rekordér v atmosfére ktorá môže obsahovať horľavé alebo výbušné plyny Mohlo by dôjsť k požiaru alebo explózii s Nepokúšajte sa rozoberať opravovať alebo upravovať hlasový rekordér Mohlo by dôjsť k zásahu elektrickým prúdom aleb...

Page 162: ...estnymi predpismi Batériu vyberte z hlasového rekordéra hneď ako bude nepoužiteľná V opačnom prípade môže vytiecť s Vniknutie vytečenej tekutiny z batérie do očí môže spôsobiť oslepnutie Ak sa tekutina z batérie dostane do očí nepretierajte ich Namiesto toho ich okamžite vypláchnite tečúcou vodou z vodovodu alebo inou čistou vodou Okamžite navštívte lekára s Nepokúšajte sa dobíjať alkalické lítiov...

Page 163: ...1 4 GB Karta microSD Podporuje pamäťové karty s kapacitou od 2 do 32 GB Určitá pamäťová kapacita záznamového média sa používa ako oblasť na organizáciu súborov preto skutočná využiteľná kapacita bude vždy o niečo menšia než zobrazená kapacita 4 Parametre Bluetooth 1 Štandardné Verzia 2 1 podpora EDR Úroveň vysielaného výkonu Trieda 2 Komunikačná vzdialenosť Priamy dohľad približne 10 m 2 max Rozsa...

Page 164: ...vedná strana OLYMPUS AMERICA INC Adresa 3500 Corporate Parkway P O Box 610 Center Valley PA 18034 0610 U S A Telefónne číslo 484 896 5000 Testované na súlad s normami FCC NA POUŽITIE DOMA ALEBO V KANCELÁRII Toto zariadenie spĺňa podmienky Časti 15 smerníc FCC a Industry Canada licence exempt RSS Prevádzka podlieha nasledujúcim dvom podmienkam 1 Toto zariadenie nesmie spôsobovať škodlivé rušenie a ...

Page 165: ...dikator stanja diktafona indikator snemanja indikator premora snemanja indikator zaustavitve indikator predvajanja indikator hitrega predvajanja indikator počasnega predvajanja indikator previjanja naprej indikator previjanja nazaj 0 Pretečeni čas snemanja v načinu snemanja čas predvajanja v načinu predvajanja Merilnik ravni snemanja v načinu snemanja indikator trenutnega mesta predvajanja v način...

Page 166: ... element ki ga želite nastaviti in nato z gumboma in izberite želeno vrednost 3 Z gumbom OK potrdite nastavitev Nastavitev glasovnega vodenja Samo model LS P4 1 Z gumbom ali izberite On ali Off On Glasovno vodenje bo omogočeno Off Glasovno vodenje bo onemogočeno 2 Zgumbom OKpotrditenastavitev Polnjenje baterije prek priključka USB na računalniku Slika 5 OPOMBA Pred polnjenjem v diktafon vstavite p...

Page 167: ...as snemanja dRazpoložljivi preostali čas snemanja Indikatorska lučka za snemanje začne svetiti 8 Pritisnite gumb STOP 4 če želite ustaviti snemanje eDolžina datoteke Nastavitev tematskega programa Slika 8 Na diktafonu so shranjene predloge z optimalnimi nastavitvami za različne možnosti snemanja npr snemanje predavanj ali narekov Z izbiro ene od teh predlog glede na okoliščine in pogoje snemanja l...

Page 168: ...je dobite v Centru za podporo strankam družbe Olympus Slike zaslona diktafona in ilustracije diktafona prikazane v tem priročniku se lahko razlikujejo od dejanskega izdelka Čeprav smo po svojih najboljših močeh poskusili zagotoviti točnost tukaj navedenih informacij lahko občasno pride do napak Z vsemi vprašanji ali pomisleki glede sumljivih informacij morebitnih napak ali pomanjkljivosti se obrni...

Page 169: ...remo ne ravnate pravilno Varnostniukrepipriuporabidiktafona f OPOZORILO s Diktafona ne uporabljajte v okolju ki lahko vsebuje vnetljive ali eksplozivne pline Pride lahko do požara ali eksplozije s Diktafona ne poskušajte razstavljati popravljati ali modificirati Pride lahko do električnega udara ali telesne poškodbe s Diktafona ne uporabljajte med vožnjo vozil kot so kolesa motorna kolesa ali avto...

