36
I
GB
F
D
2.4.2
1
2
Avvertenze di montaggio
Zone con probabile accumu-
lo di neve.
Posizionare l’unità esterna su un pia-
no rialzato (muretto) con altezza su-
periore alla prevedibile quantità mas-
sima di caduta di neve (fig. 18), in
quanto:
- se l’apparecchio non è a pompa di
calore, durante lo scioglimento della
neve l’acqua potrebbe infiltrarsi
all’interno dell’unità e
provocare danni ai componenti
elettrici.
- se l’apparecchio è pompa di calore,
l’accumulo di neve impedisce la
regolare circolazione dell’aria e
rende difficoltoso il drenaggio della
condensa.
Posizionamento dell’unità
su un piano calpestabile (ter-
razzo, terreno, tetto, ecc.) in
zone di difficile accesso.
La base di appoggio deve avere ca-
ratteristiche di buon drenaggio delle
acque ed evitare il possibile accumu-
lo, sotto l’unità, di sporcizia (es. foglie
secche fig. 19).
Nel caso realizzare un piano rialzato
di 10-15 cm su cui fissare l’unità con
prigionieri di
fondazione. Non è richiesto alcun
intervento nel caso di posizionamento
su balconi, in quanto già provvisti di
sufficiente pendenza per il regolare
deflusso dell’acqua e sufficiente ripa-
ro dall’accumulo di sporcizia.
Su basamento metallico
rigido (staffe, supporti in
profilati metallici, ecc.).
In questo caso l’unità deve sempre
essere vincolata alla base d’appoggio
tramite gommini antivibranti (fig. 20)
di dimensioni e portata adeguata al
peso della macchina (a richiesta).
Il basamento, inoltre, deve avere
un’appropriata rigidità per evitare l’am-
plificarsi delle vibrazioni dovute al
regolare funzionamento.
Instructions for installation
Zones with probable
accumulation of snow.
Position the outside unit on a raised
structure (wall) higher than the
foreseeable maximum level of
snowfall (fig. 18), as:
- if the air-conditioner is not equipped
with a heat pump, when the snow
melts the water could leak into
the unit and damage the electric
parts.
- if the air-conditioner is equipped
with a heat pump, the accumulation
of snow could prevent the
necessary circulation of air and
interfere with drainage of the con
densation.
Position the unit on a flat
surface (terrace, ground,
roof, etc.) in zones of
difficult access.
The surface on which it stands must
have good drainage of water and it
should be possible to prevent any
accumulation of dirt (dry leaves, etc.)
under the unit (fig. 19).
If necessary, provide a dais of 10-15
cm and fasten the unit with stud bolts.
This is not necessary when the unit
is installed on a balcony, as there is
a sufficient slope to ensure adequate
drainage of any water and protection
against the accumulation of dirt.
On a rigid metal base
(brackets, section bars, etc.).
In this case the unit should always be
fastened to the base on which it
stands by means of antivibration
shims in rubber (fig. 20) of a size and
capacity adequate for the weight of
the machine (optional).
The base should also be of suitable
rigidity to prevent amplification of any
vibrations due to normal operation.
Précautions pour le
montage
Zones avec probable
accumulation de neige.
Positionner l’unité extérieure sur un
plan surélevé (muret) à une hauteur
supérieure au niveau maximal de
chute de neige prévisible (fig. 18),
étant donné que:
- si l’appareil n’est pas à pompe de
chaleur, lors de la fonte de la neige
l’eau pourrait s’infiltrer à l’intérieur
de l’unité et provoquer des
dommages aux composants
électriques.
- si l’appareil est à pompe de chaleur,
l’accumulation de neige empêche
la circulation normale de l’air et
rend le drainage du condensat plus
difficile.
Positionnement de l’unité
sur un lieu de passage
(terrasse, terrain, toit, etc.)
dans une zone d’accès dif-
ficile.
La base d’appui doit avoir des
caractéristiques de bon drainage des
eaux et doit éviter l’accumulation
possible, sous l’unité, de saleté (ex.
feuilles sèches fig. 19).
Dans ce cas réaliser un plan surélevé
de 10-15 cm où fixer l’unité à l’aide
de prisonniers pour fondation. Aucune
intervention n’est demandée en cas
de positionnement sur des balcons,
étant donné qu’ils sont déjà pourvus
d’une pente suffisante pour
l’écoulement régulier de l’eau et sont
suffisamment à l’abri de
l’accumulation de saleté.
Sur châssis métallique rigi-
de (pattes, supports en
profilés métalliques, etc.).
Dans ce cas l’unité doit toujours être
assujettie à la base d’appui par des
tampons en caoutchouc antivibration
(fig. 20) de dimensions et de portée
adaptées au poids de l’appareil (sur
demande). Le châssis doit avoir une
rigidité appropriée pour éviter
l’amplification des vibrations dues au
fonctionnement normal.
Hinweise zur Montage
Bereiche, in denen sich Schnee
ansammeln kann
Die Außeneinheit auf einer Erhöhung
(Mauer) positionieren, deren Höhe je
nach voraussehbarer Schneemenge
zu bestimmen ist (Abb. 18), da:
- wenn das Gerät nicht mit einer
Wärmepumpe ausgestattet ist,
beim Schmelzen des Schnees
Wasser in die Einheit eindringen
könnte und die elektrischen
Komponenten beschädigt werden
könnten.
- wenn das Gerät mit einer
Wärmepumpe ausgestattet ist, der
sich ansammelnde Schnee die
Luftzirkulierung behindern und
die Ableitung des Kondenswassers
erschweren könnte.
Positionierung der Einheit
auf einer begehbaren Fläche
in schwer zugänglichen
Bereichen (Balkon, Gelände,
Dach, usw.)
Die Tragplatte muss so konzipiert
sein, dass eine einwandfreie Ableitung
des Wassers ermöglicht und eine
Ansammlung von Schmutz (z.B.
trockene Blätter, Abb. 19) unter der
Einheit verhindert wird.
Eventuell ist eine erhöhte Mauer (10-
15 cm) zu errichten, auf der die
Einheit mit Steinschrauben zu
befestigen ist. Wird die Einheit auf
Balkons installiert, brauchen
keine entsprechenden
Vorkehrungsmaßnahmen getroffen
werden, da bereits eine ausreichende
Neigung für die Ableitung des Wassers
und ein ausreichender Schutz gegen
eine Ansammlung von Schmutz
gewährleistet ist.
Montage der Einheit auf
einem metallischen Gestell
(Bügel, Profile, usw.)
In diesem Fall muss die Einheit stets
mit schwingungsdämpfenden (auf
Wunsch lieferbaren) für die Größe
und das Gewicht des Gerätes
ausgelegten Gummipuffern an der
Aufstellfläche befestigt werden (Abb.
20). Das Gestell muss ebenfalls eine
ausreichende Steifigkeit aufweisen,
damit eine Übertragung von
Schwingungen verhindert und eine
einwandfreie Funktionsweise
gewährleistet wird.
19
18
Downloaded from AC-Manual.com Manuals