background image

 11

 

Massicot à lame de coupe

rotative

1. Posez-le plateau sur une surface de travail

plane et stable.

Attention

: Risque de blessures ! La

lame du massicot à lame de coupe
rotative est très tranchante ! Ne jamais
la toucher.

2. Poussez la tête de coupe [1] vers

l'extérieur.

3. Placez le support à couper sous la barre

de pression [3], pour ce faire, servez-vous
des quadrillages et tracés [4] et fixez-le
avec la paume de la main.

4. Abaissez légèrement la tête de coupe [1]

et tirez-la [1] le long du rail de guidage [2]
jusqu'à l'autre extrémité.

5. Retirez le support coupé.

Remarque 

: Ne replacez la tête de coupe [1]

dans sa position initiale qu'après avoir retiré le
support coupé.

 

Données techniques

TR 3210

TR 4610

Supports à couper

Papier,
cartes,
photos

Papier,
cartes,
photos

Longueur de coupe

(mm)

320

445

Capacité de coupe

Feuille (80 g / m²)

10

10

Dimensions

(L x l x h mm)

445
x 220
x 70

568
x 220
x 70

Poids

(kg)

0,92

1,13

Numéro d'article

3037

3039

 

Garantie

Cher client,

nous sommes très heureux que vous ayez
choisi cet appareil.

En cas de défaut, veuillez retourner l'appareil
dans son emballage d'origine et accompagné
du bon d'achat au magasin où vous l'avez
acheté.

Summary of Contents for TR 4610

Page 1: ...mer Taglierina a rullo Cizalla de rodillo Massicot lame de coupe rotative Rolsnij apparaat D Bedienungsanleitung G Operating Manual I Istruzioni per l uso E Manual de instrucciones F Mode d emploi n G...

Page 2: ...ewahren Sie das Ger t au erhalb der Reichweite von Kindern auf 10 Das Ger t ist nicht f r das Schneiden von Finger oder Fu n geln vorgesehen Bestimmungsgem e Verwendung Dieser Rollenschneider darf nur...

Page 3: ...zur ck wenn Sie das zugeschnittene Material entfernt haben Technische Daten TR 3210 TR 4610 Zu schneidende Materialien Papier Karten Fotos Papier Karten Fotos Schneidel nge mm 320 445 Schnittleistung...

Page 4: ...se the device if the blade or blade housing cutting head is damaged 14 Keep the device out of the reach of small children 15 The device is not intended to cut finger nails or toenails Intended Use Thi...

Page 5: ...d slide the cutting head 1 along the guide rail 2 to the other end 5 Remove the material cut Note Only slide the cutting head 1 back to its starting position after having removed the cut material Tech...

Page 6: ...della lama di taglio testina di taglio 14 Conservare l apparecchio lontano dalla portata dei bambini 15 L apparecchio non va adoperato per taglia re le unghie di mani o piedi Impiego conforme La tagl...

Page 7: ...aglio 1 lungo la guida di posizionamen to 2 fino a raggiungere l altro lato 5 Rimuovere il materiale tagliato Nota Riportare la testina di taglio 1 in posi zione iniziale solo una volta rimosso il mat...

Page 8: ...el aparato 14 Guarde el aparato fuera del alcance de los ni os 15 El aparato no est previsto para cortar las u as de los dedos de las manos o de los pies Uso previsto Esta cizalla de rodillo solo se...

Page 9: ...e del cabezal cortador 1 a lo largo del riel de gu a 2 hasta llegar al otro lado 5 Retire el material cortado a medida Indicio No devuelva el cabezal cortador 1 a su posici n original antes de que hay...

Page 10: ...areil n est pas pr vu pour se couper les ongles ou les doigts de pied Utilisation conforme l usage pr vu N utiliser ce massicot t te de coupe rotative que pour couper du papier des cartes et des photo...

Page 11: ...1 le long du rail de guidage 2 jusqu l autre extr mit 5 Retirez le support coup Remarque Ne replacez la t te de coupe 1 dans sa position initiale qu apr s avoir retir le support coup Donn es technique...

Page 12: ...gebruikt 14 Bewaar het apparaat buiten bereik van kinderen 15 Het apparaat is niet bedoeld voor het knippen van vinger of teennagels Beoogd gebruik Dit rolsnij apparaat mag alleen worden ge bruikt vo...

Page 13: ...snijkop 1 langs de geleiderail 2 naar de andere kant 5 Verwijder het op maat gesneden materiaal Tip Duw de snijkop 1 pas naar zijn oorspron kelijke positie terug als u het op maat gesne den materiaal...

Page 14: ...14 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4...

Page 15: ...15 1 2 1 3 3 4 4 1 1 2 5 1 TR 3210 TR 4610 mm 320 445 80 g m 10 10 x x mm 445 x 220 x 70 568 x 220 x 70 kg 0 92 1 13 3037 3039...

Page 16: ...GO Europe GmbH Zum Kraftwerk 1 45527 Hattingen GERMANY Information Status 11 2020...

Reviews: