background image

Cienījamā lietotāja, godātais lietotāj!

 

Mēs priecājamies, ka esat izvēlējies Ofa Bamberg 

 

kompresijas zeķes, un pateicamies par mums 
izrādīto uzticēšanos. Lūdzu, veltiet nedaudz 
laika un uzmanīgi izlasiet šo informāciju par 
izstrādājumu. Optimālai kompresijas terapijas 
efektivitātei! 

Paredzētais mērķis

Kompresijas zeķes izmanto, lai ārstētu flebolo

-

ģiskas un limfoloģiskas roku un kāju slimības, 
kā arī lipedēmu. Atkarībā no indikācijām tiek 
izmantoti dažādi izstrādājumi.

Medicīnisko kompresijas zeķu 

 

iedarbības princips 

Ar attiecīgajai indikācijai pielāgotiem izstrādā

-

jumiem un kontrolētu spiedienu tiek paātrināta 
asins atplūšana, uzlabota mikrocirkulācija 
audos un palielināta 

 

limfas plūsma. 

      Svarīgas norādes

Valkājiet medicīniskās kompresijas zeķes tikai 
pēc konsultēšanās ar ārstu. Nodrošiniet 
veiksmīgu ārstēšanu, nēsājot izstrādājumu 
katru dienu un regulāri pārbaudoties pie ārsta! 
Zeķes jāizsniedz medicīniski apmācītam 
personālam. Specializētais izplatītājs konsultēs, 
kā pareizi uzvilkt kompresijas zeķes. Ja valkāša

-

nas laikā rodas akūtas sāpes kājās vai ādas 
kairinājums, nekavējoties konsultējieties ar 
ārstu. Ādas reakcijas saturošās lentes apvidū 
var novērst, vairākas reizes dienā nedaudz 
mainot tās atrašanās vietu. Ja zeķes jālieto kopā 
ar citiem medicīniskiem palīglīdzekļiem, lūdzu, 
konsultējieties par to ar savu ārstu. Mēs 
pārbaudām savus izstrādājumus visaptverošas 
kvalitātes nodrošināšanas ietvaros. Ja tomēr 
rodas kādas sūdzības, lūdzu, vērsieties pie sava 
specializētā izplatītāja. Patstāvīgi nelabojiet 
bojājumus, bet gan atdodiet zeķi specializēta

-

jam izplatītājam, pie kura to iegādājāties. 
Šķiedru mezgliņi, kas var veidoties, beržoties 
gar citiem apģērba gabaliem, nemazina zeķes 
kvalitāti.

Norādes par kopšanu

Izstrādājums ir piemērots tūlītējai lietošanai. 
Mēs iesakām to izmazgāt pirms pirmās valkāša

-

nas reizes. Pēc tam, lūdzu, mazgājiet katru 
dienu ar rokām vai veļasmašīnā, izmantojot sau

-

dzējošu mazgāšanas režīmu. Mazgājiet zeķes 
atsevišķi, izmantojot mazgāšanas līdzekli 
smalkveļai bez veļas mīkstinātāja (piemēram, 
Ofa Clean speciālo mazgāšanas līdzekli), 
temperatūrā, kas nepārsniedz 40 °C, un rūpīgi 
izskalojiet tās. Zeķēm drīkst izmantot centrifū

-

gas saudzējošo režīmu, bet, lūdzu, neizgrieziet 
tās. Žāvējiet kompresijas zeķes, izkarot tās vai 
izmantojot žāvētāja saudzīgo ciklu, bet nenovie

-

tojiet zeķes uz sildķermeņiem vai tiešos saules 
staros. Negludiniet zeķes. Lai saglabātu zeķu 
iedarbību, lūdzu, neizmantojiet ķīmiskus 
tīrīšanas līdzekļus, benzīnu vai veļas mīkstinā

-

tājus. Šīs vielas bojā adījumu. Kopumā kompre

-

sijas zeķes neietekmē taukvielas un eļļa, tomēr 
tām nevajadzētu nonākt saskarē ar ziedēm. 
Zeķes, kurām ir ar silikonu pārklātas saturošās 
lentes, nedrīkst nonākt saskarē ar šķīdinātā

-

jiem, ziedēm, taukojošiem mazgāšanas 
losjoniem un ķermeņa krēmiem. Pretējā 
gadījumā saturošās lentes funkcija var tikt 

Indikācijas (skatiet arī Medicīniskās 
kompresijas terapijas vadlīniju AWMF 

037/005, 2018. gada decembra redakcija)

–  Venozo simptomu un dzīves kvalitātes 

uzlabošana hronisku vēnu slimību gadījumā

–  Venozu tūsku profilakse un ārstēšana
–  Venozu ādas izmaiņu profilakse un ārstēšana
–  Ekzēma un pigmentācija
–  Ādas liposkleroze un Atrophie blanche
–  Ulcus cruris venosum ārstēšana un sāpju 

mazināšana, arī recidīvu profilakse

–  Arteriālas un venozas Ulcus cruris ārstēšana 

(skatiet kontrindikācijas!)

–   Varikoze

–  Sākotnējā fāze pēc varikozes ārstēšanas
–  Funkcionāla vēnu mazspēja
–  Venozas malformācijas
–  Vēnu tromboze
–  Stāvoklis pēc trombozes
–  Pēctrombozes sindroms
–  Trombozes profilakse pacientiem, kas 

pārvietojas

–  Limfedēma
–  Tūska grūtniecības laikā
–  Tūska pēc traumas/operācijas
–  Cikliska idiopātiska tūska
–  Lipedēma, sākot no II stadijas
–  Nekustīguma izraisīti sastrēguma 

stāvokļi (artrogēna sastrēguma sindroms, 
ekstremitātes parēzes vai daļējas parēzes)

–  Ar profesiju saistītas tūskas (stāvošs, 

sēdošs darbs)

–  Medikamentu izraisīta tūska, ja nav 

iespējama to nomaiņa 

–  Aptaukošanās ar funkcionālu vēnu mazspēju
–  Iekaisīgas kāju dermatozes
–  Slikta dūša, reibonis un sūdzības par 

nosprostojumiem grūtniecības laikā

–  Stāvoklis pēc apdegumiem
–  Rētu ārstēšana

Kontrindikācijas
Absolūtās kontrindikācijas:

–  Progresējoša perifērās artērijas bloķējoša sli

-

mība (ja attiecas kāds no šiem parametriem: 
ABPI < 0,5, spiediens potītes artērijā < 60 
mmHg, spiediens kāju pirkstos < 30 mmHg 
vai TcPO2 < 20 mmHg pēdas virspusē)

– Dekompensēta sirds mazspēja
– Septisks flebīts

– Phlegmasia coerulea dolens

Vērā ņemamie riski (par terapiju lemj, 
izvērtējot ieguvumus un riskus):

– Sulojošas dermatozes
–  Kompresijas zeķu materiālu nepanesība
–  Smagi ekstremitātes jutības traucējumi
–  Progresējoša perifēra neiropātija (piemēram, 

cukura diabēts)

–  Hronisks poliartrīts

 

Šo kontrindikāciju neievērošana 
padara par neesošu jebkuru atbildības 
pienākumu.

     Riski un blaknes

Medicīniskās kompresijas zeķes var izraisīt 
ādas nekrozi un nospiest perifēros nervus. 
Jutīgas ādas gadījumā zem kompresijas zeķēm 
var rasties nieze un ādas problēmas. Tādēļ 
ieteicama atbilstoša ādas kopšana. 

Ja rodas tālāk norādītie simptomi, lūdzu, 
nekavējoties novelciet zeķes un pārrunājiet 
terapijas turpināšanu ar ārstu. Zila vai 
balta kāju pirkstu krāsa, izmaiņas jutībā un 
nejutīgums, sāpes, kas pastiprinās, elpas 
trūkums un svīšana, akūti kustību ierobežojumi.