Page 170: ...e drgnite Namesto tega jih takoj temeljito sperite s tekočo vodo ali drugim virom čiste vode Nato nemudoma obiščite zdravnika s Ne poskušajte polniti alkalnih litijevih ali drugih baterij ki niso namenjene za polnjenje s Baterijo shranjujte izven dosega dojenčkov in otrok Dojenčki in otroci lahko pogoltnejo baterijo V takšnem primeru takoj obiščite zdravnika s Baterije ne potapljajte v sladko ali ...

Page 171: ...emanje se uporabi za upravljanje zato je dejansko uporabne kapacitete vedno nekoliko manj od prikazane 4 Tehnični podatki za Bluetooth 1 Standardni različica 2 1 EDR Support Moč oddajanja razred 2 Komunikacijska razdalja vidna linija približno 10 m 2 maks Delovno frekvenčno območje 2 4 GHz do 2 4835 GHz 2 mW ali manj Način modulacije FHSS Vdelana programska oprema verzija 1 0 ali novejša Združljiv...

Page 172: ... s standardi FCC ZA DOMAČO ALI PISARNIŠKO UPORABO Naprava deluje v skladu s 15 členom pravil FCC in s kanadskimi industrijskimi standardi RSS izvzetih iz sistema licenciranja Uporaba je dovoljena pod dvema pogojema 1 Naprava ne sme povzročati škodljivih motenj in 2 naprava mora biti sposobna sprejeti kakršne koli motnje vključno s tistimi ki povzročijo neželeno delovanje te naprave Za stranke v KA...

Page 173: ...elningspausindikator Stoppindikator Uppspelningsindikator Snabbuppspelningsindikator Långsam uppspelning indikator Snabbspolning framåt indikator Snabbspolning bakåt indikator 0 Förfluten inspelningstid under inspelningsläge uppspelningstid under uppspelningsläge Nivåmätare under inspelningsläge stapelindikator för uppspelningsposition under uppspelningsläge Indikator för avstängd högtalare Fillän...

Page 174: ...ja På eller Av På röstguidefunktionen är aktiverad Av röstguidefunktionen är inaktiverad 2 Tryck på knappen OK för att slutföra inställningen Ladda batteriet genom att ansluta till en dators USB port fig 5 OBS Innan du laddar batteriet sätter du i det uppladdningsbara batteriet som medföljer och ställer in Batteri på Ni MH Försök aldrig ladda ett alkaliskt batteri litiumbatteri eller annat primärc...

Page 175: ...du ned knappen MENU SCENE 2 Tryck på knappen eller för att välja önskad inspelningstillämpning 3 Tryck på knappen OK för att slutföra inställningen 4 Tryck på knappen STOP 4 för att lämna valskärmbilden Uppspelning Utöver filer inspelade med diktafonen kan du även spela upp filer i formaten WAV FLAC endast modell LS P4 eller MP3 överförda från en dator Grundläggande uppspelningsprocedur fig 9 1 Vä...

Page 176: ...entet kan ändras utan föregående meddelande Kontakta Olympus kundsupportcenter för de senaste produktnamnen modellnumren och annan information Diktafonens displayavbildningar och produktbilder som visas i den här handboken kan skilja sig från den verkliga produkten Fast alla ansträngningar gjorts för att säkerställa riktigheten hos informationen i den här handboken kan fel ibland uppstå Eventuella...

Page 177: ...ion om en situation som förväntas kunna leda till döden eller allvarliga personskador om utrustningen hanteras på fel sätt f SE UPP Information om en situation som förväntas kunna leda till personskador eller enbart egendomsskador om utrustningen hanteras på fel sätt Säkerhetsföreskrifter för diktafonen f VARNING s Använd inte diktafonen där det kan finnas lättantändliga eller explosiva gaser i lu...

Page 178: ...vfall enligt lokala föreskrifter Ta ut batteriet från diktafonen så snart det inte kan användas längre Det kan börja läcka s Batterivätska i ögonen kan leda till blindhet Om batterivätska kommer i ögonen får du inte gnugga ögonen Skölj istället med rikligt med kranvatten eller annat rent vatten genast Besök läkare genast s Försök inte ladda alkaliska batterier litiumbatterier eller några andra ick...

Page 179: ...l utgående spänning Diktafon â 150 mV enligt EN 50332 2 4 Inspelningsmedia Internt NAND flash minne LS P4 8 GB LS P1 4 GB microSD kort Stöder kortstorlekar från 2 till 32 GB Vissa inspelningsmediers kapacitet används som hanteringsutrymme så den faktiska användbara kapaciteten är alltid lite mindre än den visade kapaciteten 4 Bluetooth specifikation 1 Standard Stödjer version 2 1 EDR Effektöverför...

Page 180: ...OLYMPUS Ansvarig part OLYMPUS AMERICA INC Adress 3500 Corporate Parkway P O Box 610 Center Valley PA 18034 0610 U S A Telefonnummer 484 896 5000 Produkten har testats och motsvarar FCC standard FÖR ANVÄNDNING HEMMA ELLER PÅ FIRMAN Produkten uppfyller kraven i del 15 av FCC reglerna och Industry Canadas licensbefriade RSS standard er Produkten får användas under följande två förutsättningar 1 Den h...

Page 181: ...縮 t 帶孔 y 電池盒 卡蓋 顯 屏 錄 機 模式 A 資料夾清單顯 B 檔案清單顯 C 檔案顯 1 記錄媒體指 內部記憶體 microSD卡 2 現 資料夾名稱 3 藍芽 指 4 電池指 5 資料夾名稱 6 功能按鈕指南顯 7 檔案名稱 播放指 語 偵測指 檔案鎖定指 8 資料夾指 9 錄 機狀態指 錄 指 錄 暫停指 停 指 播放指 快速播放指 慢速播放指 快進指 快退指 0 錄 經過時間 在錄 狀態 期間 播放經過時間 在播 放狀態期間 位準表 在錄 狀態期間 播放位置條狀指 在播放 狀態期間 喇叭靜 指 檔案 度 剩餘可錄 時間 顯 屏 樂 模式 D 清單顯 1 E 清單顯 2 F 檔案顯 1 記錄媒體指 內部記憶體 microSD卡 2 現 資料夾名稱 3 藍芽 指 4 電池指 5 資料夾名稱或檔案名稱 6 功能按鈕指南顯 7 檔案名稱 播放指 檔案鎖定指 8 資料夾指 9 播...

Page 182: ...4 時選擇 鹼性 裝 鹼性電池時選擇 2 按 OK按鈕以完成設定 設定 期 時間 圖 4 1 按9或0按鈕選擇要設 定的項 2 按 或 按鈕改變數字 要改變另 個項 的設定 按9或0按鈕移動閃爍 的光標 然後按 或 按鈕改 變數字 3 按 OK按鈕以完成設定 設定語 嚮導 僅適 於LS P4型號 1 按 或 按鈕選擇 開 或 關 開 語 嚮導將會啟動 關 語 嚮導將會取消 2 按 OK按鈕以完成設定 連接 個 電腦的USB連接器 為電池充電 圖 5 備註 對電池充電前 裝 附帶的充電 電池並將 電池 設為 鎳氫充 電池 切勿嘗試將鹼性電池 鋰電池或其 他原電池加以充電 否則電池漏液 或過熱可能導致錄 機故障 1 啟動個 電腦 2 按箭頭 向推動USB連接器滑 桿 3 確保錄 機停 後 將其USB 連接器連接 電腦的USB連接 埠 4 按 OK按鈕開始對電池充 電 電池 設定到 鎳氫充電池 ...

Page 183: ...錄 時 按STOP 4 按鈕 e 檔案 度 更改錄 情境 圖 8 錄 機已預先登錄模板 即為如演說 和 述等各種錄 途 定制的最佳 設定 選擇其中 個模板時 可以僅 透過 個操作進 推薦 於所需錄 途的多種設定 1 錄 機處於停 模式時 按下 並按住MENU SCENE按鈕 2 按 或 按鈕選擇所需的錄 途 3 按 OK按鈕以完成設定 4 按STOP 4 按鈕退出選擇畫 播放 除錄 機記錄的檔案外 還可以播放 從個 電腦傳送的WAV FLAC 僅限 LS P4型號 或MP3格式的檔案 基本播放步驟 圖 9 1 從包含要播放的檔案的資料夾 中選擇該檔案 2 按 OK按鈕開始播放 a 資料夾指 檔案名稱 b 播放經過時間 檔案 度 c 播放位置條狀指 3 按 或 按鈕將 量調節到所 需的位準 可以在 00 到 30 之間調 整 量設定 數值越 量 越 如果 量設得太 可能會出現 警告畫 4 按...

Page 184: ...f conditions and the following disclaimer in the documentation and or other materials provided with the distribution 著作權與商標資訊 將來本 冊中的資訊如有變更恕 不預先通知 有關產品名稱 機 型號碼和其他最新資訊 請聯繫 Olympus顧客 援中 本 冊中出現的錄 機顯 屏及產 品圖 與實際產品可能有所不同 雖然已采取 切預防措施以確保 本 冊中資訊的準確性 錯誤可能 還會偶爾出現 有關可疑資訊或者 可能出現的錯誤或遺漏的任何問題 或疑慮 請直接聯繫Olympus顧客 援中 Olympus Corporation是本 冊的 著作權持有 著作權法禁 未經 授權擅 複製本 冊 或未經授權 分發其複製品 請注意 對於因產品使 不當造成 的損害 利益損失或任何第三 索 賠等 Ol...

Page 185: ...機前 請閱讀本 冊以確 保正確且安全地操作 閱讀本 冊 後 請務必保存在 邊 以作 後參 考之 重要的安全防範措施 本 冊中的重要安全防範措施伴隨 著下列符號和標籤 請始終遵循這 些防範措施 以防 您本 或他 受到傷害 或者造成財產損失 每種防範措施的含義如下所 f 危險 如果不正確使 設備 則可能即 將發 會導致死亡或嚴重傷害 的危險 f 警告 如果不正確使 設備 則可能發 會潛在導致死亡或嚴重傷害 的情況 f 注意 如果不正確使 設備 則可能發 會潛在導致 傷害或僅導致財 產損失的情況 錄 機安全防範措施 f 警告 s 請勿在可能含有易燃易爆氣體的 環境中使 錄 機 否則可能導致 災或爆炸 s 請勿試圖拆解 修理或改造錄 機 否則可能導致電擊或 傷害 s 請勿在駕駛或騎乘 輛 如 機 或汽 時操作錄 機 否則可能導致交通事故 s 請勿將錄 機留在嬰兒或兒童可 以接觸到的位置 在嬰兒或兒...

Page 186: ...請停 使 s 如果在指定的充電時間後充電仍 未完成 則停 為電池充電 s 服或 膚上的電池液體可能會 損傷 膚 所以請 即 來 或其它清潔 沖洗掉電池液體 f 注意 s 請勿拋擲電池 或使其受到強烈 撞擊 s 次使 充電電池或者 時間未 使 時 請先為其充電 s 充電電池有使 壽命 如果電池 在指定條件下滿充後 對錄 機 的驅動時間變短 請考慮電池已 過期 並更換新的電池 s 如更換不正確的電池類型 可能 會產 爆炸的危險 棄置 過的電池時 請遵守指 請回收電池幫助節省地球的資 源 丟棄廢舊電池時 務必覆蓋 端 並始終遵守當地的法規 棄置充電電池 s 回收電池有助於節約資源 當您 棄置 完的電池時 請始終覆蓋 其端 並遵守當地的法律法 規 廢電池請回收 操作注意事項 請勿將錄 機留在很熱或潮濕的位 置 如在陽光直射的 內或夏天時 的海灘上 s 請勿連接電池的正負端 否則可能導致過熱 電擊或...

Page 187: ... 不計突出物 4 重量 75 g 包括電池 4 操作溫度 0 42 C 請注意 為改進性能或進 其他 升級 錄 機規格和外觀如有變 更恕不預先通知 For customers in Europe The CE mark indicates that this product complies with the European requirements for safety health environment and customer protection CE mark products are for sale in Europe This symbol crossed out wheeled bin WEEE Annex IV indicates separate collection of waste electrical and electronic equipment in ...

Page 188: ...ﻟﻔﻳﺩﺭﺍﻟﻳﺔ ﺍﻻﺗﺻﺎﻻﺕ ﺍﻟﻣﻛﺗﺏ ﻓﻲ ﺃﻭ ﺍﻟﻣﻧﺯﻝ ﻓﻲ ﻟﻼﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻟﺟﻧﺔ ﻗﻭﺍﻋﺩ ﻣﻥ 15 ﺍﻟﺟﺯء ﻣﻊ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻫﺫﺍ ﻳﺗﻭﺍﻓﻕ ﻣﻌﺎﻳﻳﺭ ﻭﻣﻌﻳﺎﺭ FCC ﺍﻟﻔﻳﺩﺭﺍﻟﻳﺔ ﺍﻻﺗﺻﺎﻻﺕ ﺗﺭﺧﻳﺹ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﻌﻔﺎﺓ RSS ﺍﻟﻼﺳﻠﻛﻳﺔ ﺍﻟﻣﻭﺍﺻﻔﺎﺕ ﺍﻟﺗﺎﻟﻳﻳﻥ ﻟﻠﺷﺭﻁﻳﻥ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﻳﺧﺿﻊ ﺍﻟﻛﻧﺩﻳﺔ ﺍﻟﺻﻧﺎﻋﺔ ﻭ ﺍ ً ﺿﺎﺭ ً ﻼ ﺗﺩﺍﺧ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻫﺫﺍ ﻳﺳﺑﺏ ﻻ ﻗﺩ 1 ﻳﺗﻡ ﺗﺩﺍﺧﻝ ﺃﻱ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻫﺫﺍ ﻳﻘﺑﻝ ﺃﻥ ﻳﺟﺏ 2 ﻳﺳﺑﺑﺏ ﻗﺩ ﺍﻟﺫﻱ ﺍﻟﺗﺩﺍﺧﻝ ﺫﻟﻙ ﻭﻳﺗﺿﻣﻥ ﺍﺳﺗﻘﺑﺎﻟﻪ ﻓﻳﻪ ﻣﺭﻏﻭﺏ ﻏﻳﺭ ﺑﺷﻛﻝ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﻛﻧﺩﺍ ﻓﻲ ﻟﻠﻌﻣﻼء CAN ICES 3 B N...

Page 189: ...ﺿﻣﻳﻥ ﻁﺭﻳﻘﺔ FHSS ﺍﻟﺗﺭﺩﺩ ﺑﻘﻔﺯﺍﺕ ﺍﻷﺣﺩﺙ ﺃﻭ 1 0 ﺇﺻﺩﺍﺭ ﺍﻟﺛﺎﺑﺕ ﺍﻟﺑﺭﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﻣﺗﻭﺍﻓﻘﺔ ﺍﻷﻭﺿﺎﻉ ﺍﻟﺻﻭﺗﻲ ﺍﻟﺗﻭﺯﻳﻊ ﻭﺿﻊ A2DP ﺍﻟﻣﺗﻁﻭﺭ ﻓﻲ ُﻌﺩ ﺑ ﻋﻥ ﺍﻟﺗﺣﻛﻡ ﻭﺿﻊ AVRCP ﺍﻟﻔﻳﺩﻳﻭ ﺍﻟﺻﻭﺕ ﺍﻟﺭﺃﺱ ﺳﻣﺎﻋﺔ ﻭﺿﻊ HSP ﺍﻟﺳﻣﺎﻋﺔ ﻭﺿﻊ HFP ﺍﻟﺗﺳﻠﺳﻠﻲ ﺍﻟﻣﻧﻔﺫ ﻭﺿﻊ SPP ﻓﻘﻁ LS P4 ﺍﻟﻁﺭﺍﺯ 1 ﺇﺭﺷﺎﺩﻳﺔ ﻗﻳﻡ ﻫﻲ ﺍﻻﺗﺻﺎﻝ ﻣﺳﺎﻓﺔ 2 ًﺎ ﻌ ﺗﺑ ﺍﻻﺗﺻﺎﻝ ﻣﺳﺎﻓﺔ ﺗﺧﺗﻠﻑ ﻗﺩ ﻓﻘﻁ ﺍﻟﻣﺣﻳﻁﺔ ﻟﻠﻅﺭﻭﻑ 4 ﺍﻟﺳﻣﺎﻋﺔ ﻣﻡ 18 ﺑﻘﻁﺭ ﺩﺍﺋﺭﻳﺔ ﺩﻳﻧﺎﻣﻳﻛﻳﺔ ﻣﺩﻣﺟﺔ ﺳﻣﺎﻋﺔ 4 ﺍﻟﻣﻳﻛﺭﻭﻓﻭﻥ ﻣﻘﺑﺱ ﺃﻭﻡ ﻛﻳﻠﻭ 2 ﺍﻟﻣﻌﺎﻭ...

Page 190: ...ﻔﺗﺭﺓ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻋﺩﻡ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺃﻭ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻟﻠﻣﺭﺓ ﻁﻭﻳﻠﺔ ﺯﻣﻧﻳﺔ s ﺑﻌﻣﺭ ﺍﻟﺷﺣﻥ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺎﺕ ﺗﺗﺳﻡ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﻭﻗﺕ ﻳﺻﺑﺢ ﻋﻧﺩﻣﺎ ﻣﺣﺩﺩ ﺍﻓﺗﺭﺍﺿﻲ ﺍﻟﻅﺭﻭﻑ ﻓﻲ ﺍﻟﺷﺣﻥ ﺑﻌﺩ ﺃﻗﺻﺭ ﺍﻟﻣﺳﺟﻝ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺔ ﺻﻼﺣﻳﺔ ﺍﻧﺗﻬﺎء ﻣﺭﺍﻋﺎﺓ ﻳﺭﺟﻰ ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ ﺟﺩﻳﺩﺓ ﺑﺄﺧﺭﻯ ﺍﺳﺗﺑﺩﺍﻟﻬﺎ ﻭﺿﺭﻭﺭﺓ s ﺍﺳﺗﺑﺩﺍﻝ ﺗﻡ ﺇﺫﺍ ﺍﻧﻔﺟﺎﺭ ﺣﺩﻭﺙ ﺧﻁﺭ ﻫﻧﺎﻙ ﺻﺣﻳﺢ ﻏﻳﺭ ﺑﻁﺎﺭﻳﺔ ﺑﻧﻭﻉ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺔ ﺍﺗﺑﻊ ﺍﻟﻣﺳﺗﻌﻣﻠﺔ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺎﺕ ﻣﻥ ﺍﻟﺗﺧﻠﺹ ﻋﻧﺩ ﺑﺫﻟﻙ ﺍﻟﺧﺎﺻﺔ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻓﻲ ﻟﻠﻣﺳﺎﻋﺩﺓ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺎﺕ ﺗﺩﻭﻳﺭ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﻳﺭﺟﻰ ﺍ...

Page 191: ...ﺭﺍﺟﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻬﻭﺍﺋﻳﺔ ﻛﺎﻟﺩﺭﺍﺟﺔ ﻣﺭﻭﺭﻳﺔ ﺣﻭﺍﺩﺙ ﺫﻟﻙ ﻳﺳﺑﺏ ﻗﺩ ﺍﻟﺳﻳﺎﺭﺓ s ﻋﻥ ﺑﻌﻳﺩ ﻣﻛﺎﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﺻﻭﺕ ﺑﻣﺳﺟﻝ ﺍﺣﺗﻔﻅ ﺍﻟﺻﻐﺎﺭ ﺃﻭ ﺍﻟﺭﺿﻊ ﺍﻷﻁﻔﺎﻝ ﻣﺗﻧﺎﻭﻝ ﺑﺎﻟﻘﺭﺏ ﺍﻟﺻﻭﺕ ﻣﺳﺟﻝ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻋﻧﺩ ﺍﻧﺗﺑﻪ ﺗﺗﺭﻛﻪ ﻭﻻ ﺍﻟﺻﻐﺎﺭ ﺃﻭ ﺍﻟﺭﺿﻊ ﺍﻷﻁﻔﺎﻝ ﻣﻥ ﻓﺎﻷﻁﻔﺎﻝ ﺃﻳﺩﻳﻬﻡ ﺇﻟﻰ ﻳﺻﻝ ﻻ ﻛﻲ ﻣﺭﺍﻗﺑﺔ ﺩﻭﻥ ﻻﺳﺗﻳﻌﺎﺏ ﺍﻟﻘﺩﺭﺓ ﻟﺩﻳﻬﻡ ﻟﻳﺳﺕ ﺍﻟﺻﻐﺎﺭ ﺃﻭ ﺍﻟﺭﺿﻊ ﺍﻟﺻﻭﺕ ﺑﻣﺳﺟﻝ ﺍﻟﺧﺎﺻﺔ ﺍﻟﺳﻼﻣﺔ ﺍﺣﺗﻳﺎﻁﺎﺕ ﺍﻵﺗﻳﺔ ﺍﻟﺣﻭﺍﺩﺙ ﻟﺧﻁﺭ ﻭﻣﻌﺭﺿﻭﻥ ﺳﻣﺎﻋﺎﺕ ﺳﻠﻙ ﺍﻟﺗﻔﺎﻑ ﺑﺳﺑﺏ ﺍﻻﺧﺗﻧﺎﻕ ﻗﺻﺩ ﺩﻭﻥ ﺍﻟﺭﻗﺑﺔ ﺣﻭﻝ ﺍﻷﺫﻥ ﺇﻟﻰ ﺗﺅ...

Page 192: ...ء ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺧﺭﻯ ﺍﻟﻼﺯﻣﺔ ﻭﺍﻟﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ ﻟﻣﺳﺟﻝ ﺍﻟﺗﻭﺿﻳﺣﻳﺔ ﻭﺍﻟﺭﺳﻭﻣﺎﺕ ﺍﻟﻌﺭﺽ ﺷﺎﺷﺎﺕ ﺗﺧﺗﻠﻑ ﻗﺩ ﺍﻟﺩﻟﻳﻝ ﻫﺫﺍ ﻓﻲ ﺍﻟﻣﻭﺿﺣﺔ ﺍﻟﺻﻭﺕ ﺍﺗﺧﺎﺫ ﻣﻥ ﺍﻟﺭﻏﻡ ﻭﻋﻠﻰ ﺍﻷﺻﻠﻲ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﻋﻥ ﺍﻟﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ ﺩﻗﺔ ﻟﺿﻣﺎﻥ ﺍﻟﻼﺯﻣﺔ ﺍﻻﺣﺗﻳﺎﻁﺎﺕ ﺎ ً ﻧ ﺃﺣﻳﺎ ﺃﺧﻁﺎء ﺗﻘﻊ ﻓﻘﺩ ﺍﻟﺩﻟﻳﻝ ﻫﺫﺍ ﻓﻲ ﺍﻟﻭﺍﺭﺩﺓ ﺑﺷﺄﻥ ﻣﺧﺎﻭﻑ ﺃﻭ ﺍﺳﺗﻔﺳﺎﺭﺍﺕ ﺃﻱ ﻭﺟﻭﺩ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺃﻭ ﺃﺧﻁﺎء ﺃﻭ ﺻﺣﺗﻬﺎ ﻓﻲ ﻣﺷﻛﻭﻙ ﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ ﻣﺭﻛﺯ ﺇﻟﻰ ﺗﻭﺟﻳﻬﻬﺎ ﻳﺟﺏ ﻣﺣﺗﻣﻠﺔ ﺳﻬﻭ ﺣﺎﻻﺕ Olympus ﻋﻣﻼء ﺩﻋﻡ ﺍﻟﻁﺑﻊ ﺣﻘﻭﻕ ﺗﻣﻠﻙ Olympus Corporation ﺍﻟﻁﺑﻊ ﺣﻘﻭﻕ...

Page 193: ...ﻣﺻﺑﺎﺡ ﻳﺿﻲء ﻋﻧﺩﻣﺎ 4 STOP ﺍﻟﺯﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻁ 8 ﺍﻟﺗﺳﺟﻳﻝ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﻓﻲ ﺗﺭﻏﺏ ﺍﻟﻣﻠﻑ ﻁﻭﻝ e 8 ﺍﻟﺷﻛﻝ Scene ﺍﻟﺗﺳﺟﻳﻝ ﻣﺷﻬﺩ ﺗﻐﻳﻳﺭ ﺎ ً ﻘ ﻣﺳﺑ ﻣﺳﺟﻠﺔ ﻗﻭﺍﻟﺏ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺻﻭﺕ ﻣﺳﺟﻝ ﻳﺣﺗﻭﻱ ﺍﻟﺗﺳﺟﻳﻝ ﻟﺗﻁﺑﻳﻘﺎﺕ ﺍﻟﻣﺧﺻﺻﺔ ﺍﻟﻣﺛﻠﻰ ﻟﻺﻋﺩﺍﺩﺍﺕ ﻋﻧﺩ ﻭﺍﻹﻣﻼء ﺍﻟﻣﺣﺎﺿﺭﺍﺕ ﺗﺳﺟﻳﻝ ﻣﺛﻝ ﺍﻟﻣﺧﺗﻠﻔﺔ ﻣﺧﺗﻠﻑ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﻳﻣﻛﻧﻙ ﺍﻟﻘﻭﺍﻟﺏ ﻫﺫﻩ ﺃﺣﺩ ﺗﺣﺩﻳﺩ ﺍﻟﻣﺭﻏﻭﺏ ﺍﻟﺗﺳﺟﻳﻝ ﻟﺗﻁﺑﻳﻕ ﺑﻬﺎ ﺍﻟﻣﻭﺻﻰ ﺍﻹﻋﺩﺍﺩﺍﺕ ﻭﺍﺣﺩﺓ ﻋﻣﻠﻳﺔ ﻓﻲ ﺫﻟﻙ ﻭﻛﻝ ﻭﺿﻊ ﻓﻲ ﺍﻟﺻﻭﺕ ﻣﺳﺟﻝ ﻳﻛﻭﻥ ﻋﻧﺩﻣﺎ 1 ﺍﻟﺯﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺳﺗﻣﺭﺍﺭ ﻣﻊ ﺍﺿﻐﻁ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ...

Page 194: ...ﻟﺗﻐﻳﻳﺭ ﺃﻭ ﺍﻟﺯﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻁ 2 ﺍﻟﺯﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻁ ﺁﺧﺭ ﻋﻧﺻﺭ ﺿﺑﻁ ﻟﺗﻐﻳﻳﺭ ﺍﻟﻭﺍﻣﺽ ﺍﻟﻣﺅﺷﺭ ﻟﺗﺣﺭﻳﻙ 0 ﺃﻭ 9 ﺍﻟﺭﻗﻡ ﻟﺗﻐﻳﻳﺭ ﺃﻭ ﺍﻟﺯﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻁ ﺛﻡ ﺍﻟﺿﺑﻁ ﻹﻧﻬﺎء OK ﺍﻟﺯﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻁ 3 ﺍﻟﺻﻭﺕ ﺇﺭﺷﺎﺩ ﺿﺑﻁ ﻓﻘﻁ LS P4 ﻁﺭﺍﺯ ﺃﻭ On ﻟﺗﺣﺩﻳﺩ ﺃﻭ ﺯﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻁ 1 Off On ﺍﻟﺻﻭﺕ ﺇﺭﺷﺎﺩ ﺗﻣﻛﻳﻥ ﺳﻳﺗﻡ Off ﺍﻟﺻﻭﺕ ﺇﺭﺷﺎﺩ ﺇﻟﻐﺎء ﺳﻳﺗﻡ ﺍﻟﺿﺑﻁ ﻹﻧﻬﺎء OK ﺍﻟﺯﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻁ 2 USB ﺑﻣﻭﺻﻝ ﺑﺎﻟﺗﻭﺻﻳﻝ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺔ ﺷﺣﻥ 5 ﺍﻟﺷﻛﻝ ﺷﺧﺻﻲ ﺑﻛﻣﺑﻳﻭﺗﺭ ﺧﺎﺹ ﻣﻼﺣﻅﺔ ﺍﻟﻣﺭﻓﻘﺔ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺔ ﺏ ﱢ ﻛ ﺭ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺔ ﺷ...

Page 195: ...ﺎﻑ ﻣﺅﺷﺭ ﺍﻟﻣﻠﻑ ﺗﺄﻣﻳﻥ ﻣﺅﺷﺭ ﺍﻟﻣﺟﻠﺩ ﻣﺅﺷﺭ 8 ﺍﻟﺻﻭﺕ ﻣﺳﺟﻝ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﺅﺷﺭ 9 ﺍﻟﺗﺳﺟﻳﻝ ﻣﺅﺷﺭ ﻟﻠﺗﺳﺟﻳﻝ ﺍﻟﻣﺅﻗﺕ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﻣﺅﺷﺭ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﻣﺅﺷﺭ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﻣﺅﺷﺭ ﺍﻟﺳﺭﻳﻊ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﻣﺅﺷﺭ ﺍﻟﺑﻁﻲء ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﻣﺅﺷﺭ ﺍﻟﺳﺭﻳﻊ ﺍﻟﺗﻘﺩﻳﻡ ﻣﺅﺷﺭ ﺍﻟﺳﺭﻳﻊ ﺍﻟﺗﺭﺟﻳﻊ ﻣﺅﺷﺭ ﺍﻟﺗﺳﺟﻳﻝ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﻧﻘﺿﻲ ﺍﻟﻭﻗﺕ 0 ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﻭﻣﻥ ﺍﻟﺗﺳﺟﻳﻝ ﻭﺿﻊ ﺃﺛﻧﺎء ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﻭﺿﻊ ﺃﺛﻧﺎء ﻭﺿﻊ ﺃﺛﻧﺎء ﺍﻟﻣﺳﺗﻭﻯ ﻣﻘﻳﺎﺱ ﻣﻭﺿﻊ ﺷﺭﻳﻁ ﻣﺅﺷﺭ ﺍﻟﺗﺳﺟﻳﻝ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﻭﺿﻊ ﺃﺛﻧﺎء ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﺍﻟﺳﻣﺎﻋﺔ ﺻﻭﺕ ﻛﺗﻡ ﻣﺅﺷﺭ ﺍﻟﻣﻠﻑ ﻁﻭﻝ ﺍﻟﻣﺗﺑﻘﻲ ﺍﻟﻣﻣﻛﻥ...

Page 196: ...isted European Countries and in case that you can t get connected to the above mentioned number please make use of the following CHARGED NUMBER 49 40 237 73 899 OLYMPUS AUSTRALIA PTY LTD Ground Floor 82 Waterloo Road Macquarie Park NSW 2113 Australia PO Box 1991 Macquarie Centre NSW 2113 Tel 61 2 9886 3992 http www olympus com au Customer Service Centres Australia Olympus Australia Pty Ltd Tel 130...

Reviews: