background image

2

Wichtige Sicherheits­
hinweise

Lesen Sie diese Hinweise bitte sorgfältig
und beachten Sie diese bei der Hand­
habung des Geräts.

1. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für

die zukünftige Benutzung auf.

2. Stellen Sie das Gerät vor der Verwendung

auf einem ebenen und stabilen Arbeitsplatz
auf.

3. Fassen Sie das Gerät beim Bewegen oder

Wegstellen auf keinen Fall am Messer an.

4. Bedienen Sie das Gerät immer mit zwei

Händen.

5. Halten Sie lose Teile von Bekleidung, Kra­

watten, Schmuck, langes Haar oder
andere lose Gegenstände vom Gerät fern.

6. Entfernen Sie vor dem Zuschneiden even­

tuell vorhandene Heft- und/oder Büro­
klammern.

7. Das Messer darf weder geschmiert noch

geschliffen werden.

8. Ist das Messer oder das Gehäuse des

Messers (Schneidekopf) beschädigt, darf
das Gerät nicht verwendet werden.

9. Bewahren Sie das Gerät außerhalb der

Reichweite von Kindern auf.

10. Das Gerät ist 

nicht

 für das Schneiden von

Finger- oder Fußnägeln vorgesehen.

 

Bestimmungsgemäße

Verwendung

Dieser Rollenschneider darf nur zum Zu­
schneiden von Papier, Karten und Fotos
benutzt werden.

Eigenmächtige Veränderungen oder Umbauten
sind nicht zulässig.

 

Nicht bestimmungs-

gemäße Verwendung

Schneiden Sie ausschließlich Materialien zu,
die den Angaben in den Technischen Daten
entsprechen.

Jede andere Verwendung als die in 

Bestim­

mungsgemäße Verwendung

 beschriebene

gilt als nicht bestimmungsgemäß.

 

Gerät reinigen

Achtung

: Verletzungsgefahr! Das

Messer des Rollenschneiders ist sehr
scharf! Reinigen Sie das Messer des
Rollenschneiders mit größter Vorsicht!

Reinigen Sie das Gerät von außen mit einem
leicht angefeuchtetem Tuch.

Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts
keine aggressiven Reinigungsmittel oder Che­
mikalien.

 

Übersicht der 

Bedienelemente

1. Schneidekopf
2. Führungsschiene
3. Andruckleiste
4. Rasterungen und Messeinrichtungen

Summary of Contents for TR 4610

Page 1: ...mer Taglierina a rullo Cizalla de rodillo Massicot lame de coupe rotative Rolsnij apparaat D Bedienungsanleitung G Operating Manual I Istruzioni per l uso E Manual de instrucciones F Mode d emploi n G...

Page 2: ...ewahren Sie das Ger t au erhalb der Reichweite von Kindern auf 10 Das Ger t ist nicht f r das Schneiden von Finger oder Fu n geln vorgesehen Bestimmungsgem e Verwendung Dieser Rollenschneider darf nur...

Page 3: ...zur ck wenn Sie das zugeschnittene Material entfernt haben Technische Daten TR 3210 TR 4610 Zu schneidende Materialien Papier Karten Fotos Papier Karten Fotos Schneidel nge mm 320 445 Schnittleistung...

Page 4: ...se the device if the blade or blade housing cutting head is damaged 14 Keep the device out of the reach of small children 15 The device is not intended to cut finger nails or toenails Intended Use Thi...

Page 5: ...d slide the cutting head 1 along the guide rail 2 to the other end 5 Remove the material cut Note Only slide the cutting head 1 back to its starting position after having removed the cut material Tech...

Page 6: ...della lama di taglio testina di taglio 14 Conservare l apparecchio lontano dalla portata dei bambini 15 L apparecchio non va adoperato per taglia re le unghie di mani o piedi Impiego conforme La tagl...

Page 7: ...aglio 1 lungo la guida di posizionamen to 2 fino a raggiungere l altro lato 5 Rimuovere il materiale tagliato Nota Riportare la testina di taglio 1 in posi zione iniziale solo una volta rimosso il mat...

Page 8: ...el aparato 14 Guarde el aparato fuera del alcance de los ni os 15 El aparato no est previsto para cortar las u as de los dedos de las manos o de los pies Uso previsto Esta cizalla de rodillo solo se...

Page 9: ...e del cabezal cortador 1 a lo largo del riel de gu a 2 hasta llegar al otro lado 5 Retire el material cortado a medida Indicio No devuelva el cabezal cortador 1 a su posici n original antes de que hay...

Page 10: ...areil n est pas pr vu pour se couper les ongles ou les doigts de pied Utilisation conforme l usage pr vu N utiliser ce massicot t te de coupe rotative que pour couper du papier des cartes et des photo...

Page 11: ...1 le long du rail de guidage 2 jusqu l autre extr mit 5 Retirez le support coup Remarque Ne replacez la t te de coupe 1 dans sa position initiale qu apr s avoir retir le support coup Donn es technique...

Page 12: ...gebruikt 14 Bewaar het apparaat buiten bereik van kinderen 15 Het apparaat is niet bedoeld voor het knippen van vinger of teennagels Beoogd gebruik Dit rolsnij apparaat mag alleen worden ge bruikt vo...

Page 13: ...snijkop 1 langs de geleiderail 2 naar de andere kant 5 Verwijder het op maat gesneden materiaal Tip Duw de snijkop 1 pas naar zijn oorspron kelijke positie terug als u het op maat gesne den materiaal...

Page 14: ...14 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4...

Page 15: ...15 1 2 1 3 3 4 4 1 1 2 5 1 TR 3210 TR 4610 mm 320 445 80 g m 10 10 x x mm 445 x 220 x 70 568 x 220 x 70 kg 0 92 1 13 3037 3039...

Page 16: ...GO Europe GmbH Zum Kraftwerk 1 45527 Hattingen GERMANY Information Status 11 2020...

Reviews: