max. 85 cm
min. 62 cm
min. 62 cm
max. 85 cm
2 cm
Der Tisch ist auf einer festen, ebenen
Fläche aufzustellen.
Höhenausgleich
Abb.
3.3
Höheneinstellung/Klemmung
Abb.
3.4
Rasterhöhenverstellung
Abb. 3.5
The desk is to be put up on a solid, level sur-
face.
Height levelling,
Fig. 3.3
Height adjustment/clamping,
Fig. 3.4
Grid adjustment
Fig. 3.5
De tafel moet op een vast, effen vlak worden
opgesteld.
Hoogtecompensatie
Afb. 3.3
Hoogteinstelling/Klemming
Afb. 3.4
Arrêteerhoogteinstelling
Afb. 3.5
3
Aufstellen des Tisches/
Höheneinstellung
Put up the desk/
Height adjustment
Opstellen van de tafel/
hoogteinstelling
BEDIENUNGSANLEITUNG
15 mm
3
.
3
3
.
5
Werkzeug
Tools
Gereedschap
SW 5
3
.
4
Ergonomie
Zum Einstellstellen der optimalen
Sitzhaltung am Arbeitsplatz gehen Sie bitte
in folgender Weise vor:
Stellen Sie zuerst die Höhe der Sitzfläche
ein,
Abb. 3.1
Stellen Sie danach die Höhe der
Tischfläche ein
Abb. 3.2
Ergonomics
To set ideal seating position do the
following:
First adjust the height of the seat.
Fig. 3.1
Then adjust the height of the desktop.
Fig. 3.2
Ergonomie
Ga als volgt te werk om de optimale
zithouding op de werkplek in te stellen:
Stel eerst de hoogte van de zitting in,
Afb. 3.1
Stel daarna de hoogte van het tafelblad in,
Afb. 3.2
90°
90°
3
.
1
3
.
2