
60
- PT -
4 Montagem
Instalação (Figuras B, C)
Prepare bem a instalação do Jumping Jet Rainbow Star. Uma preparação cuidadosa e a consideração
das condições ambientes existentes garante condições de operação óptimas para o Jumping Jet Rainbow
Star. Os itens abaixo referidos ajudarão a preparar a instalação correcta do aparelho.
►
O Jumping Jet Rainbow Star
(1)
e a caixa de controlo 12V-Master
(5)
devem apresentar distância
suficiente entre si.
►
A caixa de controlo 12V-Master
(5)
deve apresentar uma distância mínima à água. As distâncias
necessárias estão indicadas nas normas portuguesas, obrigatórias a instalações eléctricas para
tanques ornamentais.
►
Ao instalar os cabos eléctricos
(19/20)
, observe os comprimentos máximos. Utilize as abraçadeiras
(13)
para a instalação prática dos dois cabos de alimentação do Jumping Jet Rainbow Star.
►
Coloque e instale o Jumping Jet Rainbow Star
(1)
num lugar protegido contra a acção do vento. O
jacto de água pode ser desfeito por forte vento.
►
No ponto de impacto do jacto, a profundidade de água deve ser de pelo menos 300 mm para impedir
fortes salpicos.
►
Não dirija o ponto de impacto do jacto para a proximidade da borda da piscina ou do tanque (> 1 m).
Não dirija o jacto de água para fora da piscina ou do tanque.
►
Dado o caso, considere a utilização e instalação de mais um Jumping Jet Rainbow Star (1) (Jumping
Jet Rainbow Star Add-On Set).
►
Não posicione a bomba
(21)
directamente no fundo da piscina ou do tanque para impedir a aspiração
de impurezas e depósitos de sujidade. Desta forma pode reduzir a frequência de limpeza do Jumping
Jet Rainbow Stars
(1)
.
►
Observe a profundidade necessária da água antes de utilizar o Jumping Jet Rainbow Star
(Figura
C)
.
Montagem do Jumping Jet Rainbow Star (Figuras D, E)
A montagem do Jumping Jet Rainbow Star implica uma base resistente, horizontal e livre de vibrações.
1. Fixar o pé
(23)
mediante 3 parafusos
(22)
(não fazem parte do âmbito de entrega) à base resistente.
Girar o aparelho até à posição desejada e apertar os parafusos
(22)
.
2. Conectar a mangueira
(2)
(Figura E)
Em caso de grande ângulo de inclinação do Jumping Jet Rainbow Star
(1),
o bocal escalonado
(15)
e o elemento de união
(16)
podem ser ligados directamente à boca de entrada
(24)
.
Em caso de pequeno ângulo de inclinação, as duas curvas
(17)
têm de começar por ser ligadas à
boca de entrada
(24)
antes de ser possível montar o bocal escalonado
(15)
e o elemento de união
(16)
.
3. Enfiar a abraçadeira
(14)
na mangueira
(2)
, ligar a mangueira
(2)
com o bocal escalonado
(15)
e fixar
a mangueira mediante a abraçadeira
(14)
.
4. Ligar a outra extremidade da mangueira à bomba. Observe as instruções de uso da bomba.
5. Emprego de dois Jumping Jet Rainbow Stars
(1):
Conectar a extremidade de cada mangueira ao
distribuidor em Y
(Figura B, 3)
e ligar, mediante a mangueira
(2),
o distribuidor em Y com a bomba.
O distribuidor em Y está contido no âmbito de entrega do Jumping Jet Rainbow Star Add-On Set.
Summary of Contents for Jumping Jet Rainbow Star Add-On Set
Page 2: ...2 DE...
Page 3: ...3 DE...
Page 4: ...4 DE...
Page 5: ...5 DE...
Page 195: ...195 BG 9 Jumping Jet Rainbow Star 12V Maste Jumping Jet Rainbow Star OASE 10...
Page 205: ...205 UK 9 Jumping Jet Rainbow Star 12 Master Jumping Jet Rainbow Star OASE 10...
Page 215: ...215 RU 9 Jumping Jet Rainbow Star 12 Master Jumping Jet Rainbow Star OASE 10...
Page 219: ...219 CN 300 mm 1 m...
Page 223: ...223 CN 6 12V 5 1 4 5 1 5 1 4 2 5 6 1 2 2 3...
Page 225: ...225 CN 8 9 12V 10...
Page 231: ...231...
Page 232: ...10467 06 15 OASE GmbH www oase livingwater com Tecklenburger Stra e 161 48477 H rstel Germany...