background image

2

D

Auspacken

3

Lieferumfang

3

Anwendungsbereich

3

Montage

3

Technische Daten

4

Auswechseln der Lampe

4

Störungsbehebung

4

Reinigung

4

Reparatur

4

E

Desembalaje

7

Volumen de suministro

7

Ámbito de aplicación

7

Montaje

7

Datos técnicos

8

Cambio de lámpara

8

Solución en caso de averías

8

Limpieza

8

Reparación

8

RUS

Распаковка

11

Объём поставки

11

Область применения

11

Монтаж

11

Технические данные

12

Замена лампы

12

Устранение неполадок

12

Чистка

12

Ремонт

12

PL

Rozpakowanie

15

Zakres dostawy

15

Zakres zastosowania

15

Montaż

15

Parametry techniczne

16

Wymiana

 żarówki

16

Usuwanie awarii

16

Regeneracja

16

Naprawa

16

GB

Unpacking

5

List of parts

5

Where can I use Lunaqua 10

5

Assembly

5

Technical data

6

Changing the bulb

6

Defect and repair

6

Cleaning

6

Repair

6

H

Kicsomagolás

9

A szállítmány tartalma

9

Alkalmazási terület

9

Szerelés

9

Műszaki adatok

10

A lámpa cseréje

10

Hibaelhárítás

10

Tisztítás

10

Javítás

10

S

Uppackning

13

Leveransomfång

13

Användningsområde

13

Montage

13

Tekniska data

14

Byte av lampa

14

Åtgärder vid störning

14

Rengöring

14

Reparation

14

CZ

Vybalení

17

Objem dodávky

17

Oblast použití

17

Montáž

17

Technické údaje

18

Výměna žárovky

18

Odstranění poruch

18

Čištění

18

Opravy

18

SK

Vybalenie

19

Rozsah dodávky

19

Oblasť použitia

19

Montáž

19

Technické údaje

20

Výmena žiarovky

20

Odstránenie poruchy

20

Čistenie

20

Oprava

20

RO

Despachetare

23

Volumul livrării

23

Domeniu de utilizare

23

Montare

23

Caracteristici tehnice

24

Schimbul corpului luminos

24

Înlăturarea perturbaţiilor

24

Curăţare

24

Reparaţie

24

SLO

Odstranitev embalaže

21

Obseg dobave

21

Področje uporabe

21

Montaža

21

Tehnični podatki

22

Zamenjava žarnice

22

Odpravljanje motenj

22

Čiščenje

22

Popravilo

22

25
25
25
25
25
26
26
26
26

ռाЎሔ

ռाЎሔ

ռाЎሔ

ռाЎሔ

ռाЎሔ

႒Ⴏٚຽ

႒Ⴏٚຽ

႒Ⴏٚຽ

႒Ⴏٚຽ

႒Ⴏٚຽ

ሔ஬

ሔ஬

ሔ஬

ሔ஬

ሔ஬

܉ࠑٚຽ

܉ࠑٚຽ

܉ࠑٚຽ

܉ࠑٚຽ

܉ࠑٚຽ

࠶ඓඛओ

࠶ඓඛओ

࠶ඓඛओ

࠶ඓඛओ

࠶ඓඛओ

֮஥֬۾ߗ

֮஥֬۾ߗ

֮஥֬۾ߗ

֮஥֬۾ߗ

֮஥֬۾ߗ

஍ԩܪᅷ

஍ԩܪᅷ

஍ԩܪᅷ

஍ԩܪᅷ

஍ԩܪᅷ

౩ࢸ

౩ࢸ

౩ࢸ

౩ࢸ

౩ࢸ

ໂྰ

ໂྰ

ໂྰ

ໂྰ

ໂྰ

Lunaqua-10 Exp.p65

17.03.2003, 13:32

2

Summary of Contents for Lunaqua 10

Page 1: ...D 25108 03L Gebrauchsanweisung Directions for use Instrucciones de uso Haszn lati utas t s Bruksanvisning Instrukcjau ytkowania N vodkpou it N vodnapou itie Navodilozauporabo Instruc iunidefolosire Lu...

Page 2: ...s 9 M szaki adatok 10 A l mpa cser je 10 Hibaelh r t s 10 Tiszt t s 10 Jav t s 10 S Uppackning 13 Leveransomf ng 13 Anv ndningsomr de 13 Montage 13 Tekniskadata 14 Byteavlampa 14 tg rder vid st rning...

Page 3: ...r des Sicherheitstransformators in die Steckdose Kontrollieren Sie die Funktion des Scheinwerfers Vor der ersten Benutzung lesen Sie bitte die Gebrauchsanweisung und machen sich mit dem Ger t vertraut...

Page 4: ...W 75 W Ausstrahlwinkel 24 St rung Lampe leuchtet nicht Lampenleistung l sst nach Wasser in der Gartenleuchte Licht flackert M gliche Ursache Stromzuf hrung unterbrochen Verschmutzung Dichtung defekt...

Page 5: ...t and the stake figs 6 and 7 The spotlight must be attached in such a way that cannot be removed without tools permanent installation The stake must only be used when the lamp ist used our of pond Ins...

Page 6: ...tts 35 W 50 W 75 W Spread of light 24 Malfunction Lamp does not light Luminous power dropping Water in spotlight Light flickers Possible cause Power supply interrupted Soiled Seals defective Corroded...

Page 7: ...roduzca el enchufe del transformador de seguridad en la caja de enchufe Controle el funcionamiento del proyector Antes de utilizarlo por primera vez familiar cese con el aparato leyendo este manual de...

Page 8: ...er a La l mpara no se enciende Elrendimiento de la l mpara disminuye Agua en el proyector La luz titila Causa posible Alimentaci n el ctrica interrumpida Ensuciamiento Junta defectuosa Contactos corro...

Page 9: ...ni helyhezk t tt telep t s Dugja a biztons gi transzform tor dug j t a csatlakoz aljzatba Ellen rizze a f nysz r m k d s t Az els haszn lat el tt olvassa el a haszn lati utas t st s ismerje meg a k sz...

Page 10: ...Hz teljes tm nyfelv tel W 35 W 50 W 75 W sug rz si sz g 24 Hiba nem g a l mpa cs kkent a f nysug rz s v z ker lt a f nysz r ba A f ny vibr l lehets ges okok megszakadt az rambevezet s elszennyez d s...

Page 11: ...11 RUS RUS 1 5 1 OASE OASE 2 4 6 7 16 75 50 50 Lunaqua 10 Exp p65 17 03 2003 13 32 11...

Page 12: ...12 RUS RUS 1 2 3 4 5 6 7 Lunaqua 10 12 50 35 50 75 24 1 2 3 Lunaqua 10 Exp p65 17 03 2003 13 32 12...

Page 13: ...n verktyg fast montage S tt i stickkontakten till s kerhetstransformatorn i eluttaget Kontrollera att str lkastaren fungerar Innan du anv nder lampan f r f rsta g ngen b r du l sa igenom bruksanvisnin...

Page 14: ...24 St rning Lampan lyser inte Lampeffekten avtar Det r vatten i str lkastaren Ljuset flimrar M jlig orsak Avbrott i str mtillf rseln Lampan r smutsig T tningen r skadad Korroderade kontakter tg rder 1...

Page 15: ...zk transformatora bezpiecze stwa do gniazdka rys 8 Skontrolowa dzia anie reflektora Przed pierwszym u yciem prosimy przeczyta instrukcj obs ugi i zapozna si z urz dzeniem Nale y bezwzgl dnie przestrze...

Page 16: ...cenie Reflektor nie wieci S abszy snop wiat a Woda wewn trz reflektora wiat o migocze Potencjalna przyczyna Przerwany dop yw pr du Zanieczyszczenie Uszkodzona uszczelka Skorodowane styki rodki zaradc...

Page 17: ...vn mont na m st Zasu te z str ku bezpe nostn ho transform toru do z suvky Zkontrolujte funkci reflektoru P ed prvn m pou it m si pros m p e t te n vod a s p strojem se seznamte Pro spr vn a bezpe n po...

Page 18: ...35 W 50 W 75 W hel vyza ov n 24 Porucha rovka nesv t V kon rovky kles Voda v reflektoru Sv tlo mihot Mo n p ina P eru en p vod proudu Zne i t n Vadn t sn n Zkorodovan kontakty Opat en 1 Zkontrolujte...

Page 19: ...danom mieste Z str ku bezpe nostn ho transform tora zastr te do z suvky Skontrolujte innos reflektora Sk r ako za nete tento pr stroj pou va obozn mte sa s n m pomocou tohto n vodu na pou itie Bezpodm...

Page 20: ...W 50 W 75 W Uhol vy arovan ho svetla 24 Porucha Lampa nesvieti V kon lampy kles Do reflektora sa dostala voda Mihotanie svetla Mo n pr iny Preru enie pr vodu pr du Zne istenie Vadn tesnenie Skorodovan...

Page 21: ...a fiksnamonta anamestu uporabe Vtaknite vtika varnostnega transformatorja v vti nico Preverite delovanje arometa Prosimo vas da pred prvo uporabo preberete navodilo za uporabo in se seznanite z naprav...

Page 22: ...W Kot sevanja 24 Motnja Svetilka ne gori Mo svetilke popu a V arometu je voda Svetloba miglja Mo ni vzroki Dovod elektrike je prekinjen Onesna enje Tesnilo je po kodovano Kontakti so zarjaveli Ukrepi...

Page 23: ...uce i tec rul transformatorului n priz Verifica i func ionarea reflectorului nainte de prima utilizare v rug m s citi i instruc iunile de folosire i s v familiariza i cu aparatul Respecta i neap rat i...

Page 24: ...t n Watt 35 W 50 W 75 W Unghi de iluminare 24 Perturba ie Lampa nu arde Puterea corpului luminos scade Ap n reflector Luminap lp ie Cauz posibil Alimentare cu curent ntrerupt Impurificare Garnitur de...

Page 25: ...25 CHN CHN 1 8 10 11 5 1 OASE 2 4 OASE 6 7 8 16 75 50 50 Lunaqua 10 Exp p65 17 03 2003 13 32 25...

Page 26: ...26 CHN CHN 1 2 3 4 5 6 O 7 Lunaqua 10 12 50 35 50 75 24 1 2 3 Lunaqua 10 Exp p65 17 03 2003 13 32 26...

Page 27: ...27 Lunaqua 10 Exp p65 17 03 2003 13 32 27...

Page 28: ...28 T 305 860 008 100 1A ID 25108 03L Lunaqua 10 Lunaqua 10 Exp p65 17 03 2003 13 32 28...

Reviews: