background image

Indications importantes

Bandage de colonne  
vertébrale lombaire stable

Le bandage de colonne vertébrale 
lombaire Dynamics stable 

soulage la 

région lombaire et sacrée de votre dos par 
son effet de compression. Des barrettes 
de renfort intégrées redressent la colonne 
vertébrale et contribuent à améliorer la sta-
tique corporelle. 

Conseils de mise en place

Vous trouverez les images de la notice d’en-

filage à l’intérieur de la couverture de la 

brochure.

1

Avant de placer le bandage, ouvrez la bande velcro. 
Pour un positionnement facile, le bandage est équipé 
de poignées. Passez la main gauche dans le passant 
intérieure et placez le bandage autour du corps. 

2

Enfin, passez la main droite dans le passant extérieur 
et fermez le velcro sur le ventre. 

Chère cliente, cher client, 

nous sommes heureux que vous ayez opté 
en faveur d’un produit de la société Ofa 
Bamberg et nous vous remercions de la 

confiance que vous nous accordez. Veuillez 

prendre le temps de lire attentivement les 
informations concernant ce produit. Pour 

une efficacité optimale de votre produit 

Dynamics.  

Ofa Bamberg vous souhaite un bon 
rétablissement !

Veuillez observer les points suivants

–  Le premier ajustement et la pose initiale du produit 

doivent être effectués par du personnel qualifié. 

–  Portez le produit sur une chemise de faible épais-

seur et moulante. Demandez l’avis de votre médecin 
avant de le porter avec d’autres dispositifs.

–  Retirez le produit lors des durées de repos prolon-

gées (p. ex. pour dormir).

–  Si vous éprouvez une sensation d’inconfort, de 

fortes douleurs ou tout autre trouble quand vous 
portez le produit, retirez-le et contactez votre méde-
cin ou votre vendeur spécialisé.

–  Nous contrôlons nos produits dans le cadre de notre 

importante gestion de la qualité. Si, malgré cela, 
vous avez des réclamations, veuillez vous adresser à 
votre vendeur spécialisé.

054_OT14_OFA_545105053_LWS_Bandage_stabil_innen.indd   12

03.12.2014   12:15:33

Summary of Contents for dynamics Lumbar spine support stable

Page 1: ...20 D 96052 Bamberg Tel 49 951 6047 0 Fax 49 951 6047 185 info ofa de www ofa de Anziehanleitung in Bildern Bitte hier aufklappen Fitting instructions in pictures Please fold open here Aanleginstructi...

Page 2: ...123 135 17 5 26 XXXL 135 145 17 5 26 Gr entabelle Size table Maattabel Tableau des tailles Tabla de tallas Tabella delle misure Anziehanleitung in Bildern Fitting instructions in pictures Aanleginstru...

Page 3: ...12 Garantie 18 Notas importantes 14 Garant a 18 Avvertenze importanti 16 Garanzia 18 deutsch english nederlands fran ais espa ol italiano LWS Bandage Stabil Lumbar spine support stable Lumbaalbandage...

Page 4: ...omfort and optimum efficacy As well as medical supports and orthoses Ofa Bamberg offers a comprehensive range of medical compression stockings and preven tive support and travel stockings Ofa Bamberg...

Page 5: ...la empresa en el a o 1928 nos aseguramos de que nuestros productos cumplan los re quisitos m s exigentes un m ximo confort con una ptima eficacia Aparte de vendajes fajas y rtesis Ofa Bamberg ofrece u...

Page 6: ...en und danken Ihnen f r das entgegengebrachte Vertrauen Bitte nehmen Sie sich einen Moment Zeit und lesen Sie diese Produktin formationen sorgf ltig durch F r eine opti male Wirksamkeit Ihres Dynamics...

Page 7: ...r bekannt Liegt das Produkt jedoch zu fest an kann es rtliche Druckerschei nungen verursachen oder Blutge f e und Nerven einengen Das Produkt sollte vor dem ersten Gebrauch gewaschen wer den Schlie en...

Page 8: ...ike to thank you for putting your trust in us Please take a moment to read through this product information carefully to ensure optimum effectiveness of your Dynamics product Ofa Bamberg wishes you a...

Page 9: ...l pressure points or constrict blood vessels and nerves The product should be washed before being used for the first time Close all Velcro fasteners and wash the product separately in a small wash bag...

Page 10: ...en u voor het in ons gestelde vertrouwen Gelieve even uw tijd te nemen en deze productinformatie zorgvuldig door te lezen Voor een optimale doeltreffendheid van uw Dynamics product Ofa Bamberg wenst u...

Page 11: ...aatselijke drukver schijnselen veroorzaken of bloed vaten en zenuwen beknellen Het product dient voor gebruik gewassen te worden Sluit alle klittenbandsluitingen en was het product apart in een waszak...

Page 12: ...Bamberg et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez Veuillez prendre le temps de lire attentivement les informations concernant ce produit Pour une efficacit optimale de votre produ...

Page 13: ...s Il faut laver le produit avant de l utiliser pour la premi re fois Fermez toutes les sangles velcro et lavez le produit s par ment dans un sachet de lavage 30 C au maximum Utilisez pour cela une les...

Page 14: ...or un producto de Ofa Bamberg y le agrade cemos la confianza depositada en nosotros Por favor t mese un momento y lea dete nidamente la presente informaci n para poder obtener una m xima eficacia de s...

Page 15: ...i n locales o puede oprimir los vasos sangu neos y los nervios El producto debe lavarse antes de su primer uso Cierre todos los cierres de velcro y lave el producto por separado en una bolsa de lavado...

Page 16: ...lto di acquistare un prodotto di Ofa Bamberg e vi ringrazia mo per la fiducia accordataci Si prega di leggere attentamente le seguenti informa zioni sul prodotto Per un ottima efficacia dell articolo...

Page 17: ...rebbe pro vocare pressioni locali o restringere i vasi sanguigni e i nervi Lavare il prodotto prima del pri mo utilizzo Chiudere il velcro e lavare il prodotto separatamente in un sacchetto per lavatr...

Page 18: ...zodanig ontworpen dat het dient om n enkele pati nt te verzorgen Voor een herhaaldelijk gebruik bij een tweede pati nt of bij nog andere pati nten is het niet ontworpen Garantie Dans les conditions no...

Reviews: