background image

9

OBH Nordica Shiatsu neck & shoulder

Ennen käyttöä

Lue  käyttöohjeet  huolellisesti  ennen  laitteen  käyttöönottoa  ja  säilytä  ne  myöhempää  tarvetta 
varten.

Käyttö

Sijoita laite niskan ympärille niin, että se on mukavasti niskan ympärillä. Käynnistä laite työntämällä 
vasemman  kädensijan  alapuolella  oleva  virtakytkin  haluttuun  asentoon: 

SHIATSU

  (vain 

hieronta) tai 

SHIATSU/HEAT

 (lämpöhieronta). Kun valitset SHIATSU/HEAT-toiminnon, laitteen 

hierontapäissä palaa punainen valo. Kytke laite pois päältä siirtämällä virtakytkin keskiasentoon 

OFF

.  Sammuta  laite  aina,  ennen  kuin  nostat  sen  pois  niskan  ympäriltä  hiertymävahinkojen 

välttämiseksi. Laitetta saa käyttää vain pystyasennossa.

TÄRKEÄÄ!

Henkilöiden, joilla on verenkiertohäiriöitä tai alentunut tuntoaisti (esimerkiksi diabeetikot), tai 
henkilöiden, joilla on niskavamma, ei tule käyttää hierontalaitetta, ennen kuin he ovat ensin 
neuvotelleet laitteen käytöstä lääkärin kanssa. Laitetta ei tule käyttää särkevään, turvonneeseen 
tai palaneeseen kohtaan tai haavaan. Henkilöiden, joilla on sydämentahdistin, ei tule käyttää 
laitetta. Raskaana olevien on neuvoteltava laitteen käytöstä lääkärin kanssa.

Laitetta saa käyttää kerrallaan enintään 15 minuuttia. Tämän jälkeen on pidettävä vähintään 15 
minuutin tauko. Keskeytä hieronta, jos se tuntuu jollakin tavalla epämukavalta.

Puhdistus ja hoito

• 

Laitteen  päällyskankaan  saa  puhdistaa  vain  pyyhkimällä  kosteahkolla  liinalla.  Älä  käytä 
voimakkaita tai syövyttäviä puhdistusaineita laitteen puhdistamiseen.

• 

Laitetta ei saa huuhdella eikä upottaa veteen tai muihin nesteisiin.

• 

Älä  käytä  laitetta,  jos  se  on  kastunut  tai  kostea.  Laitetta  ei  saa  käyttää  myöskään  heti 
puhdistuksen jälkeen. Odota, kunnes laite on täysin kuiva.

Sähkölaitteet ja turvallisuus

1.  Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säilytä se myöhempää tarvetta varten.
2.  Liitä  laite  ainoastaan  220-240 V:n  vaihtojännitteeseen  ja  käytä  laitetta  ainoastaan  siihen 

tarkoitukseen, johon se on valmistettu.

3.  Irrota pistotulppa pistorasiasta aina, kun laitteessa ilmenee toimintahäiriö, osia kiinnitetään 

ja irrotetaan,

 

laitteen käyttö lopetetaan sekä ennen laitteen puhdistusta ja huoltoa.

4.  Laitetta ei saa upottaa veteen tai muuhun nesteeseen.
5.  Henkilöiden, joilla on verenkiertohäiriöitä tai alentunut tuntoaisti (esimerkiksi diabeetikot), 

tai  henkilöiden,  joilla  on  niskavamma,  ei  tule  käyttää  laitetta,  ennen  kuin  he  ovat  ensin 
neuvotelleet laitteen käytöstä lääkärin kanssa. Henkilöiden, joilla on sydämentahdistin, ei 
tule käyttää laitetta. Raskaana olevien on neuvoteltava laitteen käytöstä lääkärin kanssa.

6.  Laite ei sovellu lasten tai sellaisten henkilöiden käyttöön, joiden aistit, fyysiset tai henkiset 

ominaisuudet  taikka  kokemuksen  tai  tiedon  puute  rajoittavat  laitteen  turvallista  käyttöä. 
Nämä  henkilöt  voivat  toki  käyttää  laitetta  heidän  turvallisuudestaan  vastaavan  henkilön 
valvonnassa tai ohjeiden mukaisesti.

7.  Valvo,  etteivät  lapset  leiki  laitteella.  Lapset  eivät  välttämättä  ymmärrä  tai  osaa  arvioida 

mahdollisia vaaroja. Opeta lapsia käyttämään sähkölaitteita vastuullisesti.

8.  Laitetta saa käyttää vain pystyasennossa.
9.  Laitetta ei saa käyttää sängyssä.
10.  Laitetta ei saa käyttää nukkuessa.

6077_MB_0410.indd   9

2010-04-15   11:17:40

Summary of Contents for 6077

Page 1: ...Wellness Type 6077 shiatsu neck shoulder massage with heat 2 settings Shoulder massage Shiatsu massage Neck massage Heat 6077_MB_0410 indd 1 2010 04 15 11 17 39 ...

