![background image](http://html1.mh-extra.com/html/oase/lunaqua-3-solo/lunaqua-3-solo_operating-instructions-manual_3134712037.webp)
- UA -
Примітки
до
інструкції
з
експлуатації
Перед
першим
використанням
прочитайте
інструкцію
з
експлуатації
та
ознайомтеся
з
пристроєм
.
Обов
’
язково
дотримуйтеся
правил
техніки
безпеки
для
правильного
та
безпечного
використання
пристрою
.
Використання
пристрою
за
призначенням
Галогенний
прожектор
Lunaqua 3 Solo (
далі
—
пристрій
)
призначений
для
застосування
із
галогенним
засобом
освітлення
макс
.
на
35
Вт
у
фонтанах
і
ставках
при
температурі
води
від
+4°C
до
+35°C
із
зануренням
не
більше
ніж
на
4
метр
,
або
за
межами
води
із
галогенним
засобом
освітлення
макс
.
на
20
Вт
.
Використання
не
за
призначенням
Використання
не
за
призначенням
та
некоректне
поводження
з
пристроєм
може
бути
небезпечним
.
При
використанні
пристрою
не
за
призначенням
втрачають
силу
гарантія
виробника
і
загальний
дозвіл
на
експлуатацію
.
Заява
виробника
про
відповідність
визначеним
нормам
і
стандартам
Ми
заявляємо
про
відповідність
Директиві
ЄС
з
низьких
напруг
(73/23/EWG).
Було
застосовано
наступні
гармонізовані
норми
:
EN 60598-1, EN 60598-2-7, EN 60598-2-18
Підпис
:
Правила
техніки
безпеки
Компанія
OASE
виготовила
цей
пристрій
відповідно
до
сучасного
рівня
техніки
та
чинних
правил
техніки
безпеки
.
Незважаючи
на
це
,
пристрій
може
бути
небезпечним
для
людей
і
матеріальних
цінностей
,
якщо
його
використовувати
неправильно
або
не
за
призначенням
,
а
також
у
разі
недотримання
правил
техніки
безпеки
.
З
причин
безпеки
дітям
та
молоді
до
16
років
,
а
також
особам
,
які
не
можуть
розпізнати
небезпеку
або
не
ознайомлені
з
інструкцією
з
експлуатації
,
використовувати
пристрій
заборонено
.
Ретельно
зберігайте
інструкцію
з
експлуатації
.
У
випадку
зміни
власника
передайте
її
новому
власникові
.
Всі
роботи
з
пристроєм
проводяться
лише
відповідно
до
цієї
інструкції
.
Сполучення
води
й
електрики
при
підключенні
,
що
не
відповідає
інструкції
,
або
некоректному
поводженні
може
становити
серйозну
небезпеку
для
здоров
'
я
та
життя
.
Увага
!
Небезпека
ураження
електричним
струмом
.
Стежте
,
щоб
місця
підключення
кабелю
були
сухими
.
Прокладайте
з
'
єднувальний
провід
із
захистом
,
щоб
виключити
можливість
пошкодження
.
Використовуйте
лише
кабель
,
допущений
до
застосування
за
межами
приміщень
.
Мережеві
проводи
повинні
мати
профіль
,
не
менший
за
гумовий
шлангопровід
з
умовною
позначкою
H05 RN-F.
Подовжувачі
мають
відповідати
нормам
німецьких
промислових
стандартів
DIN VDE 0620.
Кабель
,
що
використовується
,
необхідно
розмотати
.
Електричні
установки
в
садових
ставках
і
басейнах
повинні
відповідати
міжнародним
і
місцевим
нормативам
.
Порівняйте
електричні
дані
комунальної
мережі
із
вказаними
на
інформаційній
табличці
пристрою
.
Забороняється
використовувати
пристрій
,
якщо
пошкоджено
кабель
або
корпус
!
Витягніть
штекер
!
Не
носіть
і
не
тягайте
пристрій
за
з
'
єднувальний
провід
.
Використовуйте
пристрій
лише
із
захисним
трансформатором
(
не
входить
до
комплекту
постачання
).
Захисний
трансформатор
слід
розташовувати
у
не
затоплюваному
місці
,
не
ближче
двох
метрів
від
краю
ставка
.
Не
відкривайте
корпус
пристрою
або
його
складових
частин
,
якщо
це
чітко
не
вказано
в
інструкції
з
експлуатації
.
Завжди
витягайте
мережний
штекер
пристрою
,
що
знаходиться
у
воді
,
а
також
штекер
пристрою
перед
тим
,
як
проводити
на
ньому
якісь
роботи
!
У
разі
виникнення
запитань
і
проблем
звертайтеся
до
спеціаліста
-
електротехніка
.
Встановлення
і
введення
в
експлуатацію
(
А
)
Пристрій
постачається
у
повністю
змонтованому
стані
,
зі
встановленими
засобом
освітлення
на
20
Вт
.
Підключення
до
електричної
мережі
повинно
виконуватись
тільки
спеціалістом
-
електротехніком
.
Прожектор
серійно
оснащується
двома
заглушками
.
До
комплекту
постачання
входять
по
два
набори
прокладок
для
HO5RN-F 2
х
1,0
мм
2
і
для
H07RN-F 2
х
1,5
мм
2.
Для
встановлення
з
’
єднувального
кабелю
зніміть
кабельний
ввід
(
А
1).
У
випадку
підключення
декількох
прожекторів
для
протягування
з
’
єднувального
кабелю
зніміть
обидва
кабельних
вводи
(
А
1).
Відкрийте
з
’
єднання
(
А
2).
Насуньте
на
кабель
накидну
гайку
,
а
потім
прокладку
(
А
3).
Зніміть
ізоляцію
на
кінці
з
’
єднувального
кабелю
і
надіньте
гільзи
(
А
3).
Виконайте
електричний
монтаж
прожектора
,
як
показано
на
мал
.
А
4.
У
випадку
підключення
декількох
прожекторів
для
протягування
виконайте
електричний
монтаж
,
як
показано
на
мал
.
А
5.
Кабельні
вводи
надійно
закрутіть
накидними
гайками
.
Пильнуйте
,
щоб
зовнішня
оболонка
з
’
єднувального
кабелю
виступала
із
гумової
прокладки
не
менше
,
ніж
на
5
мм
(
А
4,
А
5).
Встановіть
кришку
обома
кільцями
на
з
’
єднання
і
надійно
пригвинтіть
(
А
6).
Увага
!
Використовувати
прожектор
можна
лише
із
захисним
трансформатором
(
блок
живлення
змінної
напруги
)
згідно
VDE 0570, IEC 61558, EN 61558.
37
Summary of Contents for Lunaqua 3 Solo
Page 3: ...3...
Page 4: ...4...
Page 38: ...RUS 50 OASE 7 7 10 40 8 1 OASE OASE 2 S RUS Lunaqua 3 Solo 4 C 35 C 4 35 20 38...
Page 44: ...44 50cm OASE A7 A7 10 40 B O B1 OASE OASE B2 S JP...
Page 45: ......
Page 48: ......