background image

54

ES

 PRECAUCIÓN

Antes de colocarla, siempre inspeccione la batería 
atentamente para veri

fi

 car si no se producen fugas 

de líquido, decoloración, deformación o cualquier 
otra anomalía.
Las baterías pueden recalentarse durante el uso 
prolongado. Para evitar quemaduras menores, 
no la retire inmediatamente después de utilizar 
la cámara.
Siempre retire la batería de la cámara antes de 
guardar la cámara por un largo tiempo.

Precaución sobre el ambiente de uso

Para proteger la tecnología de alta precisión 
contenida en este producto, nunca deje la cámara 
en los lugares listados abajo, durante su uso o 
almacenamiento:

Lugares donde la temperatura y/o humedad 
sea(n) alta(s) o sufra(n) cambios extremos. 
Luz solar directa, playas, vehículos cerrados, o 
cerca de fuentes de calor (estufas, radiadores, 
etc.) o humidi

fi

 cadores.

En ambientes arenosos o polvorientos.
Cerca de productos in

fl

 amables o explosivos.

En lugares húmedos, tales como cuartos de 
baño o bajo la lluvia. Cuando utilice productos 
diseñados a prueba de la intemperie, lea 
también sus manuales.
En lugares propensos a fuertes vibraciones.

Evite que entre agua o arena mientras utiliza la 
cámara en la playa o en lugares arenosos, ya que 
puede conllevar daños y fallos de funcionamiento.
Jamás deje caer la cámara ni la someta a fuertes 
impactos o vibraciones.
Cuando la cámara está montada en un trípode, 
ajuste la posición de la cámara con la cabeza del 
trípode. No gire la cámara.
No toque las partes eléctricas de contacto de la 
cámara.
No deje la cámara apuntada directamente al sol. 
Esto puede causar daños en el objetivo o en la 
cortina del obturador, fallos en el color, aparición 
de imágenes fantasma en el CCD o puede causar 
un posible incendio.
No presione ni tire del objetivo forzadamente.
Antes de guardar la cámara por un largo tiempo, 
retire la batería. Seleccione un lugar fresco y seco 
para guardarla a 

fi

 n de evitar la condensación o 

formación de moho en el interior de la cámara. 
Después de un tiempo de almacenamiento, 
pruebe la cámara, encendiéndola y presionando 
el botón disparador, para asegurarse de que está 
funcionando normalmente.
Observe siempre las restricciones del ambiente 
de funcionamiento descritas en el manual de la 
cámara.




Precauciones al manipular la batería

Esta cámara utiliza una batería de iones de litio 
especi

fi

 cada por Olympus. No utilice ningún otro 

tipo de batería.
Si los terminales de la batería se humedecen o 
engrasan, los contactos de la cámara pueden 
resultar en fallos. Limpie bien la batería con un 
paño seco antes de usarlo.
Cargue siempre la batería antes de usarla por 
primera vez, o si no se ha utilizado la batería 
durante un período largo.
Cuando opere la cámara con la batería en bajas 
temperaturas, trate de mantener la cámara y la 
batería de repuesto tan tibias como sea posible. 
La batería utilizada en temperaturas bajas puede 
ser recuperada después de ser climatizada en 
temperatura ambiente.
El número de fotografías que se puede tomar 
puede variar dependiendo de las condiciones de 
la toma o de la batería.
Antes de salir a un largo viaje, y especialmente 
si viaja al extranjero, adquiera baterías extras. 
Una batería recomendada puede ser difícil de 
conseguir durante el viaje.
Sírvase reciclar las baterías para ayudar a 
conservar los recursos del planeta. Cuando 
deseche las baterías en desuso, asegúrese de 
cubrir los terminales y siempre tenga en cuenta 
las regulaciones y leyes locales.

Monitor LCD

No ejerza demasiada presión sobre el monitor 
puesto que de lo contrario, la imagen puede 
aparecer difusa y ocasionar un fallo del modo de 
reproducción o dañar el monitor.
Un rayo de luz puede aparecer en la parte 
superior/inferior del monitor, pero esto no es un 
fallo.
Cuando se visualiza un objeto diagonalmente en 
la cámara, los bordes pueden aparecer en zigzag 
en el monitor. Esto no es un fallo; y será menos 
notorio en el modo de reproducción.
En lugares sujetos a bajas temperaturas, 
el monitor LCD puede tardar más tiempo 
en encenderse o su color puede cambiar 
temporalmente. Cuando use la cámara en lugares 
extremadamente fríos, sería una buena idea 
colocarla ocasionalmente en lugares cálidos. La 
iluminación de

fi

 ciente del monitor LCD debido a 

temperaturas bajas se recuperará en temperaturas 
normales.
La pantalla de cristal líquido (LCD) utilizada 
para el monitor está hecha con tecnología de 
alta precisión. Sin embargo, pueden aparecer 
constantemente puntos de luz negros o brillantes 
en el monitor LCD. Debido a sus características o 
al ángulo en el cual está visualizando el monitor, el 
punto puede no ser uniforme en color y brillo. Esto 
no es una anomalía.

