background image

para asegurarlo en su lugar. Para hacer esto, quite el papel de protección y fije los 

lados adhesivos al asiento y al piso interno del cobertor o al anillo interior del tube.

El uso de este producto y la participación en el deporte implican potenciales riesgos de 

lesiones o muerte.  

• No lo utilice a velocidades que excedan la capacidad del usuario. La velocidad de la 

lancha nunca debe exceder los 32 km/h para los adultos y 24 para los niños

• Este producto nunca debe ser usado por los niños, expecto bajo la supervisión de un 

adulto.

• Este producto no es un salvavidas

• Utilice siempro un salvavidas aprobado por la Guardia Costera Tipo III (PFD)

• Nunca coloque las muñecas o los pies a traves de las manijas o el arnes de arrastre.  

Asegurese que el cabo de arrastre esta lejos de cualquier parte del cuerpe antes o 

durante su uso.

• El usuario debe mantener los pies fuera del agua.

• El conductor de la embaración de remolque es responsable del remolque, ya que el 

tube no puede ser controlado por el usuario. Siempre tenga ademas del conductor, otra 

persona como observador 

• El conductor de la embarcación debera evitar conducer a excesiva velocidad y virajes 

bruscos que puedan causar que el tube se vuelque abruptamente, causando serias le-

sions al usuario.

• No remolque el tube en agues poco profundas o cerca de la costa, muelles, palos, 

nadadores u otros botes.

• No exceda el numero usuarios que recomienda el fabricante para su tube

• Use un cabo de arrastre de al menos 660 kgrs. de fuerza de tensión para remolcar 

una sola persona; de 1.044 kgrs. de fuerza de tensión promedio para remolcar dos 

personas; de 1474 kgrs. De fuerza de tensión para remolcar tres personas y 1.804 kgrs. 

de fuerza de tensión promedio para remolcar cuarto personas en un tubo inflable. La 

cuerda de arrestre debe tener un minimo de 15 mts, de longitud pero no debe exceder 

los 23 mts. De longitud.

• No conduzca la embarcación o utilice el tube bajo la influencia de drogas o alcohol.

• Lea el manual del usuario antes de su uso.

Summary of Contents for BARF BALL 2091532

Page 1: ...the rope is different from the stress on the tube and will vary with the weight of the passengers design and surface area of the tube Never strap or attach anyone to the tube or cover Never put your...

Page 2: ...observer Watercraft driver should avoid excessive speed or sharp turns which might cause the tube to flip over abruptly resulting in serious injury to the rider Do not tow in shallow water or near sh...

Page 3: ...water from this product is NOT RECOMMENDED due to the possibility of injury or death occurring from such activities and unforeseen underwater hazards such as tree stumps rocks and other such dangerous...

Page 4: ...water from this product is NOT RECOMMENDED due to the possibility of injury or death occurring from such activities and unforeseen underwater hazards such as tree stumps rocks and other such dangerous...

Page 5: ...engine exhaust while in the boat do not stay seated in that position for prolonged periods Never Platform Drag by holding onto the boarding platform or be dragged directly behind the boat An improper...

Page 6: ...al Should rope become entangled in propeller SHUT OFF ENGINE AND REMOVE IGNITION KEY BEFORE RETRIEVING ROPE When you ski or ride Attempting land or dock starts can increase the risk of injury or death...

Page 7: ...for connecting your towline Be sure the line is connected securely Check it regularly between rides to avoid the dangers of a sudden disconnect MAINTENANCE OF YOUR TUBE After use clean debris from yo...

Page 8: ...neux dans l utilisation de votre tube ou tout autre engine tractable Pr cautions prendre pour les pilotes de bateaux 1 Assurez vous que votre tractable est bien attach la corde de traction Attacher la...

Page 9: ...3 Les utilisateurs ne doivent pas attacher ensemble les protections en nylon des gon flables Ne jamais mettre les bras ou les jambes sous le syst me de traction du gon flable Ne jamais mettre les bra...

Page 10: ...valve de type Boston ensuite utiliser un gonfleur grand volume d air Votre revendeur O BRIEN peut vous vendre un gonfleur lectrique 12 volt adapt mais n importe quel gonfleur pied fera l affaire Cert...

Page 11: ...r parer 3 Appliquer une fine couche de colle sur la rustine et sur la surface autour du trou Laisser s cher la colle environ 1 minute des deuz c t s 4 Positionner la rustine sur le trou et presser l e...

Page 12: ...DEPORTE DE ACCION UN USO IMPRUDENTE UN MAL USO Y O DESCUIDO DEL EQUIPO PUEDE RESULTAR EN GRAVES LESIONES O MUERTE ESTE ATENTO DE LOS RIESGOS Y SOLAMENTE USE SU TUBE SI ESTA DISPUESTO AACEPTARLOS Actu...

Page 13: ...us pies y piernas en alto y fuera del agua La fuerza del agua puede voltear al usuario y causarle lesiones INFLADO Y ARMADO Siga cuidadosamente las instrucciones de inflado armado impresas en el tube...

Page 14: ...a embaraci n de remolque es responsable del remolque ya que el tube no puede ser controlado por el usuario Siempre tenga ademas del conductor otra persona como observador El conductor de la embarcaci...

Reviews: