background image

13

HOT & COLD MODEL

FIRST USE

Follow these steps when first using your water cooler and during normal maintenance
operations: 

1.

Follow the cleaning instructions.

2.

Remove cap and invert bottle on the cooler.

3.

Wait 5 minutes, then check to see that water flows easily from both taps. 

IMPORTANT: TO PREVENT OVERHEATING, YOU MUST WAIT UNTIL WATER HAS 
FILLED THE ENTIRE COOLER SYSTEM BEFORE PLUGGING IN THE COOLER.

4.

Plug in the cooler and turn on the water heater switch on the back of the cooler.

HOUSING CARE

Use mild soap or any non-abrasive household cleaner. Clean the grill (condenser) at the
back of the cooler with a damp cloth to avoid dust build-up. Hand wash drip tray and water
valve with mild soap.

CLEANING INSTRUCTIONS

Suggested frequency : every two months.

WASH
1 .

Turn off the hot water tank switch located in the back of the cooler and unplug 
the electrical cord.

2.

Remove the bottle.

3.

Empty the reservoir through the faucets.

4.

Remove faucet cover if installed, see “Faucet Cover” section. Remove the baffle, the 
faucets (by unscrewing the part against the casing) and the faucets gaskets and if 
installed remove the Spillguard from unit.

5 .

Prepare a solution of 5 mL (one table spoon) of a mild dish soap to 2 liters (0.5 U.S. gal)
of clean room temperature water.

6.

Wash the baffle, faucets and faucet gaskets and if installed wash the Spillguard 
completely using a soft cloth with mild dish soap and room temperature water.

7 .

Rinse with running clean water at room temperature immediately. Put aside in clean area.

8 .

Prepare a solution of 5 mL (one table spoon) of a mild dish soap to 2 liters (0.5 U.S. gal)
of clean room temperature water.

9.

Install faucet gaskets and faucets back on unit.

1 0 .

Make sure a plug/stopper (not included with the water cooler) is installed in the hole for the

hot tank inlet. Fill the reservoir with the prepared solution.

11.

Use a soft cloth to clean the inside of the reservoir with the cleaning solution.

12.

Drain all the cleaning solution from the cooler through faucet.

RINSE
13.

Make sure that the red plug is installed in the hole for the hot tank inlet.

1 4 .

To rinse thoroughly, fill the reservoir with clean water and drain water through both faucets
equally. Repeat at least 3 times or until there is no evidence of an off taste or odor.

SANITIZING INSTRUCTIONS
1 5 .

Prepare (2) solutions of 10 mL (two table spoons) of common household bleach (5.25%

sodium hypochlorite) to 4 liters (1 U.S. gal) of room temperature water.

16.

Remove the baffle, faucets and faucet gaskets and if installed remove the Spillguard.

17.

Install the plug (stopper) supplied with the cooler in the hole for the hot tank inlet. The 
plug prevens sanitinzing solution from getting into hot tank.

1 8 .

Fill a clean container with one of the sanitizing solutions and place baffle, faucets, faucet
gaskets and if installed the Spillguard.

19.

Use a plug/stopper (not included with the water cooler) in the hole for the hot tank inlet. 

Do not allow sanitizing solution to enter hot tank.

2 0 .

Install faucet gaskets and faucets. Drop the baffle into the reservoir. Do not remove red plug.

21.

Fill the reservoir with the prepared solution.

22.

Let the sanitizing solution stand in the reservoir for 5 minutes.

4

18.

Installer le déflecteur, les robinets et leurs joints sur l’unité.

1 9 .

Remplir le réservoir avec la solution préparée.

20.

Laisser la solution 5 minutes dans le réservoir.

2 1 .

Vider toute la solution de la fontaine en ouvrant également les deux robinets.

RINÇAGE
22.

Pour bien rincer, remplir le réservoir d’eau propre et le vider en ouvrant également les 
deux robinets. Répéter le rinçage au moins 3 fois ou jusqu’à ce qu’il n’y ait plus aucune 
trace, ni goût, ni odeur d’eau de Javel. Replacer une bouteille propre sur la fontaine.

2 3 .

Rebrancher le cordon électrique.

2 4 .

Nettoyer le boîtier de la fontaine avec un chiffon humide.

MODÈLE EAU CHAUDE ET FROIDE

PREMIER USAGE

Respecter les étapes suivantes lors du premier usage et à l’occasion des nettoyages
périodiques de la fontaine :

1.

Suivre les instructions de nettoyage.

2.

Retirer le bouchon et inversez la bouteille sur la fontaine.

3.

Attendre 5 minutes, puis vérifier que l’eau coule librement des 2 robinets ; 

ATTENTION : POUR ÉVITER UNE SURCHAUFFE DU SYSTÈME, VOUS DEVEZ 
ATTENDRE QUE L’EAU AIT REMPLI TOUTES LES CANALISATIONS AVANT DE 
BRANCHER LA F O N TA I N E .

4.

Brancher la fontaine et glisser l’interrupteur du chauffe-eau situé à l’arrière de l’appareil
en position « ON ».

ENTRETIEN DU BOÎTIER

Utilisez un savon doux ou tout autre produit nettoyant domestique non abrasif. Nettoyez
la grille à l’arrière de la fontaine à l’aide d’un chiffon humide afin d’éviter l’accumulation
de poussière. Lavez le ramasse-goutte et le bouchon-valve avec du savon doux.

INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE

Fréquence suggérée : chaque 2 mois.

LAVAGE
1 .

Couper l’interrupteur du chauffe-eau à l’arrière de la fontaine et débrancher
le cordon électrique.

2.

Enlever la bouteille.

3.

Vider le réservoir au moyen des robinets.

4 .

Retirer le couvre-robinets si applicable, voir section « Couvre-Robinets ». Retirer le déflecteur, 
les robinets (en dévissant la partie s'appuyant sur le boîtier) et les joints plats. ainsi que les 
accessoires Spillguard s’ils sont installés.

5 .

Préparer une solution de 5 ml de savon à vaisselle dans 2 litres d’eau propre à 
température de la pièce.

6.

Avec un chiffon doux, laver soigneusement le déflecteur, les robinets et les joints 
d’étanchéité ainsi que l'accessoires Spillguard.

7 .

Rincer aussitôt à l’eau courante à température de la pièce. Mettre les objets de côté sur 
une surface propre.

8 .

Préparer une nouvelle solution de 5 ml de savon à vaisselle dans 2 litres d’eau propre 
à température de la pièce.

9.

Installer les robinets et leurs joints sur l’unité.

1 0 .

S'assure que l'entrée d'eau du réservoir d'eau chaude soit boucher à l'aide d'un bouchon
(non-compris avec la fontaine d'eau).

11.

Avec un chiffon doux, laver l’intérieur du réservoir.

12.

Vider toute la solution de la fontaine en ouvrant le robinet.

Summary of Contents for PSWSA1SHS

Page 1: ...D G SAFETY FLOAT The cooler is equipped with a safety float to prevent overfilling in case the fill float fails If the fill float should fail the safety float will be activated as the water level rise...

Page 2: ......

Page 3: ...ria p 7 Agua Fria y Caliente p 8 Eau Froide et Temp r e p 12 Eau Froide et Chaude p 13 614 861 1350 Folio 030099 331 Rev A Oasis International 222 E Campus View Blvd Columbus OH 43235 4634 U S A 2009...

Page 4: ...service La partie sup rieure du robinet est mal viss e Vissez la Le si ge de valve du robinet peut tre obstru D montez le robinet nettoyez puis remontez le Il arrive que de la glace se forme dans le r...

Page 5: ...ll the reservoir with the prepared solution 20 Let the sanitizing solution stand in the reservoir for 5 minutes 21 Drain all the cleaning solution from the cooler through both faucets equally RINSE 22...

Page 6: ...r not included with the water cooler in the hole for the hot tank inlet Do not allow sanitizing solution to enter hot tank 20 Install faucet gaskets and faucets Drop the baffle into the reservoir Do n...

Page 7: ...enough Faucet drips No water comes out of cooler Cooler does not heat or chill water Water cooler is noisy Water is not hot enough No water flows from the hot water tap TROUBLESHOOTING ANNEAU ADAPTAT...

Page 8: ...a y caliente 7 Para retirar el deflector agarrar la tira central y jalar de ella 8 Para volver a instalar el deflector mover el tubo del deflector hacia la parte de la contratuerca central 1 2 3 4 5...

Page 9: ...taduras de los grifos y los grifos en la unidad Para m s asistencia visitenos en el web www oasiscoolers com en la secci n FAQ o ll menos sin cargo 614 861 1350 Burbujas de agua impiden que el calefac...

Page 10: ...nte limpia a la temperatura ambiente Coloque en un lugar limpio 8 Prepare una soluci n de 5 mL de un jab n suave para vajilla por 2 litros de agua limpia a temperatura ambiente 9 Instale las empaqueta...

Reviews: