![Olimpia splendid SECCOPROF 30 P Instructions For Use And Maintenance Manual Download Page 96](http://html1.mh-extra.com/html/olimpia-splendid/seccoprof-30-p/seccoprof-30-p_instructions-for-use-and-maintenance-manual_3786974096.webp)
ES - 14
ESP
AÑOL
Led de la función de descongelación
Cuando el aparato empiece la descongelación de la batería (función automática), la led colo-
reada se enciende.
Led de la función Candado
Cuando se bloquea el panel de mandos, la led se enciende en verde. Para bloquear o des-
bloquear el panel de mandos, mantenga presionada la tecla“
MODE
” durante 5 segundos.
Pantalla
• Cuando el aparato esté funcionando, la pantalla visualiza el por-
centaje de humedad en la habitación.
• Durante la configuración del porcentaje de humedad (teclas “
+
” y
“
-
”) o la configuración del Temporizador, en el caso de que no se
presione ninguna tecla dentro de 5 segundos, la pantalla vuelve a
visualizar el porcentaje de humedad en la habitación.
• Presionando simultáneamente las teclas “
+
” y “
-
”, la pantalla visua-
liza la temperatura ambiente.
1.5 - APAGÓN
En caso de apagón (blackout), cuando se restablece la electricidad, el aparato vuelve a funcionar en las
condiciones en las que era anteriormente.
2 - INSTALACIÓN
2.1 - TRANSPORTE DEL APARATO
• El trasporto y la manipulación del aparato deben ocurrir en posición vertical.
• En caso de transporte en posición horizontal esperar al menos una hora antes de
ponerlo en marcha.
• Antes de mover o transportar el aparato, descargue completamente el agua de
condensación obrando tal como se describe en el párrafo 3.1
ADVERTENCIA
Transporte del aparato sobre suelos delicados (por ejemplo: suelos de madera):
• Descargue completamente el agua de condensación.
• Preste particular atención durante los desplazamientos del aparato ya que las
ruedas podrían marcar el suelo.
A pesar de ser pivotantes y de material rígido, las ruedas pueden estar sucias o
deterioradas por el uso.
Se recomienda averiguar que las ruedas estén limpias y que se muevan libremente.
2.2 - ADVERTENCIAS
La falta de respeto de lo que sigue podría causar daños al aparato.
a.
Instale el aparato en superficies llanas, estables y a nivel del
suelo.
b.
Conecte el aparato sólo a tomas de corriente equipadas con
sistema de puesta a tierra.
c.
Asegúrese de que cortinas u otros objetos no obstruyan los
filtros de aspiración del aire (Fig.5).
d.
Asegúrese de mantener una distancia mínima de 20/30 cm
entre el aparato y los objetos adyacentes (Fig.1).
e.
El aparato siempre debe colocarse en uso teniendo cuidado
de que no existan obstáculos para la aspiración y las salidas
del aire.
Summary of Contents for SECCOPROF 30 P
Page 2: ......
Page 9: ...min 30cm min 20cm min 20cm min 70cm 1 5 3 2 4 min 2m min 2m 6 11 3 9...
Page 10: ...9 10 7 7 7 8 13 13 14 14 11 10 10 5 X X 5 10 11 15 10...
Page 138: ...EL 2 0 0 1 0 2 0 2 1...
Page 142: ...EL 6 0 6 R290 1 R290 A3 2 3 4m2 4 R290 5 6 7 8 R290 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 a...
Page 143: ...SECCOPROF 30P 40P EL 7 b c d e CO2 f g h i...
Page 144: ...EL 8 23 a b 24 25 26 27...
Page 145: ...SECCOPROF 30P 40P EL 9 LFL 25 OFN 28 K OFN OFN OFN OFN 29 OFN 30 a b...
Page 146: ...EL 10 c d e f g h 80 i j k 31 32...
Page 150: ...EL 14 Led led Led led MODE 5 5 1 5 BLACKOUT 2 2 1 3 1 a 2 2 a b c 5 d 20 30 cm 1 e...
Page 154: ...EL 18 7 led LO 20 led POWER...
Page 282: ...UK 2 0 0 1 0 2 0 2 1...
Page 286: ...UK 6 0 6 R290 1 R290 3 2 3 4 2 4 R290 5 6 7 8 R290 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 a...
Page 287: ...SECCOPROF 30P 40P UK 7 b c d e CO2 f g h...
Page 288: ...UK 8 i 23 b 24 25 26 27...
Page 289: ...SECCOPROF 30P 40P UK 9 LFL 25 OFN 28 OFN OFN OFN OFN 29 OFN 30...
Page 290: ...UK 10 a b c d e f g h 80 i j k 31 32...
Page 292: ...UK 12 20 30 1 7 9 7 beep 1 4 ON OFF 15 7 7 Timer TIMER TIMER 1 24 TIMER TIMER 00...
Page 294: ...UK 14 MODE 5 Timer 5 1 5 2 2 1 3 1 a 2 2 a b c 5 d 20 30 1 e...
Page 298: ...UK 18 7 LO 20 POWER...
Page 317: ......
Page 318: ...265854A 1...