Page 2: ...2 Brugsanvisning dansk side 3 4 Bruksanvisning svenska sida 5 6 Bruksanvisning norsk side 7 8 Käyttöohjeet suomi sivu 9 10 Instructions of use english page 11 12 6077_MB_0410 indd 2 2010 04 15 11 17 40 ...

Page 3: ...øringsmidler Apparatet må aldrig skylles eller neddyppes i vand eller andre væsker Anvend aldrig apparatet hvis det er blevet vådt eller fugtigt apparatet må således heller ikke anvendes umiddelbart efter rengøring Vent til apparatet er helt tørt Sikkerhed og el apparater 1 Læs brugsanvisningen grundigt igennem før brug og gem den til senere brug 2 Tilslut kun apparatet til 220 240 volt vekselstrø...

Page 4: ...fattet af CE Direktiv vedrørende Elektro medicinske apparater 17 Benyttes apparatet til andet formål end det egentlige eller betjenes det ikke i henhold til brugsanvisningen bærer brugeren selv det fulde ansvar for eventuelle følger Eventuelle skader på produktet eller andet som følge heraf er derfor ikke dækket af reklamationsretten Bortskaffelse af apparatet Lovgivningen kræver at elektriske og ...

Page 5: ...ande rengöringsmedel får användas Apparaten får aldrig sköljas eller nedsänkas i vatten eller andra vätskor Använd aldrig apparaten om det blivit våt eller fuktig alltså inte heller omedelbart efter rengöring Vänta tills apparaten är helt torr Säkerhetsanvisningar 1 Läs igenom bruksanvisningen noga innan användning och spar den för framtida bruk 2 Anslut endast apparaten till 220 240 volt växelstr...

Page 6: ...de elektromedicinska produkter 17 Om produkten används till annat än det den är till för eller används utan att respektera bruksanvisningen bär användaren själv ansvaret för eventuella följder Eventuella skador på produkten därav täcks inte av reklamationsrätten Kassering av förbrukad apparatur Enligt lag ska elektriska och elektroniska apparater insamlas och delar av apparaterna återvinnas Elektr...

Page 7: ...atet hvis det er vått eller fuktig og heller ikke rett etter rengjøring men vent til apparatet er helt tørt Sikkerhetsforskrifter 1 Les bruksanvisningen før bruk og spar den til senere bruk 2 Tilkoble apparatet kun til 220 240 volt vekselstrøm og bruk apparatet kun til det formål det er beregnet til 3 Ta alltid støpslet ut av kontakten etter bruk når det tas deler av og settes deler på og før reng...

Page 8: ...ntlig er beregnet for eller brukes det ikke i henhold til bruksanvisningen bærer brukeren selv det fulle ansvar for eventuelle skader Eventuelle skader på produktet eller annet som følge herunder dekkes ikke av reklamasjonsretten Avlevering av apparatet Loven krever at elektriske og elektroniske apparater samles inn og deler av apparatet gjenvinnes Elektriske og elektroniske apparater merket med s...

Page 9: ...huuhdella eikä upottaa veteen tai muihin nesteisiin Älä käytä laitetta jos se on kastunut tai kostea Laitetta ei saa käyttää myöskään heti puhdistuksen jälkeen Odota kunnes laite on täysin kuiva Sähkölaitteet ja turvallisuus 1 Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säilytä se myöhempää tarvetta varten 2 Liitä laite ainoastaan 220 240 V n vaihtojännitteeseen ja käytä laitetta ainoas...

Page 10: ...siin laitteisiin 17 Mikäli tuotetta käytetään muuhun tarkoitukseen kuin se on valmistettu tai vastoin käyttöohjeita laitteen käyttäjä kantaa täyden vastuun mahdollisista seurauksista Tällöin takuu ei kata tuotteelle tai muulle kohteelle mahdollisesti aiheutuneita vaurioita Käytetyn laitteen hävittäminen Lainsäädäntö vaatii että kaikki sähköiset ja elektroniset laitteet kerätään uusiokäyttöön ja ki...

Page 11: ... never immediately after cleaning Wait until the appliance is completely dry Safety instructions 1 Read the instruction manual carefully before use and save it for future use 2 Plug the appliance to a household outlet of 220 240V only and use the appliance only for the intended use 3 Always unplug the appliance from the mains supply when disorder is experienced when not in use when parts are appli...

Page 12: ...her purposes than intended or is it not handled in accordance with the instruction manual the full responsibility for any consequences will rest with the user Any damages to the product or other things are not covered by the warranty Disposal of the appliance Legislation requires that all electrical and electronic equipment must be collected for reuse and recycling Electrical and electronic equipm...

Page 13: ...13 6077_MB_0410 indd 13 2010 04 15 11 17 40 ...

Page 14: ...SE MB 6077 0410 6077_MB_0410 indd 14 2010 04 15 11 17 52 ...

Reviews: