background image

9

8

19.

Llene el tanque con la solución preparada.

20.

Deje que la solución permanezca en el tanque por 5 minutos.

21.

Vacíe toda la solución limpiadora del enfriador por ambos grifos al mismo tiempo.

ENJUAGUE
2 2 .

Para enjuagar completamente, llene el tanque con agua limpia y vacíe el agua por ambos
grifos al mismo tiempo. Repita por lo menos 3 veces o hasta que no quede ningún olor o 
s a b o r. Instale una botella limpia.

23.

Enchufe el cable de electricidad.

24.

Limpie el exterior del enfriador con agua templata y un paño húmedo.

MODELO CON AGUA FRIA Y CALIENTE

PRIMER USO

Respetar las etapas siguientes antes del primer uso y a cada limpieza:

1.

Ver las instrucciones de limpieza.

2.

Quitar el tapón de la botella e invertirla en el tanque.

3.

Esperar 5 minutos. Asegurarse que el agua chorree libremente de los 2 grifos. 

CUIDADO: PARA EVITAR UN SOBRECARGO DEL SISTEMA DEBE ESPERAR QUE
LOS CANALES ESTEN LLENOS DE A G U A ANTES DE ENCHUFAR EL E N F R I A D O R .

4.

Enchufar y encender el interruptor en la parte trasera del enfriador.

ENTRETENIMIENTO DEL ARMARIO

Utilizar un detergente suave o todo otro detergente doméstico no abrasivo. Limpiar la rejilla
situada en la parte trasera del enfriador con un trapo húmedo para evitar la acumulación de
polvo. Lavar el receptor para goteos y el tapón-válvula con un detergente suave.

INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA

Frecuencia sugerida : cada dos meses

LAVADO
1 .

Apague el interruptor del tanque de agua caliente situado detrás del enfriador y 
desconecte el cable de electricidad.

2.

Retire la botella.

3.

Vacíe el tanque por ambos grifos.

4 .

Retirar la cubierta del grifo si esta instalada, consultar sección “Cubierta del Grifo”. Retirar de 
la unidad el deflector, los grifos (desatornillando la pieza contra el molde) los empaques de los
grifos y si está instalada la protección-derramamiento.

5 .

Prepare una solución de 5 mL de un jabón suave para vajilla por 2 litros de agua limpia 
a temperatura ambiente.

6.

Lave el deflector, los grifos y las empaquetaduras de los grifos. Si están instalado, lave 
completamente el Spillguard utilizando un paño suave y agua a la temperatura ambiente. 

7 .

Enjuague inmediatamente con agua corriente limpia a la temperatura ambiente. Coloque
en un lugar limpio. 

8 .

Prepare una solución de 5 mL de un jabón suave para vajilla por 2 litros de agua limpia 
a temperatura ambiente.

9.

Instale las empaquetaduras de los grifos y los grifos en la unidad.

1 0 .

Asegurarse de que se instale un tapón en el orificio de entrada del tanque caliente

(no incluido con el enfriador de agua).  Llenar el depósito con la solución preparada.

11.

Use un paño suave para limpiar el interior del tanque con la solución limpiadora.

12.

Vacíe toda la solución limpiadora del enfriador por el grifo.

ENJUAGUE
13.

Asegurarse que el tapon rojo esta bien coloquada en el orificio de la entrada del tanque de 
agua caliente.

14.

Para enjuagar completamente, llene el tanque con agua limpia y vacíe el agua a través 

de ambos grifos al mismo tiempo. Repita por lo menos 3 veces o hasta que no quede 
ningún olor o sabor.

INSTRUCCIONES PARA DESINFECTAR
1 5 .

Prepare (2) soluciones de 10 mL de clorina (5.25% hipoclorito de sodio) por 4 litros de 

agua a la temperatura ambiente.

16.

Retire el deflector, los grifos y las empaquetaduras de los grifos. Si están instalados, 

retire los Spillguard de la unidad.

1 7 .

Instalar el tapón (obturador) suministrado con el enfriador en el orificio para el conducto 
del depósito de agua caliente. El tapón se anticipa como solución desinfectante dentro 
del depósito de agua caliente. 

18.

Deje que los componentes permanezcan en la solución por 5 minutos.

1 9 .

Utilizar un tapón  en el orificio de entrada del tanque caliente (no incluido con el enfriador
de agua).  No permitir que la solución desinfectante entre al tanque caliente.  

2 0 .

Instalar los empaques de los grifos. Colocar el deflector dentro del depósito (no instalar 
el deflector). No retirar el tapón rojo.

2 1 .

Llene el tanque con la solución preparada.

2 2 .

Deje que la solución permanezca en el tanque por 5 minutos.

23.

Vacíe toda la solución limpiadora del enfriador por el grifo.

ENJUAGUE
2 4 .

Para enjuagar completamente, llene el tanque con agua limpia y vacíe el agua a través 

de ambos grifos al mismo tiempo. Repita por lo menos 3 veces o hasta que no quede 
ningún olor o sabor. Instale una botella limpia.

2 5 .

Retirar el tapón (obturador) del conducto del depósito de agua caliente. Instalar el deflector.

26.

Conecte el cable de la electricidad.

27.

Limpie el exterior del enfriador de agua con un paño húmedo.

Summary of Contents for PSWSA1SHS

Page 1: ...D G SAFETY FLOAT The cooler is equipped with a safety float to prevent overfilling in case the fill float fails If the fill float should fail the safety float will be activated as the water level rise...

Page 2: ......

Page 3: ...ria p 7 Agua Fria y Caliente p 8 Eau Froide et Temp r e p 12 Eau Froide et Chaude p 13 614 861 1350 Folio 030099 331 Rev A Oasis International 222 E Campus View Blvd Columbus OH 43235 4634 U S A 2009...

Page 4: ...service La partie sup rieure du robinet est mal viss e Vissez la Le si ge de valve du robinet peut tre obstru D montez le robinet nettoyez puis remontez le Il arrive que de la glace se forme dans le r...

Page 5: ...ll the reservoir with the prepared solution 20 Let the sanitizing solution stand in the reservoir for 5 minutes 21 Drain all the cleaning solution from the cooler through both faucets equally RINSE 22...

Page 6: ...r not included with the water cooler in the hole for the hot tank inlet Do not allow sanitizing solution to enter hot tank 20 Install faucet gaskets and faucets Drop the baffle into the reservoir Do n...

Page 7: ...enough Faucet drips No water comes out of cooler Cooler does not heat or chill water Water cooler is noisy Water is not hot enough No water flows from the hot water tap TROUBLESHOOTING ANNEAU ADAPTAT...

Page 8: ...a y caliente 7 Para retirar el deflector agarrar la tira central y jalar de ella 8 Para volver a instalar el deflector mover el tubo del deflector hacia la parte de la contratuerca central 1 2 3 4 5...

Page 9: ...taduras de los grifos y los grifos en la unidad Para m s asistencia visitenos en el web www oasiscoolers com en la secci n FAQ o ll menos sin cargo 614 861 1350 Burbujas de agua impiden que el calefac...

Page 10: ...nte limpia a la temperatura ambiente Coloque en un lugar limpio 8 Prepare una soluci n de 5 mL de un jab n suave para vajilla por 2 litros de agua limpia a temperatura ambiente 9 Instale las empaqueta...

Reviews: