FR - 8
FRANÇAIS
Veuillez effectuer les contrôles suivants sur les installations qui utilisent des réfrigérants in-
flammables : vérifiez que la taille de la charge est conforme aux dimensions de la pièce où
sont installées les pièces contenant du réfrigérant ; que le système et les orifices de venti
-
lation fonctionnent correctement et qu’ils ne sont pas obstrués ; si vous utilisez un circuit de
réfrigérant, vérifiez la présence de réfrigérant dans le circuit secondaire ; que le marquage
appliqué sur la machine reste visible et lisible.
Les marquages et les panneaux d’indication illisibles doivent être remplacés ; que les tubes
et les composants de réfrigération sont installés à une position où ils ne risquent pas d’être
exposés à une substance susceptible de corroder les composants contenant du réfrigérant,
sauf si ces composants comportent un matériau intrinsèquement résistant à la corrosion ou
sont convenablement protégés par ce dernier.
i) Contrôles sur les appareils électriques
La réparation et l’entretien des composants électriques doivent inclure les contrôles de sé-
curité initiaux et les procédures d’inspection des composants. En cas de panne susceptible
de nuire à la sécurité de l’appareil, évitez d’alimenter le circuit électriquement avant d’avoir
résolu le problème. Utilisez une solution temporaire appropriée si le problème ne peut pas
être résolu immédiatement mais que l’appareil doit continuer à fonctionner. Veuillez indiquer
une telle situation au propriétaire de l’équipement afin que toutes les parties en soient infor
-
mées. Les contrôles de sécurité initiaux comprennent le contrôle de la décharge des conden-
sateurs. Ce contrôle doit être effectué en toute sécurité pour éviter les étincelles ; vérifiez
que les composants électriques et les faisceaux de tension ne sont pas exposés pendant
le chargement, la restauration ou la purge du système ; vérifiez la continuité de la mise à la
terre.
23. RÉPARATIONS DES COMPOSANTS SCELLÉS
a) Lors de la réparation de composants scellés, toutes les alimentations électriques doivent
être débranchées de l’appareil à traiter avant de retirer tout couvercle scellé, etc. S’il est
absolument nécessaire de mettre le matériel sous tension pendant la réparation, veillez à
installer un dispositif de détection de fuite qui soit en fonctionnement permanent au point le
plus critique pour avertir l’opérateur d’une situation potentiellement dangereuse.
b) Faites notamment attention aux points suivants pour vous assurer que le capot n’est pas
modifié de manière à affecter le niveau de sécurité lors de l’utilisation de composants élec
-
triques. Cela inclut les dommages aux câbles, le nombre excessif de connexions, les bornes
non fabriquées conformément aux spécifications d’origine, les dommages aux joints, la mau
-
vaise installation des presse-câbles, etc. Assurez-vous que l’appareil est correctement mon-
té. Assurez-vous que les joints d’étanchéité ou les matériaux de scellage ne se sont pas dé-
tériorés de manière à ne plus pouvoir empêcher la pénétration d’atmosphères inflammables.
Les pièces de rechange doivent être conformes aux spécifications du fabricant.
L’utilisation de matériau de scellant à la silicone pourrait nuire à l’efficacité de certains types
de systèmes de détection de fuites. N’isolez pas les composants de sécurité intrinsèque avant
de les utiliser.
24. RÉPARATION DE COMPOSANTS DE SÉCURITÉ INTRINSÈQUE
N’appliquez aucune charge inductive ni capacité permanente au circuit sans vous assurer qu’elle
ne dépasse pas la tension et le courant maximaux autorisés pour l’appareil utilisé. Les com-
posants de sécurité intrinsèque sont les seuls à pouvoir fonctionner sous tension en présence
d’une atmosphère inflammable. Le système d’essai doit avoir le bon ampérage. Remplacez les
composants uniquement par des pièces de rechange spécifiées par le fabricant. Des pièces
autres que celles indiquées peuvent provoquer l’inflammation du réfrigérant dans l’atmosphère
après une fuite.
Summary of Contents for DOLCECLIMA BREZZA
Page 2: ......
Page 10: ...min 2m min 2m 2 1 5 5 2 36 4 4 B A 6 8 10 7 9 11...
Page 11: ...28 7 27 27a 27 16 15 7 7 35 35 13b 13a 14 28 35 7 32a 28 35 12...
Page 12: ...27 27 18 17 32 32a 32 32a 19 20 33 34 31 21...
Page 154: ...EL 2 0 0 1 0 2 0 2 1...
Page 159: ...DOLCECLIMA BREZZA EL 7 21 22 a b c d e CO2 f g h...
Page 160: ...EL 8 I 23 a b 24...
Page 161: ...DOLCECLIMA BREZZA EL 9 25 26 27 25 OFN 28 OFN OFN OFN OFN 29...
Page 162: ...EL 10 OFN 30 a b c d e f g h 80 i j k 31 32...
Page 167: ...DOLCECLIMA BREZZA 5m 29 D EL 15 3 3 b 1 5V AAA 14 3 3 c 29 5 D 3 4 3 3 4 a 50 cm led stand by...
Page 171: ...DOLCECLIMA BREZZA EL 19 a b 4 2 a LED S9 a b c 32 32a 19 32 d e 32a 32 20 f 5 2 6 LED S9...
Page 172: ...EL 20 0 1 2 3 4...
Page 314: ...UK 2 0 0 1 0 2 0 2 1...
Page 319: ...DOLCECLIMA BREZZA UK 7 21 22 a b c d e CO2 f g h...
Page 320: ...UK 8 i 23 b 24 25...
Page 321: ...DOLCECLIMA BREZZA UK 9 26 27 LFL 25 OFN 28 OFN OFN OFN OFN 29...
Page 322: ...UK 10 OFN 30 a b c d e f g h 80 i j k 31 32...
Page 327: ...DOLCECLIMA BREZZA 5m 29 D UK 15 3 3 b 1 5 V AAA 14 3 3 c 29 5 D 3 4 3 3 4 a 50 beep stand by...
Page 331: ...DOLCECLIMA BREZZA UK 19 a b 4 2 a beep S9 a b c 32 32a 19 32 d e 32a 32 20 f 5 2 6 S9...
Page 332: ...UK 20 E0 E1 E2 E3 E4...
Page 354: ...265776A 1...