d4377_s_oima_000_book_cs2e.indb   54

d4377_s_oima_000_book_cs2e.indb   54

7/1/2008   3:14:40 PM

7/1/2008   3:14:40 PM

Summary of Contents for KIT-V00137 - Stylus 1040 Digital Camera

Page 1: ...ro para futuras consultas Antes de tomar fotograf as importantes le recomendamos que realice varias tomas de prueba para familiarizarse con el uso de su c mara Con el fin de mejorar continuamente sus...

Page 2: ...ro para futuras consultas Antes de tomar fotograf as importantes le recomendamos que realice varias tomas de prueba para familiarizarse con el uso de su c mara Con el fin de mejorar continuamente sus...

Page 3: ...AMA MEN C MARA MEN C MARA MODO SILENC MODO SILENC MENU SALIR ACEPT OK CALIDAD IMAGEN CALIDAD IMAGEN CONFI GURAC CONFI GURAC GUIDE GUIDE Men superior del modo de toma 1 2 ISO OFF ON MEN C MARA AUTO o Z...

Page 4: ...AMA MEN C MARA MEN C MARA MODO SILENC MODO SILENC MENU SALIR ACEPT OK CALIDAD IMAGEN CALIDAD IMAGEN CONFI GURAC CONFI GURAC GUIDE GUIDE Men superior del modo de toma 1 2 ISO OFF ON MEN C MARA AUTO o Z...

Page 5: ...Men s para las funciones de reproducci n edici n e impresi n NDICE p 30 4 q MEN REPROD 0 Proteger p 30 y Rotar p 30 R Posgrabaci n p 30 5 D BORRAR p 31 6 ORDEN IMPRES p 31 7 S CONFIGURAC Igual que lo...

Page 6: ...42 5 Enganche para correa p 10 6 Luz de acceso a tarjeta p 50 7 Altavoz C mara 3 1 2 4 5 8 9 10 11 7 6 12 8 Micr fono p 25 30 9 Objetivo p 48 10 Flash p 19 11 Luz del disparador autom tico p 20 26 12...

Page 7: ...de 6 Bot n q P reproducci n impresi n p 5 15 37 7 Bot n x p 3 20 8 Teclas de control p 3 12 Bot n F compensaci n de la exposici n p 19 Bot n macro p 19 Bot n Y disparador autom tico p 20 Bot n flash p...

Page 8: ...nte p 14 50 51 12 Memoria actual p 50 13 Disparador autom tico p 20 14 Valor de apertura p 14 15 Velocidad de obturador p 14 16 Compensaci n de la exposici n p 19 17 Compresi n frecuencia p 23 18 Tama...

Page 9: ...ma Tiempo transcurrido tiempo total de grabaci n p 15 13 Memoria actual p 50 14 Compresi n frecuencia p 23 15 ISO p 24 16 Fecha y hora p 13 35 17 Velocidad de obturador p 14 10M 10M 2008 10 26 2008 10...

Page 10: ...argada Antes de usarla aseg rese de cargar la bater a hasta que el indicador de carga se apague al cabo de 5 horas aprox Para obtener m s detalles sobre la bater a y el cargador consulte el apartado B...

Page 11: ...ta para extraerla Inserci n de la bater a y de la tarjeta xD Picture Card vendida aparte en la c mara Nunca inserte en la c mara otra cosa que no sea la tarjeta xD Picture Card o el Adaptador microSD...

Page 12: ...se utilizan las teclas de control Las gu as de operaciones mostradas al pie de la pantalla indican el uso del bot n m el bot n x el bot n P o el bot n J Inserte la tarjeta hasta el fondo Muesca 2008...

Page 13: ...La fecha y la hora actuales se muestran durante unos 3 segundos Cambio del idioma de la pantalla El idioma del men y de los mensajes de error que aparecen en el monitor es seleccionable 1 Presione el...

Page 14: ...a arriba para apagar la c mara Todos los ajustes de fotograf a excepto el modo P regresan a los ajustes predefinidos cuando se apaga la c mara Toma con valor de apertura y velocidad de obturador ptimo...

Page 15: ...presiona F el v deo se reproduce hacia atr s y mientras se presiona D el v deo se reproduce de forma normal Presione el bot n x para reanudar la reproducci n Para detener la reproducci n del v deo Pre...

Page 16: ...G h s cada vez que se presiona el bot n K Al cambiar a otro modo de toma la mayor a de las opciones de los modos G h y s volver a los ajustes predeterminados para cada modo de toma respectivo Uso del...

Page 17: ...zoom El zoom ptico no est disponible durante la grabaci n de v deo Use ZOOM DIG p 25 3 Presione el bot n disparador hasta la mitad de su recorrido para enfocar el objeto y presi nelo suavemente hasta...

Page 18: ...nci n MODO AF p 25 se establece autom ticamente en SOMBRAS Uso del zoom ptico Presionando la palanca de zoom se ajusta el intervalo de toma Presione hacia W gran angular Presione hacia T telefoto Zoom...

Page 19: ...roducir la imagen deseada 1 Presione el bot n 2 Use FD para seleccionar la opci n de ajuste y presione el bot n x para establecerlo Elemento Descripci n FLASH AUTO El flash se dispara autom ticamente...

Page 20: ...e el uso del cuadriculado 1 Presione el bot n g La informaci n de toma mostrada cambia conforme al orden indicado a continuaci n cada vez que se pulsa el bot n Pantalla del modo de toma p 8 Al presion...

Page 21: ...gen deseada La vista de cerca amplificaci n de hasta 10 permite comprobar la imagen en detalle 1 Presione hacia W o T en la palanca de zoom 2008 10 26 2008 10 26 4 4 IN 12 30 12 30 2008 10 26 2008 10...

Page 22: ...0 26 12 30 2 2 100 0003 100 0003 2 Presione el bot n x Para controlar la reproducci n de la imagen panor mica Acercamiento Alejamiento de la imagen con el zoom Presione hacia W o T en la palanca de zo...

Page 23: ...36 Conveniente para imprimir fotograf as de hasta A4 2M 1600 1200 Conveniente para imprimir fotograf as en A5 1M 1280 960 Conveniente para imprimir fotos en tama o de postal VGA 640 480 Conveniente pa...

Page 24: ...AMA O est limitado en I o m s bajo Toma consecutiva de fotograf as mientras el bot n disparador permanece apretado DRIVE K MEN C MARA X DRIVE K P h Submen 2 Aplicaci n o Se toma un fotograma cada vez...

Page 25: ...AF K P h s Submen 2 Aplicaci n SOMBRAS 1 Sirve para tomar fotograf as de personas La c mara detecta una cara autom ticamente y aparece un marco Presione el bot n disparador hasta la mitad de su recorr...

Page 26: ...camente cuando la c mara detecte una cara sonriente modo N DISPARO SONRISA 1 Seleccione N DISPARO SONRISA y apunte la c mara en direcci n al objeto La luz del disparador autom tico se enciende Cuando...

Page 27: ...S Master contenido en el CD ROM adjuntado Las fotograf as se toman conforme a los ltimos ajustes de ISO o s excepto en algunas escenas 1 El ajuste D CALIDAD IMAGEN p 23 no puede cambiarse 2 No disponi...

Page 28: ...do el marco de gu a de manera que los dos fotogramas adyacentes queden alineados 3 Repita el Paso 2 hasta haber tomado el n mero de fotogramas requerido y cuando termine presione el bot n x Si aparece...

Page 29: ...ue COR O ROJO Se corrige el efecto de ojos enrojecidos por el flash 1 Use CE para seleccionar un m todo de correcci n y presione el bot n x 2 Use FD para seleccionar la imagen que desee retocar y pres...

Page 30: ...y 2 para proteger otras im genes y a continuaci n presione el bot n x Rotaci n de im genes y q MEN REPROD X y Submen 2 Aplicaci n U 90 La imagen rota 90 en sentido horario V 0 La imagen no rota t 90...

Page 31: ...a R a la imagen 3 Repita el Paso 2 para seleccionar las im genes que desee borrar y a continuaci n presione el bot n J para borrar las im genes seleccionadas 4 Use CE para seleccionar SI y presione el...

Page 32: ...e reactiva la pr xima vez que se enciende la c mara NO El modo de toma se ajusta en modo P o G cuando se enciende la c mara Borrado completo de los datos FORMATEAR S CONFIGURAC X FORMATEAR Antes de fo...

Page 33: ...ara y el volumen SONIDO S CONFIGURAC X SONIDO Submen 2 Submen 3 Submen 4 Aplicaci n BEEP TIPO DE SONIDO 1 2 Selecciona el tipo y el volumen del sonido del accionamiento de los botones de la c mara exc...

Page 34: ...til para gestionar todos los nombres de carpetas y de archivos de im genes con n meros consecutivos 1 El n mero del nombre de carpeta se reajusta en el 100 y el n mero del nombre de archivo se reajus...

Page 35: ...genes de la c mara en un televisor 1 Conecte el televisor y la c mara 2 Use la c mara para seleccionar el mismo sistema de se al de v deo que el del televisor conectado NTSC PAL 3 Encienda el televis...

Page 36: ...ot n o presione la palanca de zoom Apagado de los sonidos de la c mara j MODO SILENC j MODO SILENC Submen 1 Aplicaci n OFF Los sonidos electr nicos y niveles de volumen ajustados individualmente se ac...

Page 37: ...os de papel y dem s par metros que pueden configurarse con la c mara var an seg n la impresora que se utilice Para m s detalles consulte el manual de instrucciones de la impresora Para obtener informa...

Page 38: ...impresi n DPOF p 40 4 Use CE para seleccionar TAMA O submen 3 y presione D Si la pantalla PAPEL IMPR no aparece los valores de TAMA O SIN BORDES y FOTOS HOJA se ajustan a los valores est ndar de la i...

Page 39: ...para seleccionar la imagen a imprimir configure los ajustes detallados y active la funci n IMPR 1C 9 Presione el bot n x IMPRIMIR ACEPT OK MENU ATR S IMPRIMIR CANCELAR 10Use CE para seleccionar IMPRIM...

Page 40: ...dispositivo Las reservas de impresi n DPOF pueden efectuarse hasta para 999 im genes por tarjeta Reservas de impresi n de fotogramas individuales 1 Presione el bot n q y luego presione el bot n m par...

Page 41: ...los datos de reserva de impresi n para im genes seleccionadas 1 Ejecute los Pasos 1 y 2 de Cancelaci n de todos los datos de reserva de impresi n p 41 2 Use CE para seleccionar y presione el bot n x...

Page 42: ...Photo e inicie OLYMPUS Master 2 Mientras la c mara est conectada al ordenador las funciones de toma est n inhabilitadas La conexi n de la c mara a un ordenador a trav s de un concentrador USB puede cr...

Page 43: ...c mara y el ordenador est n conectados Requisitos del sistema Windows Windows 2000 Professional XP Home Edition XP Professional Vista Macintosh Mac OS X v10 3 o superior En un ordenador con Windows V...

Page 44: ...ear antes de tomar fotograf as La c mara puede dejar de funcionar autom ticamente si la temperatura interna aumenta a causa de un uso prolongado Retire la bater a y deje que la c mara se enfr e El ext...

Page 45: ...gen est da ado r LA IMAGEN NO ES EDITABLE Problema con la imagen seleccionada Use software de retoque de fotograf as o similar para editar la imagen en un ordenador TAPA ABIERTA Problema de funcionami...

Page 46: ...eto sin l neas verticales 1 1 Tambi n es eficaz encuadrar la toma sujetando la c mara verticalmente para enfocarla y luego regresar a la posici n horizontal para tomar la fotograf a Cuando los objetos...

Page 47: ...tural y artificial etc tera Calidad de imagen Toma de fotograf as m s n tidas Toma de fotograf as con el zoom ptico No use el ZOOM DIG p 25 para tomar fotograf as Toma de fotograf as a una sensibilida...

Page 48: ...a con el cargador para bater as incluido Podr a provocar una explosi n fugas de l quido sobrecalentamiento o un incendio Cuidado de la c mara Exterior L mpielo suavemente con un pa o suave Si la c mar...

Page 49: ...transformadores de corriente para viajes porque podr an da ar el cargador y adaptador de CA Uso de una tarjeta xD Picture Card La tarjeta y la memoria interna son equiparables a la pel cula donde se g...

Page 50: ...73 1 453 1 522 M 123 134 2 558 2 781 C 640 480 L 220 256 4 568 5 330 M 342 440 7 107 9 137 D 1920 1080 L 45 46 940 969 M 85 90 1 776 1 881 10M 10M 2008 10 26 2008 10 26 12 30 12 30 4 4 100 0004 100 0...

Page 51: ...s digitales ordenadores impresoras y otros dispositivos compatibles con la tarjeta xD Picture Card De lo contrario no s lo pueden da arse las fotograf as tomadas sino que tambi n puede averiarse el di...

Page 52: ...con la fuente de alimentaci n descrita en la etiqueta del producto Rayos Si se produce una tormenta el ctrica mientras est utilizando el adaptador de CA ret relo de la toma de corriente inmediatamente...

Page 53: ...nere las bater as Tome precauciones al transportar o guardar las bater as a fin de evitar que entren en contacto con objetos met licos tales como alhajas horquillas cierres etc Nunca guarde las bater...

Page 54: ...c mara utiliza una bater a de iones de litio especificada por Olympus No utilice ning n otro tipo de bater a Si los terminales de la bater a se humedecen o engrasan los contactos de la c mara pueden...

Page 55: ...iado y la grabaci n o el uso de cualquier tipo de sistema de almacenamiento y recuperaci n de informaci n sin la autorizaci n previa y por escrito de Olympus No se asume ninguna responsabilidad con re...

Page 56: ...7 60 A Nicaragua 120 240 60 A Panam 110 220 60 A Sudam rica Pa ses Regiones Voltaje Frecuencia Hz Tipo de enchufe Argentina 220 50 C BF O Brasil 127 220 60 A C Chile 220 50 C Colombia 120 60 A Per 220...

Page 57: ...mpus garantiza que los productos de imagen Olympus y accesorios relacionados Olympus individualmente un Producto y colectivamente los Productos estar n libre de defectos en materiales y mano de obra b...

Page 58: ...TRA PARTE DEL MISMO O LA COMERCIABILIDAD DE LOS PRODUCTOS O SU ADECUACI N PARA UN PROP SITO PARTICULAR O RELACIONADA A LA TRANSGRESI N DE CUALQUIER PATENTE DERECHOS DEL AUTOR U OTRO DERECHO PROPIETARI...

Page 59: ...ra 2 Copia de la garant a limitada llevando el n mero de serie del Producto que corresponda al n mero de serie sobre el Producto a menos que sea un modelo en el que Olympus no coloca n mero de serie d...

Page 60: ...3 5 a 5 0 equivalente a 38 a 114 mm en una c mara de 35 mm Sistema fotom trico Medici n ESP digital sistema de medici n por puntos Velocidad de obturaci n 1 2 a 1 1000 seg Alcance de fotograf a 0 5 m...

Page 61: ...A 240 V Salida CC 4 2 V 200 mA Tiempo de carga Aprox 5 horas Entorno de funcionamiento Temperatura 0 C a 40 C funcionamiento 20 C a 60 C almacenamiento Dimensiones 62 23 90 mm Peso Aprox 65 g Adaptado...

Page 62: ...roSD 10 12 51 AJ SOMBRA 29 APAGADO 19 ASOCIADO A PC 27 AUTO ISO 24 AUTO NOM FICHERO 34 AUTO WB 24 B BACKUP 32 Bater a 10 11 44 47 48 BEEP 33 BORRAR Borrado de im genes individuales 15 BORRAR TODO 31 B...

Page 63: ...ORMAL MEN COLOR 33 NTSC 35 N mero de impresiones 39 O OJOS ROJOS 19 OLYMPUS Master2 CD ROM 10 42 ORDEN IMPRES 31 40 ORDEN IMPRESI N 38 P PAL 35 PANORAMA M 27 PANTALLA 33 PC USB 42 PERFECT FIX K 29 Pic...

Page 64: ...de calendario 21 Vista de cerca 21 Vista de ndice 21 VISUAL IMAG 34 Visualizaci n de la informaci n de la toma 20 Visualizaci n de la informaci n de la imagen 21 VOLUMEN q SONIDO 33 VOLUMEN PW ON SET...

Page 65: ...65 ES MEMO d4377_s_oima_000_book_cs2e indb 65 d4377_s_oima_000_book_cs2e indb 65 7 1 2008 3 14 42 PM 7 1 2008 3 14 42 PM...

Page 66: ...66 ES MEMO d4377_s_oima_000_book_cs2e indb 66 d4377_s_oima_000_book_cs2e indb 66 7 1 2008 3 14 42 PM 7 1 2008 3 14 42 PM...

Page 67: ...67 ES MEMO d4377_s_oima_000_book_cs2e indb 67 d4377_s_oima_000_book_cs2e indb 67 7 1 2008 3 14 42 PM 7 1 2008 3 14 42 PM...

Page 68: ...68 ES MEMO d4377_s_oima_000_book_cs2e indb 68 d4377_s_oima_000_book_cs2e indb 68 7 1 2008 3 14 42 PM 7 1 2008 3 14 42 PM...

Page 69: ...ro para futuras consultas Antes de tomar fotograf as importantes le recomendamos que realice varias tomas de prueba para familiarizarse con el uso de su c mara Con el fin de mejorar continuamente sus...

Reviews: