background image

1

NEDERLANDS

Beknopte Handleiding

SNELSTART

Haal het kasregister uit de verpakking en plaats het op een platte, stabiele, trilvrije ondergrond in een stofvrije
omgeving en in de buurt van een geaard stopcontact.

Steek de stekker van het kasregister in het geaard stopcontact en breng vervolgens vier geladen, "AA" formaat
reservebatterijen voor het geheugen aan in de batterijruimte, volgens de aanwijzingen in de paragraaf
"Inserting/Replacing Batteries" (Aanbrengen/Vervangen Batterijen) uit de handleiding "Instructions" (Instructies).
Tijdens het functioneren van het kasregister worden alle gegevens voor het bedrijfsrapport opgeslagen in het
geheugen van het kasregister. In dit geheugen blijft tevens alle overige optionele programma-informatie bewaard.
Het rerservebatterij-systeem van het geheugen zorgt ervoor dat dergelijke informatie in het geheugen opgeslagen
blijft wanneer het kasregister uitgeschakeld wordt of indien er zich een stroomonderbreking voordoet. Alle in het
geheugen opgeslagen gegevens worden gewist wanneer u de stekker van het kasregister uit de wand-
contactdoos trekt, zonder dat er een reservebatterij aanwezig is.

Volg voor het aanbrengen van de papierrol en de inktlintcassette de aanwijzingen in de betreffende paragrafen van
de handleiding "Instructions" (Instructies).

  1. INSTELLEN VAN DE DATUM

1. Zet  PRG in de stand PRG.
2. Maak gebruik van de [cijfertoetsen] om de huidige datum weer te geven. Denk eraan om het DDMMJJ formaat

te gebruiken. Getallen die uit een enkel cijfer bestaan dienen te worden voorafgegaan door een
nul (0).

3. Druk op de toets [#/ST/NS] om de datum op te slaan. De ingevoerde datum wordt vervolgens afgedrukt.
4. Druk op de toets [Clear] om een andere eigenschap te programmeren of om de programmaprocedure te verlaten

door PRG in de stand OFF te zetten.

Voorbeeld: Instellen van de Datum 23 Januari, 2001.

Toets in/Druk op:
[180101] + [#/ST/NS]

OPMERKING: Wenst u dat de zojuist ingevoerde datum wordt afgebeeld en afgedrukt in maand/dag/jaar

formaat, toets dan eerst [40] in en druk vervolgens op de toets [Void].

   2. INSTELLEN  VAN  DE  TIJD

1. Zet PRG in de stand PRG.
2. Toets de [huidige tijd] in op grond van het UU:MM formaat.

OPMERKING: De tijd wordt ingesteld volgens de internationale tijd (24-uurs klok formaat).  Voor het correct

invoeren van deze tijd dient er aan alle PM uren het getal 12 te worden toegevoegd. Bijvoorbeeld:
voor het instellen van 9:00 AM moet [0900] ingetoetst worden, voor het instellen van 2:15 PM
moet [1415] ingetoetst worden.

3. Druk op de toets [Qty/Date] om de ingevoerde tijd op te slaan. De op deze manier bepaalde tijd wordt vervolgens

automatisch afgedrukt.

4. Druk op de toets [Clear] om een andere eigenschap te programmeren of de programmaprocedure te verlaten door

PRG in de stand OFF te zetten.

Voorbeeld: Instellen van de Tijd op 3:30 PM.

Toets in/Druk op:
[1530] + [Qty/Date]

OPMERKING: Wenst u dat de zojuist ingevoerde tijd afgebeeld en afgedrukt wordt in het 24-uurs formaat, toets

dan eerst [180] in en druk vervolgens op de toets [Void].

Summary of Contents for ECR 5800

Page 1: ...R 5800 Cash Register QUICK REFERENCE GUIDE GUIDE DE REFERENCE KURZANLEITUNG GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA BEKNOPTE HANDLEIDING GUIA PRATICO DE REFERIMENTO NEDERLANDS FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL PORTUGUÊS ENGLISH ...

Page 2: ...PUBLICATION ISSUED BY Olivetti Tecnost S p A 77 Via Jervis 10015 Ivrea Italy Copyright 2002 Olivetti All rights reserved ...

Page 3: ...enting the current date Remember to use the DDMMYY format Single digit numbers for months and days must be preceded by a zero 0 3 Press the ST NS key to store the date The date entered is printed 4 Press the Clear key to program another feature or exit the program mode by turning the PRG key to the OFF position Example Set a date of January 18 2001 Type Press 180101 ST NS NOTE If you wish that the...

Page 4: ... entered spaces included If you wish to center a writing you will need to calculate the empty character spaces before and after your string and type the appropriate blank space code 00 in the corresponding places Use the Void key as backspace function to clear an incorrect character entry if necessary 4 Press the Check key again to store the newly defined header line This new line is automatically...

Page 5: ... position 2 Type 28 to indicate the machine condition to be changed Euro convert function allowed not allowed and then type 1 to disable the Euro convert function 3 Press the Void key to confirm the setting made 4 Exit the program mode by turning the PRG key to the OFF position Example Program the cash register to disable the Euro convert function Type Press 28 1 Void 6 SET A FIXED VAT RATE 1 Turn...

Page 6: ...ou wish to assign to that PLU 4 Press the appropriate Department key to assign the PLU to a Department from 1 to 20 Use the Dept Shift key for departments from 21 40 The message PLU NAME is displayed while the PLU number item price and departmentnumberareprinted 5 With reference to the Character Code Table in the Appendix of the Instructions Manual or by using the alphanumerickeypad defineamaximum...

Page 7: ...hen press the relative Department key The message DEP n NAME appears on the operator display and the amount entered is printed along with the caption DEPT n where the n in both cases represents the department number 5 With reference to the Character Code Table provided in the Appendix of the Instructions Manual or by using the alphanumeric keypad define the department descriptor max 12 chars space...

Page 8: ...able in the Instructions Manual 1 Turn the PRG key to the PRG position 2 Type the number of the Clerk whose name is to be defined 3 Press the Return key The letter P appears on the left hand side of the operator and customer displays while the message CLERK NAME is displayed on the operator display 4 With reference to the Character Code Table in the Appendix of the Instructions Manual type the str...

Page 9: ...ues représentant la date courante Bien respecter le format JJMMAA Les nombres à un seul chiffre des jours et des mois doivent être précédés d un zéro 0 3 Appuyer sur la touche ST NS pour mettre la date en mémoire La date ainsi introduite est ensuite imprimée 4 Appuyersurlatouche Clear pourprogrammeruneautrefonctionouquitterlemodeProgrammationenportant la clé PRG sur la position OFF Exemple Program...

Page 10: ...paces compris Si l on désire centrer le message il faut calculer le nombre d espaces blancs qui précèdent ou suivent le message et introduire le code espacement 00 dans les positions correspondantes Utiliser la touche Void comme touche d espacement arrière pour effacer tout caractère saisi si nécessaire 4 Appuyerdenouveausurlatouche Check pourmettreenmémoirelanouvelleligneainsidéfinie Cettenouvell...

Page 11: ...ettre la machine en état d être changée fonction conversion euro autorisée non autorisée puis taper 1 pour désactiver la fonction conversion euro 3 Appuyer sur la touche Void pour valider la sélection 4 Quitter le mode programmation en ramenant la clé PRG en position OFF Exemple Programmer la caisse enregistreuse pour désactiver la fonction conversion euro Introduire 28 1 Void 6 DEFINIR UN TAUX DE...

Page 12: ... l on désire programmer pour cet article PLU 4 Appuyer sur la touche Catégorie appropriée pour choisir la catégorie de l article PLU de 1 à 20 Utiliser la touche Dept Shift pour les catégories de 21 à 40 Le message PLU NAME s affiche et le numéro d article PLU le prix et le numéro de catégorie sont imprimés 5 En se reportant au Tableau des codes caractères fourni dans l Annexe du Manuel d instruct...

Page 13: ...sappuyersurlatouche catégorie correspondante Le message DEP n NAME apparaît sur l afficheur opérateur et le montant introduit est imprimé avec la légende DEPT n où n indique dans les deux cas le numéro de la catégorie 5 Définir la description de la catégorie 12 caractères au maximum y compris les blancs à l aide de la Table des codes caractère fourni dans l Annexe du manuel Instructions d emploi o...

Page 14: ...de codes caractères dans le manuel Instructions d emploi 1 Tourner la clé PRG sur la position PRG du commutateur 2 Introduire le numéro de vendeur dont on veut programmer le nom 3 Appuyersurlatouche Return Lalettre P apparaîtrasurlecôtégauchedesafficheursopérateuretclientalors que le message CLERK NAME sera affiché sur l afficheur opérateur 4 Se reporter au Tableau de Codes caractères fourni dans ...

Page 15: ...tellige Monats und Tagesdaten eine Null vorangestellt werden muß 3 Zum Speichern der Eingabe die ST NS Taste drücken Das eingegebene Datum wird automatisch ausgedruckt 4 Um eine andere Funktion zu programmieren die Clear Taste drücken oder den Programmiermodus durch Drehen des PRG Schlüssels auf OFF verlassen Beispiel Als Datum den 18 Januar 2001 eingeben Eingabe Tastendrücken 180101 ST NS HINWEIS...

Page 16: ...staturbenutzen Eskönnenbiszu24Zeichen eingegeben werden Leerzeichen eingeschlossen Wenn Sie den Text zentrieren wollen müssen Sie die LeerzeichenvorundhinterdemTextausrechnenunddenentsprechendenCode 00 eintasten Siekönnendie Void Taste als Rücktaste benutzen um falsch eingegebene Zeichen zu löschen 4 Wiederum die Check Taste drücken um den neu definierten Text zu speichern Diese Zeile wird automat...

Page 17: ...nungsfunktion aktiviert deaktiviert Dann 1 eingeben um die Euro Umrechnungsfunktion zu sperren 3 Drücken Sie die Void Taste um die vorgenommene Einstellung zu bestätigen 4 Drehen Sie den PRG Schlüssel auf OFF um den Programmiermodus zu verlassen Beispiel Programmieren Sie die Registrierkasse zum Euro Umrechnungsfunktion nicht erlaubt Eingabe Tastendrücken 28 1 Void 6 EINSTELLEN EINES FESTEN MWST S...

Page 18: ...PLU Nummer zugewiesen werden soll 4 Die Taste für die Warengruppe 1 bis 20 drücken der die PLU Nummer zugeordnet werden soll Für die Warengruppen 21 bis 40 die Dept Shift Taste benutzen Es erscheint die Meldung PLU NAME und die PLU Nummer der Stückpreis und die Warengruppennummer werden ausgedruckt 5 Die Zeichencodes fürdie max 10 ZeichendergewünschtenArtikelbeschreibungzurPLUNummergem der Zeichen...

Page 19: ...Warengruppe Tastedrücken AufdemKassiererdisplayerscheintdieMeldung DEPnNAME undderCodederprogrammiertenOptionenwird zusammen mit DEPT n ausgedruckt n steht für die Warengruppennummer 5 Die Zeichencodes fürdieZeichendergewünschtenWarengruppenbeschreibunggem derZeichencodetabelle imBedienungsanleitungoderüberdiealphanumerischeTastatureingeben max 12Zeicheneinschl Leerzeichen 6 Die Beschreibung durch...

Page 20: ...erische Tastatur eingeben Benutzen der Zeichencodetabelle im Anhang des Bedienungsanleitungs 1 Den PRG Schlüssel auf PRG drehen Den PRG Schlüssel auf PRG drehen 2 Geben Sie die Nummer des Kassierers ein für den ein Name definiert werden soll 3 Drücken Sie die Taste Return DerBuchstabe P erscheintlinksaufdemKunden unddemKassiererdisplay und die Meldung CLERK NAME auf der oberen Zeile des Kassiererd...

Page 21: ...ntanlafechaactual RecuerdequedebeusarelformatoDDMMAA Los días y meses que son representados con números de una sola cifra deben ser precedidos de un cero 0 3 Pulse la tecla ST NS para que la fecha sea almacenada en la memoria La fecha introducida será impresa 4 Pulselatecla Clear paraprogramarotracaracterísticaogirelallavePRGycolóquelaenlaposiciónOFF para salir del modo de programación Ejemplo Pro...

Page 22: ...los espacios blancos Si Ud desea centrar la frase escrita necesitará calcular los espacios de caracteres vacíos antes y después de su cadena de caracteres y teclear el código apropiado de los espacios blancos 00 en las correspondientesposiciones Siesnecesarioutilicelatecla Void comofuncióndebackspaceparaborraruna entradaincorrecta 4 Pulse la tecla Check paraalmacenarenlamemorialalíneadeencabezamie...

Page 23: ...ción de conversión Euro admitida no admitida y teclee 1 para desactivar la función de conversión Euro 3 Apriete la tecla Void para confirmar las configuraciones que se han realizado 4 Gire la llave PRG hasta la posición OFF para salir del modo de programación Ejemplo Programación de la caja registradora para función de conversión Euro admitida Teclee Pulse 28 1 Void 6 PROGRAMAR EL TIPO IMPOSITIVO ...

Page 24: ...nto apropiada para asignar el PLU a un Departamento usando para ello una de las teclas de departamentos de 1 a 20 Use la tecla Dept Shift para activar los departamentos de 21 a 40 Se visualiza el mensaje PLU NAME y son impresos el número PLU el precio del artículo y el número del departamento 5 De acuerdo a la Tabla de códigos caracteres presente en el Apéndice del manual Instrucciones de uso o ut...

Page 25: ...pulse la correspondiente tecla departamento En el indicadorvisualdeloperadorapareceráelmensaje DEPnNAME ylacantidadintroducidaseráimpresajunto a la leyenda DEPT n donde n en los dos casos representa el número del departamento 5 Con referencia a la Tabla de códigos de caracteres de la Apéndice en el manual Instrucciones de uso o utilizando el teclado alfanumérico establezca el descriptor del depart...

Page 26: ...n el Manual Instrucciones de uso 1 Coloque el conmutador de mando en la posición PRG 2 Teclee el número del cajero al cual se quiere asignar un nombre 3 Pulse la tecla Return Aparecerá la letra P en la parte superior izquierda de los indicadores visuales del operador y del cliente mientras que el mensaje CLERK NAME aparecerá en el indicador visual del operador 4 Con referencia a la Tabla de código...

Page 27: ...e cijfertoetsen omdehuidigedatumweertegeven DenkeraanomhetDDMMJJformaat te gebruiken Getallen die uit een enkel cijfer bestaan dienen te worden voorafgegaan door een nul 0 3 Druk op de toets ST NS om de datum op te slaan De ingevoerde datum wordt vervolgens afgedrukt 4 Drukopdetoets Clear omeenandereeigenschapteprogrammerenofomdeprogrammaprocedureteverlaten door PRG in de stand OFF te zetten Voorb...

Page 28: ...tuk tekst willen centreren danmoeteneerstdelegespatiesvòòrenachterdestringgeteldwordenendebetreffendecodevoor delegespaties 00 opdeovereenkomstigeplaatseningevoerdworden Gebruikdetoets Void alsterugspatie om een verkeerde letterinvoer te wiijzigen indien nodig 4 Druknogmaalsopdetoets Check omdezojuistbepaalderegelmetdekoptitelopteslaan Dezenieuweregel wordt nu automatisch afgedrukt 5 Herhaal stap ...

Page 29: ...rdt Euro omrekeningsfunctie wel niet toegestaan en toets vervolgens 1 in om de Euro omrekeningsfunctie te deactiveren 3 Druk op de toets Void om de gekozen instelling te bevestigen 4 Verlaat de programmaprocedure door PRG in de stand OFF te zetten Voorbeeld Programmeren van het kasregister om de Euro omrekeningsfunctie te deactiveren Toets in Druk op 28 1 Void 6 INSTELLEN VAN VASTE BTW WAARDE 1 Ze...

Page 30: ...om de PLU toe te kennen aan een afdeling van 1 tot 20 Maak gebruik vandetoets DeptShift voorafdelingenvan21 40 Demelding PLUNAME wordtvervolgensafgebeeld terwijl het PLU nummer de artikelprijs en het nummer van de afdeling afgedrukt worden 5 Stel met behulp van de Tabel met Schrijftekencodes uit de Bijlage van de handleiding Instructions Instructies of via het alfanumerieke toetsenbord een beschri...

Page 31: ...reffende toets Afdeling in Op het operatordisplay verschijnt nu de melding DEP n NAME en het ingevoerde bedrag wordt nu afgedrukt met de toelichting DEPT n waar n in beide gevallen staat voor het afdelingsnummer 5 Bepaal met behulp van de Tabel met Schrijftekencodes uit de Bijlage van de handleiding Instructions Instructies of via het alfanumerieke toetsenbord de descriptor van de afdeling maximaa...

Page 32: ...ehulp van de Tabel met Schrijftekencodes van de handleiding Instructions Instructies 1 Zet PRG in de stand PRG 2 Toets het nummer in voor de Bediende wiens naam u wenst vast te leggen 3 Druk op de toets Return Links in het operator en het klantendisplay verschijnt vervolgens de letter P terwijl op het operatordisplay de melding CLERK NAME wordt afgebeeld 4 Toets met behulp van de tabel met Schrijt...

Page 33: ...cas que representam a data actual Lembre se de usar o formato DDMMAA Números de um dígito para meses e dias devem ser precedidos de um zero 0 3 Pressione a tecla ST NS para armazenar a data A data entrada será impressa 4 Pressione a tecla Clear para programar outra função ou sair do modo programa girando a chave PRG para a posição OFF Exemplo Configure uma data para 18 de janeiro de 2001 Digite Pr...

Page 34: ...espaços Sedesejarcentralizarumescrito precisarácalcularoscaracteresdeespaçosvaziosantes e depois de efetuar a sequência e digitar o código do espaço em branco apropriado 00 nos lugares correspondentes Use a tecla Void como função de retrocesso para se for necessário limpar todas as entradas de caracteres incorrectos 4 Pressioneatecla Check novamenteparaarmazenaranovalinhadecabeçalhoestabelecida Es...

Page 35: ... Conversão do Euro permitida não permitida e então digite 1 para desactivar a função de conversão do Euro 3 Pressione a tecla Void para confirmar o ajuste realizado 4 Saia do modo programa girando a chave PRG para a posição OFF Exemplo Programe o registador de caixa para desactivar a função de conversão do Euro Digite Pressione 28 1 Void 6 CONFIGURAÇÃO DE UMA TAXA FIXA DE IMPOSTO SOBRE VALOR ACRES...

Page 36: ...partamento para atribuir o PLU ao Departamento de 1 a 20 Use a tecla Dept Shift para departamentos de 21 40 A mensagem PLU NAME será visualizada enquanto o número PLU o preço do ítem e o número do departamento serão impressos 5 Consultando a Tabela de Códigos de Caracteres do Apêndice do manual Instructions Instruções ou usando otecladoalfa numérico estabeleçaumadescriçãoparaoítemPLUdenomáximo10ca...

Page 37: ...m específico e então pressione a tecla Departamento relativa A mensagem NOMEDEPn apareceránoecrãdooperadoreaimportânciaentradaseráimpressajuntoàlegenda DEPT n sendo que n em ambos os casos representa o número do departamento 5 Consultando a Tabela de Códigos de Caracteres fornecida no Apêndice do manual Instructions Instruções ou usando o teclado alfa numérico defina o descritor de departamento má...

Page 38: ...Uso da Tabela de Códigos de Caracteres no manual Instructions Instruções 1 Gire a chave PRG para a posição PRG 2 Digite o número do Empregado cujo nome deve ser definido 3 Pressioneatecla Return Aletra P aparecerádoladoesquerdodosecrãsdooperadoredoclienteenquanto a mensagem CLERK NAME NOME EMPREGADO será visualizada no ecrã do operador 4 Utilizando a Tabela de Códigos de Caracteres do Apêndice do ...

Page 39: ...Code 506611S ...

Reviews: