FR - 8
FRANÇAIS
6. Installer l’appareil, les câbles d’alimentation et les câbles de branchement à
une distance d’au moins 1 mètre des appareils télévisuels ou radiophoniques
pour éviter les interférences sur les images ou le bruit. En fonction de la
longueur des ondes radio, 1 mètre pourrait être une distance insuffisante
pour éliminer le bruit.
7. Ne pas installer le climatiseur dans les lieux et dans les conditions sui-
vantes:
• Présence de gaz caustiques dans l’air (par exemple : présence de
sulfures ou à proximité de sources thermales)
• Fortes oscillations de tension (usines)
• Cuisine avec une concentration élevée en gaz huileux
• Présence d’ondes électromagnétiques fortes
• Présence de matériaux ou des gaz inflammables
• Présence de liquides acides ou alcalins en phase d’évaporation
• Autres conditions spéciales.
8. Ne pas utiliser l’appareil dans des buts différents de l’utilisation prévue.
Pour éviter des détériorations de la qualité, ne pas utiliser l’unité pour re-
froidir les instruments de précision, les aliments, les plantes, les animaux
ou les œuvres d’art.
9. Avant le nettoyage, s’assurer d’arrêter l’appareil, d’éteindre l’interrupteur
ou de débrancher le câble d’alimentation pour éviter des décharges élec-
triques et des lésions.
10. Vérifier la mise à la terre de l’appareil. .
11. Pour éviter des décharges électriques, s’assurer que l’unité présente une
mise à la terre et que le câble de terre soit branché à des tuyaux hydrau-
liques ou du gaz, au paratonnerre ou au câble de terre du téléphone.
12. Pour éviter les décharges électriques, ne pas utiliser le climatiseur avec
les mains mouillées.
13. Ne pas toucher les ailettes de la batterie de transmission de chaleur. Les
ailettes sont extrêmement tranchantes et pourraient être la cause de cou-
pures.
14. Ne pas placer les objets qui pourraient être endommagés par l’humidité
sous l’appareil. De la condensation peut se former si le taux d’humidité
dépasse 80 %, si la sortie d’évacuation est obstruée ou si le filtre est sale.
15. Après une utilisation prolongée, vérifier les éventuels dommages du support
et des raccords de l’unité. En cas de dommage, l’unité pourrait tomber et
provoquer des lésions.
16. Pour éviter la carence en oxygène, aérer la pièce de manière appropriée en
cas d’utilisation de l’appareil avec d’autres appareils équipés de brûleur.
17. Ranger le tuyau d’évaporation afin d’assurer un drainage régulier de la
condensation. Un drainage incomplet peut provoquer des dommages dus
Summary of Contents for Bi2 WALL TR 1000
Page 2: ......
Page 291: ...Bi2 WALL TR 1000 1200 1400 EL 3 0 0 1 0 2...
Page 292: ...EL 4 0 3 1 2 3 4 5 6 7 8...
Page 293: ...Bi2 WALL TR 1000 1200 1400 EL 5 0 4 1 2 3 4 5 2 21m 6 7 8 9...
Page 294: ...EL 6 10 11 12 13 3mm 14 3 C 70 C PH 6 5 7 5 15 16 17 18 19 20 21 22...
Page 295: ...Bi2 WALL TR 1000 1200 1400 EL 7 23 24 25 26 27 28 29 30 1 2 3 4 5...
Page 296: ...EL 8 6 1 1 7 8 9 10 11 12 13 14 80 15 16 17...
Page 297: ...Bi2 WALL TR 1000 1200 1400 EL 9 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32...
Page 298: ...EL 10 0 5 1 2 3 4 5 0 6 fancoil fancoil 1 2 0 7 fan coil...
Page 301: ...Bi2 WALL TR 1000 1200 1400 EL 13 e f g h i 3 3 1 a b c 3 2 3 2 1...
Page 304: ...1 1a 1a 1 9 X Y 8 EL 16 c 1a 1 3 2 4 8 9 a 4 X b 2 Y...
Page 305: ...Bi2 WALL TR 1000 1200 1400 A A 1a A 1 1a V V 10 EL 17 3 2 5 10 a 1 1 b c V...
Page 308: ...12b 12 12a 12a 14 EL 20 5 3G0 75 20mm 12a 12b 14 30 mA CEIEN 3mm...
Page 317: ...Bi2 WALL TR 1000 1200 1400 19 EL 29 7 4 1 19 a b c 7 4 2 1 5V AAA LR03 19...
Page 318: ...8m 20 EL 30 7 4 3 8 20 7 5 a T2 2 b B1 stand by 5 C AF 7 6 a T3 10 A5 b A5 A5...
Page 320: ...EL 32 a B2 D10 D11 b B6 7 8 1 a T2 A4 b a B6 D6 7 8 2 AUTO a T2 A4 b a B6 D5 7 9 a T2 A1 b T2...
Page 322: ...EL 34 7 12 7 12 1 Air sampling 1 7 12 2 T1 5 BL 7 12 3 A5 20 C 5 30 C 30 C 30...
Page 326: ...EL 38 d 7 e 7 f 7 g 7 8 2 a 8 10 b c d a b 9 a b c 9 1...
Page 327: ...Bi2 WALL TR 1000 1200 1400 EL 39 a b a a 9 2 2 3 silent 220 V...
Page 328: ...EL 40 60...
Page 449: ...26A00054A 2...