background image

24

I

GB

F

I M P O S T A Z I O N E 

TERMOSTATO

- Per settare la temperatura 

ambiente ad un dato valore ( 

termostatazione) posizionare 

il rif. " 

" della manopola  

"B " (fig. 1) all'interno 

della scala graduata 

 

"   " (fig. 6). 

  Se la Temperatura ambiente 

è  uguale  o  superiore  alla 

temperatura impostata 

l’apparecchio si arresta. Se 

la  temperatura  ambiente  è 

inferiore alla temperatura 

impostata l’apparecchio 

funzionerà alla potenza 

selezionata.

- Per attivare la funzione 

ANTIGELO,  ruotare  la 

manopola "B" (fig. 1) tutta 

in  senso  antiorario  (fig.  7) 

e selezionate la potenza di 

riscaldamento ruotando la 

manopola "A".

DISPOSITIVO DI 

SICUREZZA PER IL 

SURRISCALDAMENTO

L’apparecchio è dotato di un 

dispositivo di sicurezza che 

spegne l’apparecchiatura in 

caso di surriscaldamento.

Se l’apparecchio smette 

di  funzionare,  spegnere 

l’apparecchio e verificare se 

l’ingresso o l’uscita dell’aria 

sono bloccati. 

Attendere almeno 5 minuti 

affinché il sistema di 

protezione si resetti prima di 

riavviare l’apparecchio. Se 

l’apparecchio non funziona 

o il dispositivo di sicurezza 

SETTING  THERMOSTAT 

- To  set  the  ambient 

temperature to a given value 

(thermostat), position ref. " 

I " of knob "B "(fig. 1) inside 

graduated scale "   " (fig. 

6).  

  If  the  room  temperature 

is  equal  to  or  higher  than 

the  set  temperature,  the 

appliance  stops.  If  the 

ambient  temperature  is 

below the set temperature, 

the appliance will operate at 

the selected power level.

- To  activate  FROST-

PROTECTION  function, 

turn  knob  "B"  (fig.  1) 

anticlockwise  all  the  way 

(fig. 7) and select the heating 

power by turning knob "A".

SAFETY DEVICE IN CASE 

OF OVERHEATING

Your  heater  is  fitted  with  a 

safety  device  the  switches 

off the heater in the event of 

overheating. 

Should  the  heater  stop 

working,  turn  the  heater  off 

and  inspect  for  blockage  of 

air inlet or outlet. 

Wait  at  least  5  minutes  for 

the protection system to reset 

before  attempting  to  restart 

the  heater.  If  the  heater 

fails to operate or the safety  

device switches the heater off 

again,  return  heater  to  your 

REGLAGE THERMOSTAT

- Pour régler la température 

ambiante sur une valeur 

donnée (thermostat) amener 

la réf. " I " de la molette "B "(fig. 

1) à l'intérieur de l'échelle 

graduée "   " (fig. 6). 

  Si la Température ambiante 

est égale ou supérieure à 

la température paramétrée, 

l’appareil s’arrête. Si la 

température ambiante est 

inférieure à la température 

paramétrée,  l'appareil 

fonctionne sur la puissance 

sélectionnée.

- Pour activer la fonction 

ANTIGEL, tourner la molette 

"B"  (fig.  1)  à  fond  dans  le 

sens inverse des aiguilles 

d'une montre (fig. 7) et 

sélectionner la puissance 

de chauffage en tournant la 

molette "A". 

DISPOSITIF DE 

SECURITE CONTRE LA 

SURCHAUFFE

L’appareil est doté d’un 

dispositif de sécurité qui 

éteint l’appareil en cas de 

surchauffe.

Si l’appareil cesse de 

f o n c t i o n n e r,   é t e i n d r e 

l’appareil et s’assurer que 

l’entrée ou la sortie de l’air ne 

sont pas obstrués.

Attendre au moins 5 

minutes  que  le  système  de 

protection se réarme avant 

de redémarrer l’appareil. 

Si l’appareil ne fonctionne 

pas ou que le dispositif de 

fig. 6

fig. 7

5

Summary of Contents for Radical

Page 1: ...R OCCASIONAL USE INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION L EMPLOI ET L ENTRETIEN CE PRODUIT NE PEUT TRE UTILIS QUE DANS DES LOCAUX BIEN ISOL S OU DE MANI RE OCCASIONNELLE INSTALLATIONS BEDIENUNGS AND WARTUNG...

Page 2: ...ject to change and some parts may appear different from the ones shown here without this affectingthetextofthemanual in any way Read this manual carefully before p e r f o r m i n g any operation i n...

Page 3: ...N A RESPONSABILIDAD POR DA OS EN PERSONAS O COSASQUEDERIVENDELA ALLGEMEINE INFORMATIONEN Wir bedanken uns daf r dass Sie einem Ger t aus unserer Produktion den Vorzug gegeben haben Vertrauliches Doku...

Page 4: ...ety regulations in effect in your country SYMBOLS The pictograms in the next chapterprovidethenecessary information for correct safe use of the machine in a rapid unmistakable way Editorial pictograms...

Page 5: ...de comportar peligroparalaincolumidadde los operadores p rdida de la garant a de contrato NICHTBEACHTUNG DER IN DIESER BROSCH RE E N T H A L T E N E N VORSCHRIFTEN DieHerstellerfirmabeh ltsich das Rec...

Page 6: ...ngtothesafetyrules Danger due to heat Signals to the personnel thattheoperationdescribed could cause burns if not performed according to the safety rules Do not cover Inform all interested personnel t...

Page 7: ...rio que estos sean reciclados en forma responsable con el objetivo de favorecer la reutilizaci n verf llt die Herstellerfirma lehnt jede Verantwortung ab Erhobene Hand Kennzeichnet Handlungen die abso...

Page 8: ...the manufacturer s instructions An incorrect installation can cause damage to people animalsorpropertyforwhich themanufactureracceptsno responsibility Always and only use it in a vertical position Al...

Page 9: ...en caso de deterioro del cable de alimentaci n ste debe ser sustituido por el fabricante por su servicio de asistencia t cnica o por una persona cualificada deshalb ber geeignete Sammelsysteme oder s...

Page 10: ...as this may cause an electric shock fire or damage to the appliance This appliance is intended for household use only and not for commercial or industrial use Use this appliance only as described in t...

Page 11: ...rwenden Sie das Ger t nur Instalarlo con la garant a de que el interruptor y otros mando del aparato no est n al alcanne de qui n est usando el ba o o la ducha No usar prolongadores Mantenga el aparat...

Page 12: ...ot allow cord to come in contact with heated surfaces during operation Donotruncordunder carpeting throw rugs or runners etc Arrange cord away from traffic areas so that it will not be tripped over Do...

Page 13: ...n dieser Betriebsanleitung Der Hersteller r t von jedem anderen Gebrauch ab da dies elektrische Schl ge Feuer oder Verletzungen verursachen k nnte Die h ufigsten Ursachen f r berhitzung sind Staub und...

Page 14: ...ranyotherdevice that switches the heater on automaticallysince a fire risk exists if t h e h e a t e r i s c o v e r e d or positioned incorrectly This heater is intended for floor use only Do not mou...

Page 15: ...ist verboten das Verpackungsmaterial f r Kinder zug nglich zu verlassen da dieses eine m gliche G e f a h r e n q u e l l e darstellt No utilice el a p a r a t o c o n programadores temporizadores u o...

Page 16: ...n o w l e d g e provided they are supervisedorhave been instructed in the safe use of the appliance and understand the hazards involved Children must not play with equipment Children must not beallowe...

Page 17: ...tzer obliegenden Reinigungs und Pflegearbeiten d rfen nichtvonunbeaufsichtigten Kindern durchgef hrt werden Die Verwendung des Heizger tes in der N he vonBadewannen Duschen oder Schwimmb dern ist stre...

Page 18: ...te without visible damagethatcouldhavebeen caused during transport In case of doubt do not use the appliance and contact the authorised Technical Assistance centres Whenleftunattended always disconnec...

Page 19: ...er t selbst um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Setzen Sie das G e r t k e i n e n Witterungseinfl ssen Sonne Regenusw aus ATENCI N Algunas partes del aparato pueden calentarse mucho y provocar...

Page 20: ...ob C Oscillation activation deactivation key Remove heater from its carton and unwind the cord to its full length Place heater on a firm level surface in a stable upright position Ensure that the refe...

Page 21: ...ug I des Drehknopfes A Abb 1 mit dem Symbol auf der Bedienkonsole Abb 2 zentriert ist Stecken Sie das Kabel in einen Netzstecker ein Tocarlo con las manos mojadas o h medas INSTRUCCIONES PARA EL USO P...

Page 22: ...OWER on the control panel fig 3 To activate MEDIUM POWER function turn knob A fig 1 so that reference mark I is aligned with the symbol on the control panel fig 4 To activate MAXIMUM POWER function tu...

Page 23: ...so dassderBezug I mit dem Symbol auf der Bedienkonsole Abb 5 zentriert ist SELECCI N DE LAS FUNCIONES Para activar el aparato gire la manija A de tal forma que la referencia I fig 1 quede alineada con...

Page 24: ...o activate FROST PROTECTION function turn knob B fig 1 anticlockwise all the way fig 7 andselecttheheating power by turning knob A SAFETY DEVICE IN CASE OF OVERHEATING Your heater is fitted with a saf...

Page 25: ...evor Sie das Ger t wieder einschalten Wenn das Ger t nicht funktioniert oder die Sicherung R E G U L A C I N D E L TERMOSTATO P a r a r e g u l a r l a temperatura ambiente a un valor determinado term...

Page 26: ...th makingsurethatwaterdoes not enter Never put the appliance in water Clean the air inlet and outlet grillsregularlywithavacuum cleaner twice yearly Ensure the heater is dry before plugging back into...

Page 27: ...ild Maximale W rmeleistung Elektrische Stromversorgung Isolierklasse Abmessungen BxHxT 217x305x210 mm Gewicht 2 1 kg al centro asistencia m s cercano para su revisi n y reparaci n LIMPIEZA R e g u l e...

Page 28: ...a ambiente Con controllo della temperatura ambiente tramite termostato meccanico Con controlo elettronico della temperatura ambiente Con controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzato...

Page 29: ...trol Two or more manual stages no room temperature control With mechanic thermostat room temperature control With electronic room temperature control Electronic room temperature control plus day timer...

Page 30: ...ou plusieurs paliers manuels pas de contr le de la temp rature de la pi ce Contr le de la temp rature de la pi ce avec thermostat m canique Contr le lectronique de la emp rature de la pi ce Contr le l...

Page 31: ...nuell einstellbare Stufen keine Raumtemperaturkontrolle Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem Thermostat Mit elektronischer Raumtempera turkontrolle Elektronische Raumtemperaturkontrolle und Tagesz...

Page 32: ...manuales sin control de temperatura interior Con control de temperatura interior mediante termostato mec nico Con control electr nico de temperatura interior Control electr nico de temperatura interio...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...HS1498E00...

Reviews: