background image

Вітаємо! 

Ми раді, що ви обрали компресійні 

панчохи від Ofa Bamberg, і дякуємо вам за 

довіру. Будь ласка, уважно прочитайте цю 

інформацію про виріб. Це важливо для 

оптимальної ефективності компресійної 

терапії! 

Цільове призначення

Компресійні панчохи застосовуються 

для терапії флебологічних і лімфатичних 

захворювань рук і ніг, а також для 

лікування ліпедеми. Залежно від показань 

використовуються різні вироби.

Принцип дії медичних компресійних 

панчіх 

Завдяки виробам, адаптованим до 

відповідних показань, і контрольованій 

компресії прискорюється зворотний потік 

крові, покращується мікроциркуляція 

в тканинах і лімфообіг. 

       Важливі вказівки

Носити медичні компресійні панчохи 

слід тільки після консультації з лікарем. 

Щоденне носіння та регулярні медичні 

огляди є запорукою успішного лікування! 

Отримати панчохи можна у дилера, який 

є фахівцем зі спеціальною медичною 

підготовкою. Дилер також порадить вам, 

як правильно надіти компресійні панчохи. 

Якщо під час носіння ви відчуваєте гострий 

біль у ногах або подразнення шкіри, 

негайно зверніться до лікаря. Реакції 

з боку шкіри в зоні клейких стрічок можна 

запобігти, якщо змінювати положення 

клейкої стрічки кілька разів протягом 

дня. Якщо панчохи потрібно надягти 

разом з іншими допоміжними медичними 

виробами, проконсультуйтеся зі своїм 

лікарем. Ми перевіряємо нашу продукцію 

в межах комплексного забезпечення якості. 

Проте якщо ви виявили дефект, зверніться 

до свого дилера. Не намагайтеся усунути 

пошкодження самостійно, а поверніть 

виріб дилеру, в якого ви його придбали. 

Ковтунці, які можуть утворюватися 

внаслідок тертя об інший одяг, не знижують 

якість виробу.

Вказівки з догляду

Виріб придатний для негайного 

використання. Рекомендуємо випрати 

його перед першим використанням. Потім 

прати щодня вручну або в пральній машині, 

у щадному режимі. Прати панчохи потрібно 

окремо мийним засобом для делікатної 

білизни без кондиціонера (наприклад, 

спеціальним мийним засобом Ofa Clean) 

при температурі не вище 

40

 °C, після чого 

ретельно прополоскати. Панчохи можна 

сушити в центрифузі в щадному режимі, 

але не викручувати. Сушити компресійні 

панчохи слід на повітрі або в сушарці, 

у щадному режимі, але уникати обігрівачів 

та прямих сонячних променів. Прасувати 

панчохи заборонено. Щоб зберегти 

ефективність панчіх, не використовуйте 

хімічні очищувачі, бензин і кондиціонери 

для білизни. Ці речовини негативно 

впливають на трикотаж. Компресійні 

панчохи дуже стійкі до жирів і олій, але 

слід уникати контакту з мазями. Панчохи 

із силіконовими клейкими стрічками слід 

берегти від контакту з розчинниками, 

мазями, живильними лосьйонами й 

кремами для тіла.  

Показання (див. також Директиву щодо 
медичної компресійної терапії AWMF 

037

/

005

 від 

12

.

18

)

–  Покращення венозних симптомів та якості 

життя за наявності хронічних захворювань 
вен.

–  Профілактика та лікування венозних 

набряків.

–  Профілактика та лікування венозних змін 

шкіри.

–  Екзема та пігментація.
–  Дерматоліпосклероз і біла атрофія шкіри.
–  Лікування та зменшення болю в разі 

трофічної венозної виразки, а також 
профілактика виникнення рецидивів.

–  Лікування трофічної виразки 

артеріального та венозного походження 
(див. протипоказання).

–   Варикоз.
–  Початкова фаза після варикозної терапії.
–  Функціональна венозна недостатність.
–  Венозні мальформації.
–  Тромбоз вен.
–  Стан після тромбозу.
–  Посттромботичний синдром.
–  Профілактика тромбозу для мобільних 

пацієнтів.

–   Лімфедема.
–  Набряк під час вагітності.
–   Посттравматичний/післяопераційний 

набряк.

–  Циклічний ідіопатичний набряк.
–  Ліпедема ІІ-ї стадії та вище.
–  Застійні явища внаслідок нерухомості 

(артрогенний застійний синдром, парез та 
частковий парез кінцівки).

–  Професійний набряк (робота стоячи/

сидячи).

–  Набряк, спричинений лікарськими засобами, 

якщо неможлива зміна препарату. 

–  Ожиріння з функціональною венозною 

недостатністю.

–  Запальні дерматози ніг.
–  Нудота, запаморочення та запори під час 

вагітності.

–  Стан після опіків.
–  Лікування шрамів.

Протипоказання
Абсолютні протипоказання

–  Прогресуюче оклюзивне захворювання 

периферичних артерій. (якщо 
підтверджується один з таких параметрів: 
КПІ < 0,5, кісточковий артеріальний тиск 
< 60 мм рт.ст., тиск у пальцях ніг < 30 мм рт.ст. 
або черезшкірний парціальний тиск кисню 
< 20 мм рт.ст. на тильній стороні стопи)

– Декомпенсована серцева недостатність.
– Септичний флебіт.
– Флебіт синій больовий.

Ризики, які слід враховувати 
(Рішення щодо терапії з урахуванням 
оцінки співвідношення користь-ризик)

– Вологі дерматози.
–  Непереносимість матеріалів, з яких 

виготовлено компресійні панчохи.

–  Важкі порушення чутливості кінцівки.
–  Прогресуюча периферична нейропатія 

(наприклад, цукровий діабет).

–  Хронічний поліартрит. 

У разі недотримання цих протипоказань 
ми знімаємо із себе будь-яку 
відповідальність.

       Ризики та побічні ефекти

Медичні компресійні панчохи можуть 
спричинити некроз шкіри та здавлювання 
периферичних нервів. У разі чутливої 
шкіри під компресійними панчохами може 
виникнути свербіж і подразнення шкіри. Тому 
рекомендується належний догляд за шкірою. 

У разі появи цих симптомів негайно зніміть 
панчохи та обговоріть продовження терапії 
з лікарем: синє або біле забарвлення пальців 
ніг, дискомфорт і оніміння, посилення болю, 
задишка й посилене потовиділення, різке 
обмеження рухових функцій.

Гарантія

Термін придатності медичних компресійних 
панчіх обмежується трьома (

3

) роками за 

умови належного зберігання. До цього 
додається період носіння, який за умови 
регулярного використання та належного 
догляду становить максимум шість (

6

) місяців. 

Після закінчення цього терміну гарантія на 
вироби втрачає чинність.
Зазвичай гарантія не поширюється на дефекти 
через нормальне зношування або неналежне 
використання. До неналежного використання 
також відноситься подальша модифікація 
виробу, яка була здійснена не виробником. 

Виріб призначено для використання одним 
пацієнтом. У разі передання виробу іншим 
особам для повторного використання 
виробник не несе відповідальності за виріб.

Утилізація

Після закінчення терміну використання 
виріб слід утилізувати згідно з місцевими 
правилами.

Обов’язок звітування

Відповідно до законодавчих норм пацієнти та 
користувачі зобов’язані негайно повідомляти 
виробника та компетентний національний 
орган (у Німеччині BfArM) про серйозні 
інциденти, пов’язані з використанням 
виробу, які призвели або могли призвести до 
значного погіршення стану здоров’я чи смерті.

українська

Summary of Contents for memory

Page 1: ...51 6047 333 Fax 49 951 6047 180 vertriebsinnendienst ofa de www ofa de 545109011 Rev 2 07 22 Ihre pers nlichen Erfahrungen mit unseren Produkten sind uns wichtig Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Z...

Page 2: ...aten mitteilen Ihre Daten werden von uns selbst verst ndlich vertraulich behandelt Unsere Informationen zum Datenschutz finden Sie online unter www ofa de datenschutz Name Vorname Stra e Hausnummer PL...

Page 3: ...zak adaniu 29 LV latvie u Visp r ja inform cija 30 Padomi uz rb an 31 ET eesti ldine informatsioon 32 Kandmise soovitused 33 LT lietuvi Bendra informacija 34 Patarimai kaip apsimauti kojines 35 RO ro...

Page 4: ......

Page 5: ...y clothes functional business attire or elegant evening wear Memory Aloe Vera Die elegante medizi nische Kompression inklusive Hautpflege Memory Aloe Vera verbindet transparente Fein strumpfoptik und...

Page 6: ......

Page 7: ...cts Lastofa die vielseitige medizinische Kompression Der komfortable Allrounder im Rundstrick Sortiment blickdicht und modern mit exakter Passform und weichem Tragegef hl Lastofa bietet zuverl ssigen...

