OEM MF 1 Operating And Service Manual Download Page 18

1) INTRODUCTION

In thanking you for the trust you have shown us in buying one of

our products, we wish to suggest that you read this instruction

booklet very carefully before usi ng the machine. 

This publication contains all the necessary information for the

use and maintenance of the machine. 

The purpose of this booklet is to allow the user, especially the

end-user, to take all measures and set up all the human and

materiai resources needed for a safe and Iong-lasting use of the

machine. This booklet must be left in the keeping of the person

appointed  for  the  use  and  maintenance  of  the  machines  and

who wilI see that it is kept in a protected and dry place, always

available for consultation.

Only the purpose of use anci the machine configurations provid-

ed  are  acknowledged  by  the  manufacturer;  do  not  attempt  to

use the machines in any other way that is not in compliance with

the instructions supplied.

The  purpose  of  use  is  only  valid  for  those  machines  that  are

100% efficient, as far as structure, mechanics and plant design

is concerned. 

The manufacturer declines all responsibility deriving from

improper use or use by untrained personnel, modifications

and/or  repairs  carried  out  or  by  unauthorised  personnel,

the use of spare parts that are not genuine or not specific

for the machine model.

2) GUARANTEE

The  guarantee  of  good  operation  and  totai  compliance  of  the

machines to the service for which they are intended is related to

the correct application of the instructions contained in this book-

let.

The  manufacturer  declines  all  direct  and  indirect  Iiability

deriving from:

- Non-observance of the instructions contained in this booklet. 

- Use by untrained personnei. 

- Use not in compliance with the specifications in force in the

country of installation.   

- Unauthorised modifications and/or repairs carried out on 

the machine.

- The use of accessories and parts that are not genuine.

- Exception events.

The transfer of the machine to others automatically relieves the

manufacturer of all responsiblity regarding the machine except

for  what  concerns  the  respect  of  the  EEC  directives  85/374

(responsibility of the product for any probable defeds of manu-

facture).

In order to avali himself of the guarantee supplied by the

manufacturer  the  user  must  scrupulously  observe  the

instructions indicated in this booklet and especially:

- Always operate within the Iimits of use of the machine.

- Always carry out constant and diligent maintenance.

- Have the machine used by personnel of suitable capacity 

and aptitude.

3) WORKING SAFETY

The  machine  has  been  designed  and  built  in  conformity  with

directives:

- The Directive 98/37 CE of the European Parliament and  

Council

, datet the 22nd June 1998. 

- The Decree of the President of the Italian Republic 

dated the 24th JuIy 1996, n.459.

- The Directive 73/23/EEC

, and subsequent modifications,  

implemented by the Italian Sta-te, with the Law of the 18th

October 1977, n. 791 and subsequent Decree Law of the 25th 

November 1996, n. 626.

- The Directive 89/336/EEC,

modified by the Directive 

92/31/EEC, implemented by the Italian State with the Decree 

Law of the 4th December 1992 n. 476.

We may, however, be considered at your disposition to clear

any doubts that may arise during the use of the machines and

to supply any further information that may be needed. 

The machine must be used only by personnel suitably trained

for the purpose and that has carefully read the contents of this

publication. 

OnIy operators with the appropriate age can be admitted to the

use of the machine; they must be provided with the necessary

notions  for  operation  and  normal  maintenance  of  simple

mechanical and electrical components.

To use the machine better, respect the following instructions: 

- Install the machine in compliance with the instructions found 

in the paragraph “Installation”.

- Install the machine in an area out of reach of the personnel 

not authorised and especially out of the reach of minors. 

- Use the machine with great care and never be distracted. 

- Do not wear ample clothing or clothing with wide and 

open sleeves.

- Do not let anyone approach it during use.

- Do not remove, cover or modify the identification plates 

placed on the machine body. 

- Do not remove the transparent protections and do not modiy 

or bypass the mechanical and electricaI protection devices.

- Work on the products permitted only and not on other types.

- Do not use the machine as a working top and do not place 

any objects on it that do not pertain to the normal working 

operations.

- Do not use the machine with electrical connections of the 

temporary type, with temporary or non-insulated cables.

- Periodically check the state of the power cable and the 

cable clamp on the machine body, replace it as soon as 

is necessary and have it done by qualified personnel. 

- If the power supply cable is damaged, it can be replaced

by the manufacturer or by its technical support service or

by a person with similar qualifications in order to prevent

any type of risk.

- Stop the machine immediately as soon as there is defective, 

or abnormal operation, a breakage is suspected, there 

are incorrect movements, unusual noises.

- Before cleaning or carrying out maintenance, disconnect 

the machine from the electricity mains.

- Use protection working gloves for cleaning and maintenance.

- For all extraordinary maintenance consult the manufacturer or

qua lified or authorised personnel.

- Do not aim high-pressure jets of water at the machine.

- When sharp accessories are manipulated, use cut-resistant

gloves.

- This device can be used by children older than 8 years or

by people with diminished physical, sensorial or mental

capacities, or without experience or required knowledge,

provided  they  are  supervised  or  have  received  instruc-

tions  on  safe  use  of  the  device  and  understanding  its

risks.

Children must not play with the device. The cleaning and

maintenance  to  be  performed  by  the  user  must  not  be

done by children without supervision.

- Children must be supervised to guarantee their safety.

-  All  the  power  supply  circuits  must  be  disconnected

before accessing the terminals.

- Before performing any cleaning and/or maintenance on

the  device,  and  before  removing  any  protection,  make

sure that the LINE DISCONNECTING SWITCH upstream of

the device is switched “OFF”, and that its status can be

seen by the operator working on the device.  

- Pay attention to slippery floors near the device.

18

MF1  -  MF2  -  MF3 CS  OVENS FOR GASTRONOMY AND PIZZERIA

EN

Forni_MF1_2_3 lingue_02-2015_XPress10.qxp_Forni MF 1_2_3 lingue.qxd  08/04/15  11:08  Pagina 18

Summary of Contents for MF 1

Page 1: ...PLOI ET D ENTRETIEN PIECES DE RECHARGE Traduction des instructions d origine DE BEDIENUNGS UND WARTUNGSHANDBUCH ERSAATZTEILKATALOG bersetzung der Originalanleitung ES MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO CAT...

Page 2: ...ge 27 38 PIECES DE RECHARGE page 67 71 FR BEDIENUNG UND WARTUNGSHANDBUCH seite 39 51 ERSAATZTEILKATALOG seite 67 71 DE MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO p g 51 62 CATALOGO DE LOS REPUESTOS p g 67 71 ES FO...

Page 3: ...FORNI PER GASTRONOMIA E PIZZERIA MANUALE D USO E MANUTENZIONE PARTI DI RICAMBIO Istruzioni originali MF 1 MF 2 MF 3 02 2015 FORNI MF1 MF2 MF3 IT 3...

Page 4: ...6012 BOZZOLO Mantova Italy Tel 0376 910511 Fax 0376 920754 Http www oemali com E mail info oemali com INDICE modello voltaggio matricola potenza FORNI MF 1 MF 2 MF 3 CS IT 4 1 Introduzione pag 6 2 Gar...

Page 5: ...s directives et amendements successifs DE den gesetzlichen Richtlinienbestimmungen und nachfolgenden nderungen 2006 95 2004 108 2006 42 1935 2004 2011 65 CE 2012 19 CE IT e inoltre dichiara che sono s...

Page 6: ...i dubbio che dovesse sorgere durante l utilizzo della macchi na e per fornire ulteriori informazioni La macchina deve essere utilizzata solo da personale adeguatamente istruito allo scopo e che abbia...

Page 7: ...O 5 1 Spedizione L apparecchio viene posizionato su di un pallet in legno anco rato con viti dentro una scatola di cartone reggiata La spedizione dell apparecchio viene eseguita scegliendo fra le solu...

Page 8: ...a ditta costruttrice Controllare che all interno dell imballo sia presente il manuale istruzioni e i componenti indicati nel documento di trasporto Qualora si riscontrino danneggiamenti o imperfezioni...

Page 9: ...le quattro viti che tengono il pannello laterale sfilare tutto il cavo elettrico bloccarlo con il pressacavo rimettere il pannello laterale L installazione possibile solo se tra la rete di alimentazi...

Page 10: ...re interne Profondit mm Larghezza mm Altezza mm Misure esterne Profondit mm Larghezza mm Altezza mm Peso netto kg MF 2 230 monofase 4 95 3 x 2 5 mm2 230 trifase 4 95 4 x 2 5 mm2 400 trifase 4 95 5 x 2...

Page 11: ...er ragioni di economia o per utilizzare la camera per gratina re premere l interruttore esclusione resistenza inferiore A5 ATTENZIONE Poich il forno corredato di termostato di sicurezza in caso di ava...

Page 12: ...a desiderata la spia luminosa ter mostato A1 si accende per poi spegnersi a temperatura raggiunta nella camera Qualora l utente voglia disinserire la resistenza inferiore per ragioni di economia o per...

Page 13: ...o da smaltire l umidit del piano refrattario PRIMA LAVORAZIONE Ruotare l interruttore di accensione A4 portare il termostato A2 sulla temperatura desiderata la spia luminosa ter mostato A1 si accende...

Page 14: ......

Page 15: ...MF 1 MF 2 MF 3 02 2015 FORNI MF1 MF2 MF3 OVENS FOR GASTRONOMY AND PIZZERIA OPERATING AND SERVICE MANUAL SPARE PARTS Translation of original instructions EN 15...

Page 16: ...TALY TYPE V Hz kW A 400 3 N 4 95 IP23 50 60 7 5 Nr MF 2 OM0D1004652 Made in ITALY COD OM00501 2014 model voltage registration number power MF1 MF2 MF3 CS OVENS FOR GASTRONOMY AND PIZZERIA EN TABLE OF...

Page 17: ...ransposent les directives et amendements successifs DE den gesetzlichen Richtlinienbestimmungen und nachfolgenden nderungen 2006 95 2004 108 2006 42 1935 2004 2011 65 CE 2012 19 CE IT e inoltre dichia...

Page 18: ...er 1992 n 476 We may however be considered at your disposition to clear any doubts that may arise during the use of the machines and to supply any further information that may be needed The machine mu...

Page 19: ...he machine is positioned on a wooden pallet fastened with screws inside a strapped carton The machine can be delivered with one of the following means of transport a Land transport lorry b Air transpo...

Page 20: ...ess different instructions have been provided by the manufacturer Check if the instruction booklet is inside the packing as well as the components specified in the transport documentation In case any...

Page 21: ...ox Unscrew the four screws which fix the lateral board remove whole electric cable fix it using a cable pressing device mount the lateral board again The installation is only possible if between the p...

Page 22: ...pth mm Width mm Height mm Outer dimensions Depth mm Width mm Height mm Net weight kg MF 2 230 monofase 4 95 3 x 2 5 mm2 230 trifase 4 95 4 x 2 5 mm2 400 trifase 4 95 5 x 2 5 mm2 1 230 V 1650 W 1 230 V...

Page 23: ...ct the lower resistance due to economy reasons or to utilize the gratinating chamber press the switch to cut out the lower resistance A5 WARNING Since the oven id equipped with a safety thermostat the...

Page 24: ...ends to disconnect the lower resistance due to economy reasons or to utilize the gratinating chamber press the switch to cut out the lower resistance A5 WARNING Since the oven id equipped with a safet...

Page 25: ...cannot be cut out like in MF1 and MF2 models WARNING Since the oven id equipped with a safety thermostat the latter completely cuts out the resistances in case of troubles In this case disconnect the...

Page 26: ......

Page 27: ...MF 1 MF 2 MF 3 02 2015 FORNI MF1 MF2 MF3 FOURS POUR GASTRONOMIE ET PIZZERIA MEDE D EMPLOI ET D ENTRETIEN PIECES DE RECHARGE Traduction des instructions d origine FR 27...

Page 28: ...Lombardia 33 Bozzolo MN ITALY TYPE V Hz kW A 400 3 N 4 95 IP23 50 60 7 5 Nr MF 2 OM0D1004652 Made in ITALY COD OM00501 2014 mod le voltage matricule puissance TABLE DES MATIERES 1 Introduction page 30...

Page 29: ...transposent les directives et amendements successifs DE den gesetzlichen Richtlinienbestimmungen und nachfolgenden nderungen 2006 95 2004 108 2006 42 1935 2004 2011 65 CE 2012 19 CE IT e inoltre dich...

Page 30: ...troduites en Italie avec le D L 04 d cembre 1992 b n 476Nous restons dans tous les cas la disposition du client pour r pondre toute question qu il pourrait se poser pendant l utilisation des appareils...

Page 31: ...NOMIE ET PIZZERIA MF 1 MF 2 MF 3 CS FR 5 TRANSPORT 5 1 Expedition La machine est positionn e sur une palette en bois ancr s l aide de vis dans une bo te en carton avec feuillard L exp dition de la mac...

Page 32: ...emballage sauf instruc tions contraires du fabricant Contr ler qu l int rieur de l emballage il y ait le manuel d ins tructions aussi bien que les composants indiqu s dans le docu ment de transport En...

Page 33: ...ectri que le bloquer par la borne serre c ble re ins rer le pan neau lat ral L installation est possible seulement si entre le r seau d ali mentation et la machine il y a un interrupteur principal mur...

Page 34: ...teur mm Poids net kg DONNEES TECHNIQUES Alimentation Volt Puissance kW C ble d alimentation tipo H07ANF Alimentation Volt Puissance kW C ble d alimentation tipo H07ANF Alimentation Volt Puissance kW C...

Page 35: ...ure pour motivations d conomie ou pour utiliser la chambre pour gratiner presser l interrupteur d exclusion de la r sistance inf rieure A5 ATTENTION Le thermostat de s curit intervient en cas de panne...

Page 36: ...r la r sistance inf rieure pour motivations d conomie ou pour utiliser la chambre pour gratiner presser l interrupteur d exclusion de la r sistance inf rieure A5 ATTENTION Le thermostat de s curit int...

Page 37: ...presser l interrupteur d exclusion de la r sistance inf rieure A5 Contrairement aux mod les MF 1 et MF 2 la r sistance ne peut pas tre excluse ATTENTION Le thermostat de s curit intervient en cas de...

Page 38: ......

Page 39: ...MF 1 MF 2 MF 3 02 2015 FORNI MF1 MF2 MF3 FEN F R PIZZERIA UND IMBISS BEDIENUNGS UND WARTUNGSHANDBUCH ERSAATZTEILKATALOG bersetzung der Originalanleitung DE 39...

Page 40: ...Lombardia 33 Bozzolo MN ITALY TYPE V Hz kW A 400 3 N 4 95 IP23 50 60 7 5 Nr MF 2 OM0D1004652 Made in ITALY COD OM00501 2014 Modell Spannung Seriennummer Leistung INHALTSVERZEICHNIS 1 Allgemeine Inform...

Page 41: ...ansposent les directives et amendements successifs DE den gesetzlichen Richtlinienbestimmungen und nachfolgenden nderungen 2006 95 2004 108 2006 42 1935 2004 2011 65 CE 2012 19 CE IT e inoltre dichiar...

Page 42: ...linie 89 336 EWG von der Richtlinie 92 31 EWG ge ndert vom Italienischen Staat mit Gesetzeserlass Nr 476 vom 4 Dezember 1992 aufgenommen F r weitere Informationen und zur KI rung von Zweifeln die bei...

Page 43: ...t dieser Maschine kann man die L rmbelastung allerdings den Schallpegel erheblich vermindern Der an den Benutzerstellen festgestellten Wert unterschrei tet 70 dB A 43 FEN F R PIZZERIA UND IMBISS MF 1...

Page 44: ...lles unversehrt ist die Verpackung entfernen au er bei anderen vonseiten der Herstellerfirma mitgeteilten Angaben Sich versichern da das Gebrauchshandbuch sowie die in dem Frachtbrief angegebenen Komp...

Page 45: ...abel herausnehmen es durch die Kabeldruckvorrichtung feststellen die seitliche Tafel wieder einbauen Die Installation ist nur m glich wenn es zwischen dem Speisenetz und der Maschine einen allpoligen...

Page 46: ...sse Tiefe mm Breite mm H he mm Nettogewicht kg TECHNISCHE DATEN DES MF2 OFENS Stromversorgung Volt Leistung kW Speisekabel Typ H07ANF Versorgung Volt Leistung kW Speisekabel Typ H07ANF Stromversorgung...

Page 47: ...unteren Widerstand ausschalten ist der Schalter zur Ausschaltung des unteren Widerstands A5 zu dr cken VORSICHT Da der ofen mit Sicherheitsthermostat versehen ist funktioniert dieser Thermostat bei St...

Page 48: ...Benutzung der Gratinierkamme den unteren Widerstand ausschalten ist der Schalter zur Ausschaltung des unteren Widerstands A5 zu dr cken VORSICHT Da der ofen mit Sicherheitsthermostat versehen ist fun...

Page 49: ...odellen dagegen der Fall ist VORSICHT Da der ofen mit Sicherheitsthermostat versehen ist funktioniert dieser Thermostat bei St rungen und dadurch werden die Widerst nde komplett ausgeschaltet Ggf ist...

Page 50: ......

Page 51: ...MF 1 MF 2 MF 3 02 2015 FORNI MF1 MF2 MF3 HORNOS PARA USO GASTRO N MICO Y PIZ ZER A MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO CATALOGO DE LOS REPUESTOS Traducci n de las instrucciones originales ES 51...

Page 52: ...ALI S p a V le Lombardia 33 Bozzolo MN ITALY TYPE V Hz kW A 400 3 N 4 95 IP23 50 60 7 5 Nr MF 2 OM0D1004652 Made in ITALY COD OM00501 2014 modelo voltaje matr cula potencia NDICE 1 Introducci n p g 54...

Page 53: ...qui transposent les directives et amendements successifs DE den gesetzlichen Richtlinienbestimmungen und nachfolgenden nderungen 2006 95 2004 108 2006 42 1935 2004 2011 65 CE 2012 19 CE IT e inoltre d...

Page 54: ...EE adoptadas por el Estado Italiano con D L 4 de diciembre de 1992 n 476 En cualquier caso quedamos a su entera disposici n para acla rar cualquier duda que surgiera durante la utilizaci n del apara t...

Page 55: ...l valor registrado en los puntos previstos para el opera dor es inferior a los 70 db A 55 HORNOS PARA USO GASTRON MICO Y PIZZER A MF 1 MF 2 MF 3 CS ES 5 TRANSPORTE 5 1 Env o La m quina se posiciona so...

Page 56: ...todo est en buenas condiciones sacar el embalaje salvo en los casos de instrucciones en contrario comunicadas por la empresa fabricante Controle que dentro del embalaje est el manual instrucciones y l...

Page 57: ...fijan el panel lateral extraiga todo el cable el ctrico bloqu elo con el sujeta cables y vuelva a colocar el panel lateral La insta laci n es posible s lo si entre la red de alimentaci n y la m quina...

Page 58: ...idad mm Ancho mm Altura mm Medidas externas Profundidad mm Ancho mm Altura mm Peso neto kg MF 2 230 monofase 4 95 3 x 2 5 mm2 230 trifase 4 95 4 x 2 5 mm2 400 trifase 4 95 5 x 2 5 mm2 1 230 V 1650 W 1...

Page 59: ...la c mara para gratinar pulse el interruptor de exclusi n de la resistencia inferior A5 ATENCI N Dado que el horno ha sido equipado con un termostato de seguridad en caso de aver a el mismo interviene...

Page 60: ...zones de econom a o utilizar la c mara para gratinar pulse el interruptor de exclusi n de la resistencia inferior A5 ATENCI N Dado que el horno ha sido equipado con un termostato de seguridad en caso...

Page 61: ...onectarse ATENCI N Dado que el horno ha sido equipado con termostato de seguridad en caso de aver a el mismo interviene desconec tando completamente las resistencias En tal caso desconecte el horno de...

Page 62: ......

Page 63: ...EXPLODING VIEWS page 67 71 PAGES DESTINEES AU TECHNICIEN PREPOSE A L ENTRETIEN Contenu SCHEMAS ELECTRIQUES page 64 66 PIECES DE RECHARGE page 67 71 BL TTER F R DEN PFLEGER Inhalt ELEKTRISCHE PL NE sei...

Page 64: ...MF 1 14 SCHEMI ELETTRICI WIRING DIAGRAMS SCHEMAS ELECTRIQUES ELEKTRISCHE PL NE ESQUEMAS EL CTRICOS 64 MF 1 MF 2 MF 3 CS IT EN FR DE ES MF 2...

Page 65: ...14 SCHEMI ELETTRICI WIRING DIAGRAMS SCHEMAS ELECTRIQUES ELEKTRISCHE PL NE ESQUEMAS EL CTRICOS MF 1 MF 2 MF 3 CS IT EN FR DE ES 65 MF 3...

Page 66: ...ant du Thermostat L mpara testigo LFP termostato pilot lamp thermostat Kontrolllampe termostato HL2 EL1 Lampada spia Oven ignition Voyant Kontrolllampe zur L mpara testigo puesta LA accensione forno p...

Page 67: ...faut toujours sp cifier Type de m chine Num ro de matricule il se trouve sur la fiche fix e la machine Date d achat de la machine Num ro de la pi ce de rechange on les trouve das la table suivante Qu...

Page 68: ...1 EE 157 AL 155 EE 157 8x35 HDTV 300 QST 03 AC 071 AC 066 M3 P60 EF 024 AC 062 EL 002 AC 062 EL 002 EL 003 EP 004 EP 002 4 mm q OM55 00052 ED 058 EP 073 AD 006 EH 018 EN170 MF 1 MF 2 MF 3 CS IT EN FR...

Page 69: ...HDTV 300 QST 03 AC 071 AC 066 EE 070 AL 144 EE 070 M2 P30 DX M2 P40 SX AL 144 EE 070 EF 024 AC 062 EL 012 EF 004 OM55 00052 ED 058 EP 008 6 mm q EP 004 EP 038 AD 006 EN 170 EN 170 69 MF 1 MF 2 MF 3 CS...

Page 70: ...0 DX M3 P61 SX EE 230 AL 151 EE 177 EE 230 AL 151 EE 177 AC 062 EL 002 EL 002 AC 062 AC 062 EL 002 EH 018 ED 058 EL 003 EL 002 AC 062 AD 006 OM55 00052 EP 008 6 mm q EP 002 4 mm q EP 038 EP 004 EH 018...

Page 71: ...enza W 1700 V 230 Interruttore generale Deviatore Interruttore generale Portalampada Lampada Lampada Morsetto 4 mmq Staffa fermo morsetto Morsetto componibile 6 mm q Morsetto terra 6 mm q Morsetto ter...

Page 72: ...MF 1 MF 2 MF 3 CS IT EN FR DE ES 72...

Page 73: ...and electronic equipment OEM electrical equipment is marked with a pictogram of a garbage can inside a barred circle This symbol means that the equipment was sold on the market after August 13 2005 an...

Page 74: ...schriften entsprechende Entsorgung von elektrischen Materialien bein haltet die Verh ngung von Geldbu en u o strafrechtlichen Ma nahmen Para la salvaguardia del ambiente hay que actuar en conformidad...

Page 75: ...75 MF 1 MF 2 MF 3 CS IT EN FR DE ES...

Page 76: ...OEM ALI 46012 BOZZOLO MN Italia Viale Lombardia 33 Tel 0376 910511 Fax 0376 920754 Codice MIOMFOO REV 12 Ed 02 2015...

Reviews: