19
- PT -
também inclui a capacidade de reconhecer eventuais perigos e a observação das normas, disposições e regula-
mentos nacionais e regionais.
−
Se houver dúvidas ou problemas, dirija-se a um electricista qualificado e autorizado!
−
Antes de conectar o aparelho, verifique que as características do aparelho correspondem às da rede eléctrica. As
caractrísticas do aparelho estão indicadas na chapa de identificação, sobre a embalagem ou nestas instruções de
uso.
−
O disjuntor de corrente de avaria deve proteger o aparelho com o valor máximo de 30mA (rated leakage current).
−
Os fios de extensão e distribuidores eléctricos (por exemplo, conjunto de várias tomadas) devem ser autorizados
para a utilização fora da casa (protecção contra salpicos de água).
−
A secção dos cabos de conexão à rede eléctrica não pode ser inferior à de cabos com revestimento de borracha
(referência H05RN-F). Os cabos de extensão devem corresponder à norma DIN VDE 0620.
−
Proteger os conectores contra humidade.
−
Ligue o aparelho só com uma tomada instalada de acordo com as normas vigentes.
Operação segura
−
Em caso de fios eléctricos defeituosos ou carcaça defeituosa, o aparelho não pode ser posto em funcionamento!
−
Não transporte nem puxe o aparelho pelo fio de conexão.
−
Instale os cabos de forma que estejam protegidos contra danificação e ninguém possa tropeçar.
−
Não abra a carcaça do aparelho ou os componentes do mesmo, a menos que as instruções de uso autorizem
expressamente tal intervenção.
−
Faça só os trabalhos, no aparelho, descritos nestas instruções de uso. Dirija-se a um centro de serviço ou, em caso
de dúvida, ao fabricante, caso não consiga eliminar os problemas.
−
Utilize só peças de reposição originais e acessório original por serem compatíveis com o aparelho.
−
Não efectue modificações técnicas do aparelho.
−
Os cabos de alimentação não podem ser substituídos. Em caso de cabo eléctrico defeituoso, deve ser substituído
todo o aparelho ou componente,
−
Utilize o aparelho só quando não estão pessoas na água!
−
Mantenha a tomada e a ficha eléctrica secas.
Nota importante! O aparelho está dotado de um íman permanente. O campo magnético é capaz de afectar
pace-makers.
Montagem (A)
Corte os bocais escalonados de modo que a abertura de ligação corresponda ao diâmetro da mangueira. Deste modo
evitam-se perdas de pressão.
Na bomba-filtro, montar a mangueira ao bocal escalonado e fixar com uma braçadeira. Enroscar o bocal à rosca de
conexão da bomba-filtro.
Disposição
Coloque a bomba-filtro de preferência horizontalmente no tanque, sobre fundo resistente e desprovido de lodo, de
maneira que o aparelho esteja totalmente imergida na água (profundidade máxima: 2 m / 4 m abaixo da superfície da
água).
Pôr o aparelho em funcionamento
Atenção!
Peças eléctricas sensíveis.
Consequência possível:
Destruição do aparelho.
Medida de protecção:
Nunca conectar o aparelho a uma fonte de energia variável.
Atenção! A bomba não pode ser operada sem água.
Consequência possível:
Destruição da bomba.
Medida de protecção:
Controlar de vez em quando o nível de água. O aparelho deve encontrar-se posicio-
nado sempre debaixo do nível de água.
Atenção!
O sensor de temperatura desliga automaticamente a bomba em caso de sobrecarga. Após o
arrefecimento do motor, a bomba liga automaticamente.
Perigo de acidente!
Estabelecer a alimentação eléctrica conforme abaixo descrito:
Ligar:
Conectar à ficha à tomada. O aparelho liga imediatamente com o estabelecimento da alimentação eléctrica.
Desligar:
Desconectar a ficha.
14834-08-13_GA_FP 1500-3500_DE.p19 19
02.08.2013 12:11:11
Summary of Contents for FP Series
Page 1: ...13716 05 F FP 1500 2500 3500 14834 GAW_FP_1500 3500_A6_end 21 05 10 13 59 Seite 2...
Page 2: ...2 14834 08 13_GA_FP 1500 3500_DE p2 2 02 08 2013 12 11 10...
Page 58: ...58 BG 30 mA H05RN F DIN VDE 0620 2 4 14834 08 13_GA_FP 1500 3500_DE p58 58 02 08 2013 12 11 12...
Page 59: ...59 BG B 1500 2500 35 C 14834 08 13_GA_FP 1500 3500_DE p59 59 02 08 2013 12 11 12...
Page 61: ...61 UA 30 H05 RN F DIN VDE 0620 2 4 14834 08 13_GA_FP 1500 3500_DE p61 61 02 08 2013 12 11 12...
Page 62: ...62 UA B 1500 2500 35 C 14834 08 13_GA_FP 1500 3500_DE p62 62 02 08 2013 12 11 12...
Page 64: ...64 RU 30 H05RN F DIN VDE 0620 A 2 4 14834 08 13_GA_FP 1500 3500_DE p64 64 02 08 2013 12 11 13...
Page 65: ...65 RU B 1500 2500 35 C 14834 08 13_GA_FP 1500 3500_DE p65 65 02 08 2013 12 11 13...
Page 67: ...67 CN A A1 2 4 14834 08 13_GA_FP 1500 3500_DE p67 67 02 08 2013 12 11 13...
Page 68: ...68 CN B 1500 2500 35 C 14834 08 13_GA_FP 1500 3500_DE p68 68 02 08 2013 12 11 13...
Page 71: ...71 14834 08 13_GA_FP 1500 3500_DE p71 71 02 08 2013 12 11 13...
Page 72: ...72 14834 08 13_GA_FP 1500 3500_DE p72 72 02 08 2013 12 11 13...
Page 73: ...14834 08 13_GA_FP 1500 3500_DE p73 73 02 08 2013 12 11 13...
Page 74: ...14834 08 13_GA_FP 1500 3500_DE p74 74 02 08 2013 12 11 13...
Page 75: ...14834 08 13_GA_FP 1500 3500_DE p75 75 02 08 2013 12 11 13...
Page 76: ...14834 08 13 14834 08 13_GA_FP 1500 3500_DE p76 76 02 08 2013 12 11 13...