Page 8: ...n ser Haut ver nderungen Ekzem und Pigmentierung Dermatoliposklerose und Atrophie blanche Therapie und Schmerzreduktion bei Ulcus cruris venosum auch Rezidivprophylaxe Therapie des arteriell und ven s...

Page 9: ...ohne ihn zu berdehnen Zum Schluss verteilen Sie den Strumpf am Bein bis er faltenfrei anliegt Das Anziehen Ihrer Kompressionsstr mpfe mit offe ner Spitze erleichtern Sie sich wesentlich mit der mitgel...

Page 10: ...osclerosis and atrophie blanche Therapy and pain reduction for venous leg ulcers including relapse prevention Treatment of arterial and venous leg ulcers see contraindications Varicose veins Initial p...

Page 11: ...mpaired leg hair and dry skin can also limit the function of the grip tops Store the stockings in a dry place away from sun and heat in the original packaging if possible Wash inside out and do not us...

Page 12: ...es Ecz ma et pigmentation Dermatoliposcl rose et atrophie blanche Th rapie et r duction de la douleur en cas d ulc re veineux de la jambe y compris prophylaxie de la r cidive Th rapie de l ulc re vei...

Page 13: ...adh sives peut s en trouver durablement d t rior e m me une pilation et une peau s che peuvent limiter la fonction des bandes adh sives Stockez les bas secs et l abri du soleil et de la chaleur de pr...

Page 14: ...ing van veneuze huidveranderingen Eczeem en pigmentatie Dermatoliposclerose en atrofie blanche Behandeling en pijnvermindering bij ulcus cruris venosum ook recidiefprofylaxe Behandeling van arteri le...

Page 15: ...worden aangetast ook beenhaar en een droge huid kunnen de werking van de antislip boorden verminderen Bewaar de kousen droog en beschermd tegen zon en hitte indien mogelijk in de originele verpakking...

Page 16: ...mentazione Dermatoliposclerosi e atrofia bianca Terapia e riduzione del dolore per le ulcere venose del piede anche per la profilassi delle recidive Terapia delle ulcere del piede correlate ad arterie...

Page 17: ...opo essersi alzati quando le gambe non presentano ancora alcun gonfiore Non tirare la calza a compressione verso l alto in corrispondenza del bordo superiore o dalla balza elastica ma piuttosto tirarl...

Page 18: ...osclerosis y atrofia blanca Tratamiento y reducci n del dolor en Ulcus cruris venosum tambi n prevenci n de reca das Tratamiento de Ulcus cruris de origen arterioso y venoso consulte las contraindicac...

Page 19: ...trario la adherencia de las bandas adherentes puede perderse permanentemen te tambi n el vello de las piernas y la piel seca pueden limitar el funcionamiento de las bandas adherentes Almacene las medi...

Page 20: ...sclerose e atrofia branca Terapia e redu o da dor em Ulcus cruris venosum bem como profilaxia da recidiva Terapia da Ulcus cruris arterial e venosa ver contraindica es Varicose Fase inicial ap s terap...

Page 21: ...e as meias logo de manh quando se levantar enquanto as pernas ainda n o est o inchadas N o puxe as meias de compress o pela extremidade ou pela faixa adesiva v as esticando com as m os de baixo para c...

Page 22: ...Ofa Bamberg Ofa Clean 40 C AWMF 037 005 12 18 II ABPI 0 5 60 mmHg 30 mmHg TcPO2 20 mmHg Phlegmasia coerulea dolens 3 6 BfArM...

Page 23: ...1 2 3 Ofa Ofa 1 2 3 4 5 Ofa Grip Ofa Fit Magnide Ofa Bamberg Ofa Fit Magnide Polyamid Elastan Baumwolle 22 23...

Page 24: ...enmesi ve tedavisi Ven z cilt de i ikliklerinin nlenmesi ve tedavisi Egzama ve pigmentasyon Dermatoliposkleroz ve beyaz atrofi N ks n nlenmesi dahil olmak zere ven z bacak lserlerinde tedavi ve a r az...

Page 25: ...eri oraplar sabah kalkt n zda bacaklar n z hen z i memi ken giyin L tfen kompresyon orab n st k sm ndan veya yap kan kenar ndan tutarak ekmeyin ellerinizle a a dan yukar ya do ru kayd r n rme kuma kol...

Page 26: ...pie iln ch ko n ch onemocn n Ekz m a pigmentace Dermatoliposkler za a atrophie blanche Terapie a tlumen bolesti u iln ch b rcov ch v ed a prevence recidiv Terapie arteri ln ch a iln ch b rcov ch v ed...

Page 27: ...si pun ochy hned r no po probuzen dokud se v m na nohou je t nerozvine otok Netahejte kompresivn pun ochu za uz v r ani okraj p sku ale postupn ji potahujte rukama zespodu nahoru Pou it m dom c ch gum...

Page 28: ...przypadku owrzodze ylnych n g ulcus cruris venosum a tak e zapobieganie nawrotom choroby Leczenie owrzodze n g pochodzenia t tniczo ylnego patrz przeciwwskazania ylaki ko czyn dolnych Pocz tkowa faza...

Page 29: ...opuchni te Nie wci ga po czochy uciskowej trzymaj c za koniec z ta m podtrzymuj c Zamiast tego nale y przesuwa po czoch g aszcz c r koma od do u do g ry Aby u atwi zak adanie i chroni dzianin zaleca...

Page 30: ...Venozu t sku profilakse un rst ana Venozu das izmai u profilakse un rst ana Ekz ma un pigment cija das liposkleroze un Atrophie blanche Ulcus cruris venosum rst ana un s pju mazin ana ar recid vu pro...

Page 31: ...ngals 1 2 3 Padomi uz rb an Uzvelciet ze es tikl dz no r ta piece aties kam r k jas v l nav piet ku as L dzu nevelciet kompresijas ze i uz aug u aiz apmales vai saturo s lentes bet gan uzrotiet ar rok...

Page 32: ...ossete jalahaavandite ravi ja valuravi ning ka retsidiviseerumise prof laktika Arteriaalse ja venoosse jalahaavandi ravi vt vastun idustused Varikoos Varikoosi ravi algfaas Funktsionaalne veenipuuduli...

Page 33: ...a p rast hommikul rkamist kui jalad on veel turseta rge t mmake kompressioonsukka otsaservast ega kinnitusservast lespoole vaid libistage seda k tega lespoole Kootud kanga jalgapanemise h lbustamiseks...

Page 34: ...ka ir gydymas Ven odos poky i prevencija ir gydymas Egzema ir pigmentacija Dermatoliposkleroz ir baltoji atrofija Koj ven op gydymas ir skausmo ma inimas skaitant atkry io prevencij Koj arterij ir ven...

Page 35: ...s vos tik atsik l ryte jei kojos nepatinusios Netraukite kompresini kojini u kra to ar lipniojo kra to o stumkite rankomis i apa ios vir Kad b t lengviau apsimauti ir apsaugoti megzt med iag rekomendu...

Page 36: ...ia i tratamentul modific rilor de origine venoas a tegumentelor eczeme i pigment ri dermatoliposcleroz i atrofie alb tratamentul i ameliorarea durerilor n cazul Ulcus cruris venosum i profilaxia reci...

Page 37: ...v rf deschis 1 2 3 4 Sfaturi pentru mbr carea ciorapilor mbr ca i ciorapii diminea a imediat dup ce v trezi i c nd picioarele sunt nc neumflate V rug m s nu trage i de marginea superioar sau de banda...

Page 38: ...nskih ko nih sprememb Ekcem in pigmentacija Dermatoliposkleroza in bela atrofija Terapija in zmanj anje bole in pri venskih razjedah na nogah vklju no s prepre evanjem ponovitve Terapija arterijskih i...

Page 39: ...u ko va e noge e niso za ele zatekati Kompresijskih nogavic ne vlecite za rob temve ga z rokami potiskajte od spodaj navzgor Za la je obla enje in za ito pletenine priporo amo da pri tem nosite gospod...

Page 40: ...ler zis s atrophia blanche Ulcus cruris venosum s relapszus kezel se s f jdalomenyh t se Art ri s s v n s l bsz rfek lyek kezel se l sd ellenjavallatok Vissz r Kezdeti szakasz a visszeres ter pia ut n...

Page 41: ...kel s ut n vegye fel addig am g a l ba m g nem duzzadt K rj k a kompresszi s harisny t ne a sz l n l vagy a tapad cs kn l fogva h zza fel hanem cs sztassa rajta a kez t alulr l felfel A felh z s megk...

Page 42: ...Ofa Bamberg Ofa Clean 40 AWMF 037 005 12 18 Atrophie blanche Ulcus cruris venosum Ulcus cruris II ABPI 0 5 60 mmHg 30 mmHg TcPO2 20 mmHg Phlegmasia coeru lea dolens Diabetes mellitus 3 6 BfArM...

Page 43: ...Ofa Ofa Fit Magnide Ofa Bamberg Ofa Fit Magnide Ofa Ofa 1 2 3 1 2 3 4 5 Polyamid Elastan Baumwolle 42 43...

Page 44: ...ntering Dermatoliposklerose og atrophie blanche Terapi og smertereducering ved Ulcus cruris venosum ogs til forebyggelse af tilbagefald Terapi ved arteriel og ven s betinget Ulcus cruris se kontraindi...

Page 45: ...S dan tages str mperne p Tag str mperne p tidligt om morgenen efter at du er st et op mens dine ben endnu er fri for h velser Undlad at tr kke kompressionsstr mpen op ved kants mmen eller den selvsidd...

Page 46: ...en sa hudf r ndringar Eksem och pigmentering Dermatoliposkleros och atrophie blanche Behandling och sm rtreduktion vid ven sa bens r ulcus cruris venosum ven terfallsprofylax Behandling av arteriellt...

Page 47: ...S h r tar du p strumporna Ta p dig strumporna p morgonen direkt efter du stigit upp och innan dina ben svullnat Dra inte upp kompressionsstrumpan genom att ta tag i kanten eller i h ftbandet utan stry...

Page 48: ...atoliposkleroosi ja atrophie blanche ulcus cruris venosum haavaumien hoito ja kivunlievitys my s ehk isy valtimo ja laskimoper isten ulcus cruris haavaumien hoito katso vasta aiheet suonikohjut ensiva...

Page 49: ...i kun jaloissa ei viel ole turvotusta l ved kompressiosukkaa resorireunasta yl sp in vaan ved sit k sin alhaalta yl sp in Pukemisen avuksi ja neuloksen suojaamiseksi suositellaan k ytt m n kumihansikk...

Page 50: ...ih promjena Ekcem i pigmentacija Dermatoliposkleroza i bijela atrofija Atrophie blanche Terapija i smanjenje bolova kod venskih ulkusa na nozi Ulcus cruris venosum tako er i profilaksa recidiva Terapi...

Page 51: ...te arape odmah ujutro nakon ustajanja dok na nogama jo nema oteklina Molimo nemojte vu i kompresivnu arapu prema gore dr e i je za gornji rub ili samoprianjaju u traku nego je navucite rukama odozdo p...

Page 52: ...igmentacija Dermatoliposkleroza i bijela atrofija Terapija i smanjenje bolova kod Ulcus cruris venosum uklju uju i prevenciju recidiva Terapija Ulcus cruris a na arterijama i venama nogu vidi kontrain...

Page 53: ...vucite arape rano ujutro im ustanete dok vam noge jo uvijek ne oteknu Nemojte povla iti kompresivnu arapu za gornju ivicu ili za ljepljivu traku ve je postepeno razvla ite rukama odozdo prema gore Da...

Page 54: ...a Atrophie blanche Terapija i smanjenje bolova kod Ulcus cruris venosum uklju ujuc i i prevenciju recidiva Terapija arterijskog i venskog Ulcus cruris a vidi kontraindikacije Varikoze Po etna faza nak...

Page 55: ...a enje Navucite arape ujutro odmah nakon ustajanja dok su vam noge jo uvek neote ene Nikada nemojte povla iti kompresivne arape za gornju ivicu ili lepljivu traku vec postepeno razvla ite rukama odozd...

Page 56: ...p Ofa Bamberg Ofa Clean 40 C AWMF 037 005 12 18 2 0 5 60 30 20 3 6 BfArM...

Page 57: ...3 5 Ofa Grip Ofa Fit Magnide Ofa Bamberg Ofa Fit Magnide 1 2 Ofa Ofa 1 2 3 4 56 57 p Polyamid Elastan Baumwolle...

Page 58: ...Ofa Bamberg Ofa Clean 40 C AWMF 037 005 12 18 0 5 60 30 20 3 6 BfArM...

Page 59: ...1 2 3 Ofa Ofa 1 2 3 4 5 Ofa Grip Ofa Fit Magnide Ofa Bamberg Ofa Fit Magnide Polyamid Elastan Baumwolle 58 59...

Page 60: ...1 2 3 Ofa Ofa 1 2 3 4 5 Ofa Grip Spezial Ofa Fit Magnide Ofa Fit Magnide Ofa Bamberg Elastan Polyamid Baumwolle...

Page 61: ...60 61 Ofa Bamberg Ofa Clean 40 12 18 AWMF 037 005 60 ABPI 0 5 30 TcPo2 20 3 6 BfArM...

Page 62: ...1 2 3 Ofa Ofa 1 2 3 4 5 Ofa Fit Magnide Ofa Grip Ofa Bamberg Ofa Fit Magnide Polyamid Elastan Baumwolle...

Page 63: ...Ofa Bamberg Ofa Clean 40 18 12 AWMF 037 005 II ABPI 0 5 30 60 TcPO2 20 6 BfArM 62 63...

Page 64: ...Ofa Bamberg 40 C Ofa Clean AWMF 037 005 12 18 II ABPI 0 5 60 30 TcPO2 20 3 6 BfArM...

Page 65: ...1 2 3 Ofa Ofa 1 2 3 4 5 Ofa Grip Ofa Fit Magnide Ofa Bamberg Ofa Fit Magnide Polyamid Elastan Baumwolle 64 65...

Page 66: ...Ofa Bamberg 12 18 AWMF 037 005 II ABPI 0 5 60 mmHg 30 mmHg TcPO2 20 mmHg 3 6 BfArM 1 Ofa Clean 40 C...

Page 67: ...1 2 Ofa Ofa 1 2 3 4 3 5 Ofa Grip Ofa Fit Magnide Ofa Fit Magnide Ofa Bamberg Ofa Fit Magnide Polyamid Elastan Baumwolle 66 67...

Page 68: ...Ofa Bamberg Ofa Clean 40 C AWMF 037 005 12 18 II ABPI 0 5 60 mmHg 30 mmHg TcPO2 20 mmHg 3 6 BfArM...

Page 69: ...1 2 3 Ofa Ofa 1 2 3 4 5 68 69 Ofa Bamberg Ofa Grip Ofa Fit Magnide Ofa Fit Magnide Memory 42 42 16 Memory Aloe Vera 42 41 E 17 Lastofa 67 33 Lastofa Baumwolle 48 31 21...

Page 70: ...Ofa Bamberg Ta 40 C Ofa Clean AWMF 037 005 12 18 II ABPI 0 5 60 30 TcPO2 20 3 6 BfArM...

Page 71: ...1 2 3 Ofa Ofa 1 2 3 4 5 Ofa Bamberg Ofa Grip Ofa Fit Magnide Ofa Fit Magnide Polyamid Elastan Baumwolle 70 71...

Page 72: ...bela velikosti serijska izdelava M rett bl zat Sorozatgy rt s St rrelsestabel serieproduktion Storlekstabell serietillverkning Kokotaulukko sarjavalmistus Tabela veli ina serijski proizvodi Tabela vel...

Page 73: ...ize Taille du pied avec pointe taille de la chaussure Voetlengte met teen schoenmaat Lunghezza del piede con la punta misura della scarpa Longitud del pie con punta talla de calzado Comprimento do p c...

Page 74: ...veli ina cipele 1 2 3 Gr entabelle Serienanfertigung Table of sizes standard production Tableau des tailles production en s rie Maattabel serieproductie Tabella delle dimensioni produzione in serie T...

Page 75: ...ak l s uzunluk A Y D lka nohy s otev enou pi kou d lka A Y Rozmiar stopy przy odkrytych palcach d ugo A Y P das izm rs atv rta purngala gad jum garums A Y Avatud otsaga jalasuurus pikkus A Y Kojos dyd...

Page 76: ...Tableau des tailles production en s rie Maattabel serieproductie Tabella delle dimensioni produzione in serie Tabla de tallas producto de serie Tabela de tamanhos produtos de s rie l tablosu seri reti...

Page 77: ...on disponible pour tous les mod les niet in alle varianten beschikbaar non disponibile in tutte le varianti no disponible en todos los modelos n o dispon vel em todas as variantes b t n modellerde mev...

Page 78: ...Notizen Notes Note Notes...

Page 79: ...aten mitteilen Ihre Daten werden von uns selbst verst ndlich vertraulich behandelt Unsere Informationen zum Datenschutz finden Sie online unter www ofa de datenschutz Name Vorname Stra e Hausnummer PL...

Page 80: ...51 6047 333 Fax 49 951 6047 180 vertriebsinnendienst ofa de www ofa de 545109011 Rev 2 07 22 Ihre pers nlichen Erfahrungen mit unseren Produkten sind uns wichtig Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Z...

Reviews: