background image

10

Auto-off funksjon

Krølltangen kan programmeres slik at den automatisk slås av etter 20-60 minutter. Trykk på 

+ og – knappene samtidig i 2 sekunder. Displayet viser ”30” og et klokkesymbol. Deretter 

kan du justere tiden med hjelp av + og – knappene. For å aktivere din valgte tidsinnstilling, 

trykk på ON/OFF knappen og du kan fortsette å bruke krølltangen. Når innstilt tid oppnås, 

blinker klokkesymbolet og krølltangen slås av, displayet viser ”)” og slokner. NB! Krølltangen 

er ikke 

helt

 slått av før man drar ut kontakten. For å aktivere krølltangen igjen trykk på + eller 

– knappen. Om du ikke programmerer inn en annen tid slås krølltangen automatisk av etter 

30 minutter. Auto-off funksjonen er en ekstra sikkerhetsfunksjon, men som hovedregel skal 

kontakten alltid dras ut etter bruk.

Rengjøring og vedlikehold

•  Slå  av  apparatet  på  ON/OFF  knappen.  Dra  ut  støpslet  og  la  apparatet  avkjøle  helt 

på  et  varmebestandig  underlag  før  rengjøring  og  vedlikehold. Og pass på at apparatet 

oppbevares utenfor barns rekkevidde. Krølltangen oppnår høy temperatur når den brukes og 

det tar derfor tid før den er helt avkjølt.

•  Apparatet og ledningen må ikke dyppes i vann eller andre væsker og må ikke komme i 

kontakt med vann.

•  Vær forsiktig slik at det ikke kommer vann inn i apparatet.

•  Tørk av selve apparatet og tangen med en fuktig klut og tørk deretter med en tørr klut.

•  Skulle krølltangen bli smussete av stylingprodukter, tørkes det av med en fuktig svamp 

eller klut og deretter med en tørr klut.

•  Ledningen skal ikke vikles rundt apparatet.

•  Pass på at apparatet er helt avkjølt og tørr før den legges bort.

•  Oppbevar apparatet på et tørt og sikkert sted utenfor barns rekkevidde.

Sikkerhetsforskrifter

1.   Les grundig igjennom bruksanvisningen før bruk og ta vare på den til senere bruk.

2.   Apparatet får kun tilkobles 220-240V vekselstrøm og brukes til det den er beregnet 

for.

3.   Dra alltid ut kontakten når apparatet ikke er i bruk.

4.   Apparatet skal aldri dyppes i vann eller andre væsker.

5.   Dette apparatet er ikke beregnet å brukes av personer (inkl. barn) med begrenset fysisk, 

sensorisk eller psykisk plager eller som mangler erfaring eller  kjennskap  til  apparatet. 

Såfremt de ikke er under oppsyn eller har fått instruksjon i hvordan apparatet brukes 

av en person som har ansvar for deres sikkerhet.

6.  Barn bør holdes under oppsyn for å forsikre seg om at de ikke leker med apparatet. 

Barn kan ikke alltid forstå og vurdere faren rundt elektriske apparater. Lær derfor barn 

et ansvarsbevist forhold til el - apparater.

7.  Pass på at ledningen ikke henger ned fra bordkanten.

8.  Apparatet bør kun brukes under tilsyn.

9. 

VARNING!

 Apparatet må ikke brukes med våte eller fuktige hender eller i badekar, i 

dusjen, over vannfylt vask eller noe lignende som innholder vann. Legg aldri apparatet 

på vått eller fuktig underlag.

10.  Hvis apparatet brukes på badet skal støpslet tas ut av kontakten etter bruk, ettersom 

nærhet til vann utgjør en fare selv om apparatet er avslått.

5813, 5860, 5862, 5864_030408.indd   10

2008-04-03   15:48:19

Summary of Contents for CURLING IRON 13

Page 1: ...CURLING IRON 13 CURLING IRON 25 CURLING IRON 32 CURLING IRON 38 ...

Page 2: ...Brugsanvisning dansk side Bruksanvisning svenska sida Bruksanvisning norsk side Käyttöohjeet suomi sivu Instructions of use english page 3 5 6 8 9 11 12 14 15 17 ...

Page 3: ...hårtørrer så det er tørt inden du benytter krøllejernet Åbn klemmen på krøllejernet og klem den fast om et ca 5 cm bredt hårparti Fordel håret jævnt i klemmen og rul krøllejernet ind mod hovedbunden Hvis du kun ønsker at bukke spidserne med krøllejernet klemmer du bare spidserne fast i klemmen og ruller håret en halv eller hel omgang efter behov Hold håret i klemmen i ca 5 8 sekunder alt efter læn...

Page 4: ...og poleres efter med en tør klud Hvis krøllejernet bliver snavset af stylingprodukter tør da dette af med en fugtig klud og poler efter med en tør klud Ledningen må ikke vikles rundt om apparatet Sørg for at apparatet er helt kølet af før det lægges væk Opbevar apparatet på et tørt og sikkert sted udenfor børns rækkevidde efter brug Sikkerhed og el apparater 1 Læs brugsanvisningen grundigt igennem...

Page 5: ...heraf er derfor ikke dækket af reklamationsretten Bortskaffelse af apparatet Lovgivningen kræver at elektriske og elektroniske apparater indsamles og dele af apparaterne genbruges Elektriske og elektroniske apparater mærket med symbolet for affaldshåndtering skal afleveres på en kommunal genbrugsplads Reklamation Reklamationsretihenholdtilgældendelovgivning Maskinafstempletkassebon købskvittering ...

Page 6: ...innan du börjar använda locktången Öppna klämman på locktången och kläm fast ett ca 5 cm brett hårparti Fördela håret jämnt i klämman rulla upp locktången mot hårbotten Om du endast vill böja topparna med locktången klämmer du bara fast topparna i klämman och rullar håret ett halvt eller ett varv efter behov Håll i ca 5 8 sekunder beroende på längd och hårtyp och öppna sedan klämman försiktigt så ...

Page 7: ...ocktången blivit smutsig av stylingprodukter torka av ytan med en lätt fuktad svamp eller trasa Torka efter med en torr trasa Sladden får inte lindas runt apparaten Se till att apparaten har svalnat helt samt är torr innan den läggs undan Förvara apparaten på ett torrt säkert ställe utom barns räckhåll efter användning Säkerhetsanvisningar 1 Läs igenom bruksanvisningen grundligt innan användning o...

Page 8: ...rätt Reklamationsrätt enligt gällande lag Maskinstämplat kassakvitto skall bifogas vid eventuell reklamation Vid reklamation skall apparaten lämnas in där den är inköpt OBH Nordica Sweden AB Box 58 163 91 Spånga Tel 08 445 79 00 www obhnordica se Tekniska data OBH Nordica 5813 13 mm 220 240V växelström 30 32 watt OBH Nordica 5860 25 mm OBH Nordica 5862 32 mm OBH Nordica 5864 38 mm 220 240V växelst...

Page 9: ...slik at det er tørt før du tar i bruk krølltangen Åpne klemmen på krølltangen og klem fast et ca 5 cm brett hårparti Fordel håret jevnt i klemmen rull så opp krølltangen mot hårfestet Hvis du kun vil bøye tuppene med krølltangen klemmer du bare fast tuppene i klemmen og ruller håret et halvt eller helt rundt etter behov Hold i ca 5 8 sekunder beroende på lengde og hårtype og åpne klemmen forsiktig...

Page 10: ...i smussete av stylingprodukter tørkes det av med en fuktig svamp eller klut og deretter med en tørr klut Ledningen skal ikke vikles rundt apparatet Pass på at apparatet er helt avkjølt og tørr før den legges bort Oppbevar apparatet på et tørt og sikkert sted utenfor barns rekkevidde Sikkerhetsforskrifter 1 Les grundig igjennom bruksanvisningen før bruk og ta vare på den til senere bruk 2 Apparatet...

Page 11: ...krever at elektriske og elektroniske apparater samles inn og deler av de gjenvinnes Elektriske og elektroniske apparater merket med symbol for avfallshåndtering skal avleveres på en kommunal gjenvinningsstasjon Reklamasjonsrett Reklamasjonsrett i henhold til Forbrukerkjøpsloven Stemplet kasse kjøpskvittering med kjøpsdato vedlegges i tilfelle reklamasjon Ved reklamasjon skal apparatet inn leveres ...

Page 12: ...t täysin kuiviksi hiustenkuivaimella ennen kuin alat käyttää lämpökiharrinta Avaa kihartimen pihti ja purista väliin noin 5 cm leveä hiusosio Jaa hiukset tasaisesti pihtiin ja kierrä hiuspohjaan päin Jos haluat taivuttaa lämpökihartimella vain latvat purista vain ne pihtiin ja kierrä hiuksia puoli kierrosta tai kierroksen verran tarpeen mukaan Pidä hiuksia pihdissä noin 5 8 sekuntia riippuen hiusl...

Page 13: ...kuivaa ne Jos kiharrin likaantuu hiusten muotoilutuotteista pyyhi pinta kostealla sienellä tai liinalla Kuivaa hyvin Liitosjohtoa ei saa kiertää laitteen ympärille Huolehdi että laite on täysin jäähtynyt ja kuiva ennen säilyttämistä Säilytä laite käytön jälkeen kuivassa varmassa paikassa lasten ulottumattomissa Turvallisuusohjeet 1 Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä ne myöhemp...

Page 14: ...seen tai muuhun kohteeseen tulevia mahdollisia vaurioita Takuu Laitteella on voimassa olevan lain mukainen raaka aine ja valmistusvirhetakuu Liitä päivätty ostokuitti tuotevalituksen yhteyteen ja toimita laite liikkeeseen josta se on ostettu OBH Nordica Finland Oy Äyritie 12 C 01510 Vantaa Puh 09 894 6150 www obhnordica fi Tekniset tiedot OBH Nordica 5813 13 mm 220 240 V verkkovirta 30 32 W OBH No...

Page 15: ...venly and roll the iron towards the scalp If you just want to curve the hair ends you just place the ends in the clamp and wind once Hold in place for 5 8 seconds depending on the length and texture of the hair Open the clamp and release the curl from the iron To maintain the curl let the hair cool before combing or brushing If you want screw curls roll up less hair The more hair your roll up the ...

Page 16: ...quids 5 This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety 6 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Children are not al...

Page 17: ... AC 30 32 watt OBH Nordica 5860 25 mm OBH Nordica 5862 32 mm OBH Nordica 5864 38 mm 220 240V AC 65 78 watt Variable temperature setting 120 200 C with 5 C interval Ceramic coating With reservation for running changes Disposal of the appliance Legislation requires that all electrical and electronic equipment must be collected for reuse and recycling Electrical and electronic equipment marked with t...

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...C SV CPE 5860 5862 58641 5813 0408 ...

Reviews: