CS - 8
ČEŠTIN
A
zda úroveň zátěže odpovídá rozměrům místnosti, kde jsou instalovány části obsahující
chladivo; zda ventilační systém a větrací otvory fungují správně a nejsou ucpané;
pokud se používá chladicí okruh, je třeba zkontrolovat, zda je v sekundárním okruhu
chladivo, a ověřit si, zda je značení umístěné na stroji stále viditelné a čitelné. Nečitelné
značky a nápisy musí být opraveny; pokud chladicí potrubí a součásti nejsou vyrobeny
z přirozeně korozivzdorného materiálu, nebo nejsou vhodně chráněny proti korozi, musí
být instalovány v poloze, v níž je nepravděpodobné, že budou vystaveny působení
jakýchkoli látek, které by mohly způsobit korozi součástí obsahujících chladivo.
i) Kontroly elektrozařízení
V rámci oprav a údržby elektrických součástí musí být provedeny počáteční bezpečnostní
kontroly a postupy pro kontroly součástí. V případě poruchy, která by mohla ohrozit
bezpečnost, nezapínejte obvod, dokud nebude porucha odpovídajícím způsobem
odstraněna. Pokud nelze poruchu okamžitě odstranit, ale potřebujete pokračovat v
provozu, použijte vhodné dočasné řešení. Tuto situaci je nutné nahlásit majiteli zařízení,
aby byly informovány všechny strany. Součástí počátečních bezpečnostních kontrol je:
kontrola vybití kondenzátorů - tato kontrola musí být provedena v bezpečném režimu,
aby nedošlo k jiskření; kontrola, zda při nabíjení, resetování nebo čištění systému
nemůže dojít ke kontaktu s elektrickými součástmi a kabeláži pod napětím; kontrola
neporušenosti uzemnění.
23. OPRAVA UTĚSNĚNÝCH SOUČÁSTÍ
a) Během opravy utěsněných součástí je třeba všechny zdroje napájení před odstraněním
jakýchkoli utěsněných krytů atd. odpojit od zařízení, na kterém budete pracovat. Je-li
bezpodmínečně nutné zařízení během oprav napájet elektřinou, musí být v nejkritičtějším
místě umístěno trvale funkční zařízení pro detekci úniku, které obsluhu upozorní na
potenciálně nebezpečnou situaci.
b) Věnujte zvláštní pozornost níže uvedeným pokynům, aby bylo zajištěno, že kryt nebude
narušen tak, že při práci na elektrozařízení dojde ke snížení úrovně bezpečnosti.
To zahrnuje poškození kabelů, nadměrný počet spojů, svorky, které nejsou v souladu s
původními specifikacemi, poškození těsnění, nesprávnou montáž kabelových průchodek
atd. Ujistěte se, že je zařízení bezpečně namontováno. Ujistěte se, že těsnění nebo
těsnicí materiály nejsou znehodnoceny tak, že již nemohou bránit vniknutí hořlavých
atmosfér. Náhradní díly musí odpovídat specifikacím výrobce.
Použití silikonového tmelu může snížit účinnost některých typů systémů určených k
detekci netěsností. Komponent, které jsou ze své povahy bezpečné, není třeba před
prací na nich izolovat.
24. OPRAVA ZE SVÉ POVAHY BEZPEČNÝCH KOMPONENTŮ
Neaplikujte na obvod žádnou indukční zátěž ani trvalou kapacitu, aniž byste se ujistili, že
nepřekračuje maximální napětí a proud povolený pro používané zařízení. Ze své povahy
bezpečné komponenty jsou jediné součásti, do nichž lze zasahovat pod napětím za výskytu
hořlavé atmosféry. Testovací systém musí mít správnou intenzitu proudu. Při výměně
komponentů použijte výhradně součásti stanovené výrobcem. Jiné než uvedené díly by
mohly v případě úniku způsobit vznícení chladiva v atmosféře.
25. KABELÁŽ
Zkontrolujte, zda není kabeláž opotřebená, zkorodovaná, vystavená nadměrnému tlaku,
vibracím, ostrým hranám ani nepříznivým povětrnostním vlivům. Při kontrole mějte také na
Summary of Contents for DOLCECLIMA BREZZA
Page 2: ......
Page 10: ...min 2m min 2m 2 1 5 5 2 36 4 4 B A 6 8 10 7 9 11...
Page 11: ...28 7 27 27a 27 16 15 7 7 35 35 13b 13a 14 28 35 7 32a 28 35 12...
Page 12: ...27 27 18 17 32 32a 32 32a 19 20 33 34 31 21...
Page 154: ...EL 2 0 0 1 0 2 0 2 1...
Page 159: ...DOLCECLIMA BREZZA EL 7 21 22 a b c d e CO2 f g h...
Page 160: ...EL 8 I 23 a b 24...
Page 161: ...DOLCECLIMA BREZZA EL 9 25 26 27 25 OFN 28 OFN OFN OFN OFN 29...
Page 162: ...EL 10 OFN 30 a b c d e f g h 80 i j k 31 32...
Page 167: ...DOLCECLIMA BREZZA 5m 29 D EL 15 3 3 b 1 5V AAA 14 3 3 c 29 5 D 3 4 3 3 4 a 50 cm led stand by...
Page 171: ...DOLCECLIMA BREZZA EL 19 a b 4 2 a LED S9 a b c 32 32a 19 32 d e 32a 32 20 f 5 2 6 LED S9...
Page 172: ...EL 20 0 1 2 3 4...
Page 314: ...UK 2 0 0 1 0 2 0 2 1...
Page 319: ...DOLCECLIMA BREZZA UK 7 21 22 a b c d e CO2 f g h...
Page 320: ...UK 8 i 23 b 24 25...
Page 321: ...DOLCECLIMA BREZZA UK 9 26 27 LFL 25 OFN 28 OFN OFN OFN OFN 29...
Page 322: ...UK 10 OFN 30 a b c d e f g h 80 i j k 31 32...
Page 327: ...DOLCECLIMA BREZZA 5m 29 D UK 15 3 3 b 1 5 V AAA 14 3 3 c 29 5 D 3 4 3 3 4 a 50 beep stand by...
Page 331: ...DOLCECLIMA BREZZA UK 19 a b 4 2 a beep S9 a b c 32 32a 19 32 d e 32a 32 20 f 5 2 6 S9...
Page 332: ...UK 20 E0 E1 E2 E3 E4...
Page 354: ...265776A 1...