Garantija

Pareizi uzglabājot, medicīnisko kompresijas 
zeķu uzglabāšanas termiņš nepārsniedz 
3 gadus. Turklāt valkāšanas laiks, regulāri 
lietojot un pareizi kopjot, ir maksimāli 6 mēneši. 
Pēc šī perioda beigām uz izstrādājumiem 
garantija neattiecas.
Garantija parasti neattiecas uz bojājumiem, 
kas radušies normāla nolietojuma vai 
nepareizas lietošanas dēļ. Nepareiza lietošana 
ietver arī turpmāku izstrādājuma pārveidošanu, 
ko nav veicis ražotājs. 

Izstrādājums ir paredzēts viena pacienta 
aprūpei. Ja tas tiek nodots izmantošanai citām 
personām, izbeidzas ražotāja atbildība par 
izstrādājumu.

Utilizācija

Pēc izmantošanas laika beigām, lūdzu, 
utilizējiet izstrādājumu saskaņā ar vietējiem 
noteikumiem.

Ziņošanas pienākums

Saskaņā ar likumā noteiktām prasībām 
pacientiem un lietotājiem ir pienākums 
ziņot par nopietniem negadījumiem, kas 
notikuši saistībā ar izstrādājumu un kas ir 
vai varētu būt izraisījuši būtisku veselības 
stāvokļa pasliktināšanos vai nāvi; šis ziņojums 
nekavējoties jāiesniedz ražotājam un 
atbildīgajai valsts iestādei (Vācijā — BfArM).

latviešu 

Summary of Contents for memory

Page 1: ...51 6047 333 Fax 49 951 6047 180 vertriebsinnendienst ofa de www ofa de 545109011 Rev 2 07 22 Ihre pers nlichen Erfahrungen mit unseren Produkten sind uns wichtig Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Z...

Page 2: ...aten mitteilen Ihre Daten werden von uns selbst verst ndlich vertraulich behandelt Unsere Informationen zum Datenschutz finden Sie online unter www ofa de datenschutz Name Vorname Stra e Hausnummer PL...

Page 3: ...zak adaniu 29 LV latvie u Visp r ja inform cija 30 Padomi uz rb an 31 ET eesti ldine informatsioon 32 Kandmise soovitused 33 LT lietuvi Bendra informacija 34 Patarimai kaip apsimauti kojines 35 RO ro...

Page 4: ......

Page 5: ...y clothes functional business attire or elegant evening wear Memory Aloe Vera Die elegante medizi nische Kompression inklusive Hautpflege Memory Aloe Vera verbindet transparente Fein strumpfoptik und...

Page 6: ......

Page 7: ...cts Lastofa die vielseitige medizinische Kompression Der komfortable Allrounder im Rundstrick Sortiment blickdicht und modern mit exakter Passform und weichem Tragegef hl Lastofa bietet zuverl ssigen...

Page 8: ...n ser Haut ver nderungen Ekzem und Pigmentierung Dermatoliposklerose und Atrophie blanche Therapie und Schmerzreduktion bei Ulcus cruris venosum auch Rezidivprophylaxe Therapie des arteriell und ven s...

Page 9: ...ohne ihn zu berdehnen Zum Schluss verteilen Sie den Strumpf am Bein bis er faltenfrei anliegt Das Anziehen Ihrer Kompressionsstr mpfe mit offe ner Spitze erleichtern Sie sich wesentlich mit der mitgel...

Page 10: ...osclerosis and atrophie blanche Therapy and pain reduction for venous leg ulcers including relapse prevention Treatment of arterial and venous leg ulcers see contraindications Varicose veins Initial p...

Page 11: ...mpaired leg hair and dry skin can also limit the function of the grip tops Store the stockings in a dry place away from sun and heat in the original packaging if possible Wash inside out and do not us...

Page 12: ...es Ecz ma et pigmentation Dermatoliposcl rose et atrophie blanche Th rapie et r duction de la douleur en cas d ulc re veineux de la jambe y compris prophylaxie de la r cidive Th rapie de l ulc re vei...

Page 13: ...adh sives peut s en trouver durablement d t rior e m me une pilation et une peau s che peuvent limiter la fonction des bandes adh sives Stockez les bas secs et l abri du soleil et de la chaleur de pr...

Page 14: ...ing van veneuze huidveranderingen Eczeem en pigmentatie Dermatoliposclerose en atrofie blanche Behandeling en pijnvermindering bij ulcus cruris venosum ook recidiefprofylaxe Behandeling van arteri le...

Page 15: ...worden aangetast ook beenhaar en een droge huid kunnen de werking van de antislip boorden verminderen Bewaar de kousen droog en beschermd tegen zon en hitte indien mogelijk in de originele verpakking...

Page 16: ...mentazione Dermatoliposclerosi e atrofia bianca Terapia e riduzione del dolore per le ulcere venose del piede anche per la profilassi delle recidive Terapia delle ulcere del piede correlate ad arterie...

Page 17: ...opo essersi alzati quando le gambe non presentano ancora alcun gonfiore Non tirare la calza a compressione verso l alto in corrispondenza del bordo superiore o dalla balza elastica ma piuttosto tirarl...

Page 18: ...osclerosis y atrofia blanca Tratamiento y reducci n del dolor en Ulcus cruris venosum tambi n prevenci n de reca das Tratamiento de Ulcus cruris de origen arterioso y venoso consulte las contraindicac...

Page 19: ...trario la adherencia de las bandas adherentes puede perderse permanentemen te tambi n el vello de las piernas y la piel seca pueden limitar el funcionamiento de las bandas adherentes Almacene las medi...

Page 20: ...sclerose e atrofia branca Terapia e redu o da dor em Ulcus cruris venosum bem como profilaxia da recidiva Terapia da Ulcus cruris arterial e venosa ver contraindica es Varicose Fase inicial ap s terap...

Page 21: ...e as meias logo de manh quando se levantar enquanto as pernas ainda n o est o inchadas N o puxe as meias de compress o pela extremidade ou pela faixa adesiva v as esticando com as m os de baixo para c...

Page 22: ...Ofa Bamberg Ofa Clean 40 C AWMF 037 005 12 18 II ABPI 0 5 60 mmHg 30 mmHg TcPO2 20 mmHg Phlegmasia coerulea dolens 3 6 BfArM...

Page 23: ...1 2 3 Ofa Ofa 1 2 3 4 5 Ofa Grip Ofa Fit Magnide Ofa Bamberg Ofa Fit Magnide Polyamid Elastan Baumwolle 22 23...

Page 24: ...enmesi ve tedavisi Ven z cilt de i ikliklerinin nlenmesi ve tedavisi Egzama ve pigmentasyon Dermatoliposkleroz ve beyaz atrofi N ks n nlenmesi dahil olmak zere ven z bacak lserlerinde tedavi ve a r az...

Page 25: ...eri oraplar sabah kalkt n zda bacaklar n z hen z i memi ken giyin L tfen kompresyon orab n st k sm ndan veya yap kan kenar ndan tutarak ekmeyin ellerinizle a a dan yukar ya do ru kayd r n rme kuma kol...

Page 26: ...pie iln ch ko n ch onemocn n Ekz m a pigmentace Dermatoliposkler za a atrophie blanche Terapie a tlumen bolesti u iln ch b rcov ch v ed a prevence recidiv Terapie arteri ln ch a iln ch b rcov ch v ed...

Page 27: ...si pun ochy hned r no po probuzen dokud se v m na nohou je t nerozvine otok Netahejte kompresivn pun ochu za uz v r ani okraj p sku ale postupn ji potahujte rukama zespodu nahoru Pou it m dom c ch gum...

Page 28: ...przypadku owrzodze ylnych n g ulcus cruris venosum a tak e zapobieganie nawrotom choroby Leczenie owrzodze n g pochodzenia t tniczo ylnego patrz przeciwwskazania ylaki ko czyn dolnych Pocz tkowa faza...

Page 29: ...opuchni te Nie wci ga po czochy uciskowej trzymaj c za koniec z ta m podtrzymuj c Zamiast tego nale y przesuwa po czoch g aszcz c r koma od do u do g ry Aby u atwi zak adanie i chroni dzianin zaleca...

Page 30: ...Venozu t sku profilakse un rst ana Venozu das izmai u profilakse un rst ana Ekz ma un pigment cija das liposkleroze un Atrophie blanche Ulcus cruris venosum rst ana un s pju mazin ana ar recid vu pro...

Page 31: ...ngals 1 2 3 Padomi uz rb an Uzvelciet ze es tikl dz no r ta piece aties kam r k jas v l nav piet ku as L dzu nevelciet kompresijas ze i uz aug u aiz apmales vai saturo s lentes bet gan uzrotiet ar rok...

Page 32: ...ossete jalahaavandite ravi ja valuravi ning ka retsidiviseerumise prof laktika Arteriaalse ja venoosse jalahaavandi ravi vt vastun idustused Varikoos Varikoosi ravi algfaas Funktsionaalne veenipuuduli...

Page 33: ...a p rast hommikul rkamist kui jalad on veel turseta rge t mmake kompressioonsukka otsaservast ega kinnitusservast lespoole vaid libistage seda k tega lespoole Kootud kanga jalgapanemise h lbustamiseks...

Page 34: ...ka ir gydymas Ven odos poky i prevencija ir gydymas Egzema ir pigmentacija Dermatoliposkleroz ir baltoji atrofija Koj ven op gydymas ir skausmo ma inimas skaitant atkry io prevencij Koj arterij ir ven...

Page 35: ...s vos tik atsik l ryte jei kojos nepatinusios Netraukite kompresini kojini u kra to ar lipniojo kra to o stumkite rankomis i apa ios vir Kad b t lengviau apsimauti ir apsaugoti megzt med iag rekomendu...

Page 36: ...ia i tratamentul modific rilor de origine venoas a tegumentelor eczeme i pigment ri dermatoliposcleroz i atrofie alb tratamentul i ameliorarea durerilor n cazul Ulcus cruris venosum i profilaxia reci...

Page 37: ...v rf deschis 1 2 3 4 Sfaturi pentru mbr carea ciorapilor mbr ca i ciorapii diminea a imediat dup ce v trezi i c nd picioarele sunt nc neumflate V rug m s nu trage i de marginea superioar sau de banda...

Page 38: ...nskih ko nih sprememb Ekcem in pigmentacija Dermatoliposkleroza in bela atrofija Terapija in zmanj anje bole in pri venskih razjedah na nogah vklju no s prepre evanjem ponovitve Terapija arterijskih i...

Page 39: ...u ko va e noge e niso za ele zatekati Kompresijskih nogavic ne vlecite za rob temve ga z rokami potiskajte od spodaj navzgor Za la je obla enje in za ito pletenine priporo amo da pri tem nosite gospod...

Page 40: ...ler zis s atrophia blanche Ulcus cruris venosum s relapszus kezel se s f jdalomenyh t se Art ri s s v n s l bsz rfek lyek kezel se l sd ellenjavallatok Vissz r Kezdeti szakasz a visszeres ter pia ut n...

Page 41: ...kel s ut n vegye fel addig am g a l ba m g nem duzzadt K rj k a kompresszi s harisny t ne a sz l n l vagy a tapad cs kn l fogva h zza fel hanem cs sztassa rajta a kez t alulr l felfel A felh z s megk...

Page 42: ...Ofa Bamberg Ofa Clean 40 AWMF 037 005 12 18 Atrophie blanche Ulcus cruris venosum Ulcus cruris II ABPI 0 5 60 mmHg 30 mmHg TcPO2 20 mmHg Phlegmasia coeru lea dolens Diabetes mellitus 3 6 BfArM...

Page 43: ...Ofa Ofa Fit Magnide Ofa Bamberg Ofa Fit Magnide Ofa Ofa 1 2 3 1 2 3 4 5 Polyamid Elastan Baumwolle 42 43...

Page 44: ...ntering Dermatoliposklerose og atrophie blanche Terapi og smertereducering ved Ulcus cruris venosum ogs til forebyggelse af tilbagefald Terapi ved arteriel og ven s betinget Ulcus cruris se kontraindi...

Page 45: ...S dan tages str mperne p Tag str mperne p tidligt om morgenen efter at du er st et op mens dine ben endnu er fri for h velser Undlad at tr kke kompressionsstr mpen op ved kants mmen eller den selvsidd...

Page 46: ...en sa hudf r ndringar Eksem och pigmentering Dermatoliposkleros och atrophie blanche Behandling och sm rtreduktion vid ven sa bens r ulcus cruris venosum ven terfallsprofylax Behandling av arteriellt...

Page 47: ...S h r tar du p strumporna Ta p dig strumporna p morgonen direkt efter du stigit upp och innan dina ben svullnat Dra inte upp kompressionsstrumpan genom att ta tag i kanten eller i h ftbandet utan stry...

Page 48: ...atoliposkleroosi ja atrophie blanche ulcus cruris venosum haavaumien hoito ja kivunlievitys my s ehk isy valtimo ja laskimoper isten ulcus cruris haavaumien hoito katso vasta aiheet suonikohjut ensiva...

Page 49: ...i kun jaloissa ei viel ole turvotusta l ved kompressiosukkaa resorireunasta yl sp in vaan ved sit k sin alhaalta yl sp in Pukemisen avuksi ja neuloksen suojaamiseksi suositellaan k ytt m n kumihansikk...

Page 50: ...ih promjena Ekcem i pigmentacija Dermatoliposkleroza i bijela atrofija Atrophie blanche Terapija i smanjenje bolova kod venskih ulkusa na nozi Ulcus cruris venosum tako er i profilaksa recidiva Terapi...

Page 51: ...te arape odmah ujutro nakon ustajanja dok na nogama jo nema oteklina Molimo nemojte vu i kompresivnu arapu prema gore dr e i je za gornji rub ili samoprianjaju u traku nego je navucite rukama odozdo p...

Page 52: ...igmentacija Dermatoliposkleroza i bijela atrofija Terapija i smanjenje bolova kod Ulcus cruris venosum uklju uju i prevenciju recidiva Terapija Ulcus cruris a na arterijama i venama nogu vidi kontrain...

Page 53: ...vucite arape rano ujutro im ustanete dok vam noge jo uvijek ne oteknu Nemojte povla iti kompresivnu arapu za gornju ivicu ili za ljepljivu traku ve je postepeno razvla ite rukama odozdo prema gore Da...

Page 54: ...a Atrophie blanche Terapija i smanjenje bolova kod Ulcus cruris venosum uklju ujuc i i prevenciju recidiva Terapija arterijskog i venskog Ulcus cruris a vidi kontraindikacije Varikoze Po etna faza nak...

Page 55: ...a enje Navucite arape ujutro odmah nakon ustajanja dok su vam noge jo uvek neote ene Nikada nemojte povla iti kompresivne arape za gornju ivicu ili lepljivu traku vec postepeno razvla ite rukama odozd...

Page 56: ...p Ofa Bamberg Ofa Clean 40 C AWMF 037 005 12 18 2 0 5 60 30 20 3 6 BfArM...

Page 57: ...3 5 Ofa Grip Ofa Fit Magnide Ofa Bamberg Ofa Fit Magnide 1 2 Ofa Ofa 1 2 3 4 56 57 p Polyamid Elastan Baumwolle...

Page 58: ...Ofa Bamberg Ofa Clean 40 C AWMF 037 005 12 18 0 5 60 30 20 3 6 BfArM...

Page 59: ...1 2 3 Ofa Ofa 1 2 3 4 5 Ofa Grip Ofa Fit Magnide Ofa Bamberg Ofa Fit Magnide Polyamid Elastan Baumwolle 58 59...

Page 60: ...1 2 3 Ofa Ofa 1 2 3 4 5 Ofa Grip Spezial Ofa Fit Magnide Ofa Fit Magnide Ofa Bamberg Elastan Polyamid Baumwolle...

Page 61: ...60 61 Ofa Bamberg Ofa Clean 40 12 18 AWMF 037 005 60 ABPI 0 5 30 TcPo2 20 3 6 BfArM...

Page 62: ...1 2 3 Ofa Ofa 1 2 3 4 5 Ofa Fit Magnide Ofa Grip Ofa Bamberg Ofa Fit Magnide Polyamid Elastan Baumwolle...

Page 63: ...Ofa Bamberg Ofa Clean 40 18 12 AWMF 037 005 II ABPI 0 5 30 60 TcPO2 20 6 BfArM 62 63...

Page 64: ...Ofa Bamberg 40 C Ofa Clean AWMF 037 005 12 18 II ABPI 0 5 60 30 TcPO2 20 3 6 BfArM...

Page 65: ...1 2 3 Ofa Ofa 1 2 3 4 5 Ofa Grip Ofa Fit Magnide Ofa Bamberg Ofa Fit Magnide Polyamid Elastan Baumwolle 64 65...

Page 66: ...Ofa Bamberg 12 18 AWMF 037 005 II ABPI 0 5 60 mmHg 30 mmHg TcPO2 20 mmHg 3 6 BfArM 1 Ofa Clean 40 C...

Page 67: ...1 2 Ofa Ofa 1 2 3 4 3 5 Ofa Grip Ofa Fit Magnide Ofa Fit Magnide Ofa Bamberg Ofa Fit Magnide Polyamid Elastan Baumwolle 66 67...

Page 68: ...Ofa Bamberg Ofa Clean 40 C AWMF 037 005 12 18 II ABPI 0 5 60 mmHg 30 mmHg TcPO2 20 mmHg 3 6 BfArM...

Page 69: ...1 2 3 Ofa Ofa 1 2 3 4 5 68 69 Ofa Bamberg Ofa Grip Ofa Fit Magnide Ofa Fit Magnide Memory 42 42 16 Memory Aloe Vera 42 41 E 17 Lastofa 67 33 Lastofa Baumwolle 48 31 21...

Page 70: ...Ofa Bamberg Ta 40 C Ofa Clean AWMF 037 005 12 18 II ABPI 0 5 60 30 TcPO2 20 3 6 BfArM...

Page 71: ...1 2 3 Ofa Ofa 1 2 3 4 5 Ofa Bamberg Ofa Grip Ofa Fit Magnide Ofa Fit Magnide Polyamid Elastan Baumwolle 70 71...

Page 72: ...bela velikosti serijska izdelava M rett bl zat Sorozatgy rt s St rrelsestabel serieproduktion Storlekstabell serietillverkning Kokotaulukko sarjavalmistus Tabela veli ina serijski proizvodi Tabela vel...

Page 73: ...ize Taille du pied avec pointe taille de la chaussure Voetlengte met teen schoenmaat Lunghezza del piede con la punta misura della scarpa Longitud del pie con punta talla de calzado Comprimento do p c...

Page 74: ...veli ina cipele 1 2 3 Gr entabelle Serienanfertigung Table of sizes standard production Tableau des tailles production en s rie Maattabel serieproductie Tabella delle dimensioni produzione in serie T...

Page 75: ...ak l s uzunluk A Y D lka nohy s otev enou pi kou d lka A Y Rozmiar stopy przy odkrytych palcach d ugo A Y P das izm rs atv rta purngala gad jum garums A Y Avatud otsaga jalasuurus pikkus A Y Kojos dyd...

Page 76: ...Tableau des tailles production en s rie Maattabel serieproductie Tabella delle dimensioni produzione in serie Tabla de tallas producto de serie Tabela de tamanhos produtos de s rie l tablosu seri reti...

Page 77: ...on disponible pour tous les mod les niet in alle varianten beschikbaar non disponibile in tutte le varianti no disponible en todos los modelos n o dispon vel em todas as variantes b t n modellerde mev...

Page 78: ...Notizen Notes Note Notes...

Page 79: ...aten mitteilen Ihre Daten werden von uns selbst verst ndlich vertraulich behandelt Unsere Informationen zum Datenschutz finden Sie online unter www ofa de datenschutz Name Vorname Stra e Hausnummer PL...

Page 80: ...51 6047 333 Fax 49 951 6047 180 vertriebsinnendienst ofa de www ofa de 545109011 Rev 2 07 22 Ihre pers nlichen Erfahrungen mit unseren Produkten sind uns wichtig Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Z...

Reviews: