Okamura Lives Instructions For Use Manual Download Page 1

G1C349

2019-11

INTERNATIONAL SALES & MARKETING DIVISION
2-14-27, Akasaka, Minato-ku, Tokyo 107-0052, JAPAN
Tel : +81-3-5561-4085   Fax : +81-3-5561-4086
http:

//

www

.

okamura.com

OKAMURA CORPORATION

*  LW is sold in the United States, and 

Lives in other countries. 

I n s t r u c t i o n s   f o r   U s e

G e b r a u c h s a n l e i t u n g

M o d e   d ’ e m p l o i

I n s t r u c c i o n e s   d e   u s o

I s t r u z i o n i   p e r   l ’ u s o

G e b r u i k s a a n w i j z i n g

Summary of Contents for Lives

Page 1: ...ku Tokyo 107 0052 JAPAN Tel 81 3 5561 4085 Fax 81 3 5561 4086 http www okamura com OKAMURA CORPORATION LW is sold in the United States and Lives in other countries Instructions for Use Gebrauchsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing ...

Page 2: ... dommage matériel El usuario debe seguir estas instrucciones con el fin de evitar accidentes y daños personales y materiales Attenersi alle presenti istruzioni per evitare incidenti infortuni o danni alle cose Om ongelukken letsel of beschadiging van eigendommen te voorkomen dient de gebruiker deze aanwijzingen op te volgen GB D F E I NL Caution Achtung Attention Precaución Attenzione Waarschuwing...

Page 3: ...recaución Attenzione Waarschuwing GB Gas lift replacement and handling should only be carried out by the trained professional D Der Austausch und Arbeiten an der Gasfeder sollten nur von ausgebildeten Fachkräften ausgeführt werden F L échange et la manipulation du ressort à gaz ne doivent être effectués que par des professionnels qualifiés E El cambio y la manipulación del pistón de gas deberán se...

Page 4: ...dotto Instructies om de levensduur van uw product te verlengen GB Operating precautions and maintenance If found unstable due to loose bolts and screws tighten them Do not use in places exposed to vapors This could cause rusting This instruction manual is very important so store it in an easily accessible location Regular maintenance is recommended for long product life Make requests to us immedia...

Page 5: ...ies om de levensduur van uw product te verlengen For daily care Tägliche Pflege Pour un entretien quotidien Para el cuidado diario Manutenzione giornaliera Voor dagelijkse verzorging GB Cloth part Mesh part Brush with a soft brush or tap the surface softly and vacuum to remove dust to avoid damaging the cloth When it gets dirty after extended period of time wipe with a well wrung soft cloth moiste...

Page 6: ...icie Instructions to Extend the Life of Product Anweisungen zur Verlängerung der Nutzungsdauer des Produktes Instructions pour allonger la durée de vie du produit Instrucciones para alargar la vida útil del producto Istruzioni per prolungare la vita utile del prodotto Instructies om de levensduur van uw product te verlengen I Parti in tessuto parti in rete Spazzolare con una spazzola morbida o pic...

Page 7: ...nstrucciones para alargar la vida útil del producto Istruzioni per prolungare la vita utile del prodotto Instructies om de levensduur van uw product te verlengen GB Aluminium part Wipe off with a dry soft clean cloth When moisture or finger prints sebum cutaneum adhere to the product wipe off immediately If moisture or finger prints sebum cutaneum remain the aluminium part gets oxidized and the ol...

Page 8: ...r E Respaldo alto sin reposabrazos I Schienale alto senza bracciolo NL Hoge rugleuning zonder armleuning Part names Teilebezeichnungen Noms des pièces Nombres de las piezas Nomi delle parti Namen van onderdelen GB Work Veil D Work Veil F Work Veil E Work Veil I Work Veil NL Work Veil GB Backrest D Rückenlehne F Dossier E Respaldo I Schienale NL Rugleuning GB Seat D Sitz F Siège E Asiento I Seduta ...

Page 9: ...1 NL Functie voor automatische terugkeer voor alle modellen De zitting keert automatisch terug naar de oorspronkelijke stand bij het verwijderen van het lichaamsgewicht uit de zitting A Wanneer u zit wordt de zitting 25mm 1 lager Operation guide Bedienungsanleitung Mode d emploi Guía de operación Guida al funzionamento Bedieningshandleiding GB Tablet for models with tablet The tabletop is large en...

Page 10: ... Matériaux Pièce Modèles applicables Matériaux Finition de surface Pièces structurelles Coque intérieure du siège et du dossier Tous les modèles Résine époxy Mécanisme Tous les modèles Métal aluminium Polymérisation polyester Base de support Base en aluminium Métal aluminium Polymérisation polyester Base en bois Bois naturel hêtre Revêtement en résine uréthane Accoudoir Avec accoudoir Résine époxy...

Page 11: ...li Forma in poliuretano Le specifiche del prodotto sono soggette a modifiche senza preavviso a scopo di migliorare il prodotto NL Materialen Onderdeel Betreffende modellen Materialen Oppervlaktekwaliteit Onderdelen van de constructie Rugleuning en binnenkuip van zitting Alle modellen Epoxyhars Mechanisme Alle modellen Metaal aluminium Ingebrande coating polyester Voet Aluminium kruisvoet Metaal al...

Page 12: ......

Reviews: