- PT -
49
Instalação eléctrica conforme as normas vigentes
•
Todas as instalações eléctricas devem preencher os requisitos constantes das normas nacionais, podendo ser
realizadas só por um electricista qualificado e autorizado.
•
É electricista quem em virtude da sua formação profissional, conhecimentos e experiência profissional tem a habili-
tação e autorização para julgar e realizar os trabalhos dos quais for encarregado. O trabalho como canalizador
também inclui a capacidade de reconhecer eventuais perigos e a observação das normas, disposições e regula-
mentos nacionais e regionais.
•
Se houver dúvidas ou problemas, dirija-se a um electricista qualificado e autorizado!
•
Antes de conectar o aparelho, verifique que as características do aparelho correspondem às da rede eléctrica. As
caractrísticas do aparelho estão indicadas na chapa de identificação, sobre a embalagem ou nestas instruções de
uso.
•
O disjuntor de corrente de avaria deve proteger o aparelho com o valor máximo de 30mA (rated leakage current).
•
Os fios de extensão e distribuidores eléctricos (por exemplo, conjunto de várias tomadas) devem ser autorizados
para a utilização fora da casa (protecção contra salpicos de água).
•
A secção dos cabos de conexão à rede eléctrica não pode ser inferior à de cabos com revestimento de borracha
(referência H05RN-F). Os cabos de extensão devem corresponder à norma DIN VDE 0620.
•
Proteger os conectores contra humidade.
•
Ligue o aparelho só com uma tomada instalada de acordo com as normas vigentes.
Operação segura
•
Em caso de fios eléctricos defeituosos ou carcaça defeituosa, o aparelho não pode ser posto em funcionamento!
•
Não transporte nem puxe o aparelho pelo fio de conexão.
•
Instale os cabos de forma que estejam protegidos contra danificação e ninguém possa tropeçar.
•
Não abra a carcaça do aparelho ou os componentes do mesmo, a menos que as instruções de uso autorizem
expressamente tal intervenção.
•
Faça só os trabalhos, no aparelho, descritos nestas instruções de uso. Dirija-se a um centro de serviço ou, em caso
de dúvida, ao fabricante, caso não consiga eliminar os problemas.
•
Utilize só peças de reposição originais e acessório original por serem compatíveis com o aparelho.
•
Não efectue modificações técnicas do aparelho.
•
Os cabos de alimentação não podem ser substituídos. Em caso de cabo eléctrico defeituoso, deve ser substituído
todo o aparelho ou componente,
•
Caso o aparelho em operação se encontre directamente na proximidade da água (< 2 m), é proibida a presença de
pessoas na água.
•
Mantenha a tomada e a ficha eléctrica secas.
Posicionar e conectar
Operação em água doce ou em água salgada
•
Durante a operação em água doce ou em água salgada, devem ser observados estes valores limite:
Tipo
Água doce
Água salgada
Valor ph
7.2 … 7.6
7.5 … 8.5
Cloro livre
0.3 … 0.6 mg/l
< 0.3 mg/l
Cloro combinado
< 0.2 mg/l
–
Teor de cloreto
< 200 mg/l
–
Teor de sais
–
< 3.5 %
Temperatura de água
+4 … +30 °C
+4 … +25 °C
•
A água doce da piscina ou a água salgada podem prejudicar o sistema óptico. Tais prejuízos estão excluídos da
garantia.
Observar as distâncias necessárias
B
•
Lago de jardim ou piscina onde se podem encontrar pessoas:
−
O aparelho deve ter uma distância mínima de 2 m à água.
•
Lago de jardim ou aquário:
−
O aparelho deve ter uma distância mínima de 2 m à água.
•
Em redor do aparelho deve haver espaço suficiente para fazer os trabalhos de manutenção.
−
Para a desmontagem da cabeça do aparelho deve prever-se, pelo menos, a largura dupla da carcaça.
Summary of Contents for Bitron C
Page 1: ...29273 12 E Bitron C UVC 29273 GAW Bitron UVC A6_end 09 12 2009 11 09 Uhr Seite 2...
Page 2: ...2 A BTN0020 B BTN0021 C BTN0022 D E BTN0023 BTN0024...
Page 3: ...3 F BTN0035 G BTN0032...
Page 4: ...4 H BTN0031 I BTN0026 J BTN0025...
Page 5: ...5 K L BTN0027 BTN0028 M BTN0034...
Page 6: ...6 N BTN0029...
Page 155: ...BG 155 1 UVC 36 UVC I UVC UVC UVC 4 0 J...
Page 157: ...BG 157 3 0 L 1 2 3 4 UVC 1 5 0 M 1 UVC 2 3 4 5...
Page 158: ...BG 158 UVC 8000 UVC UVC 6 0 N 1 2 3 4 UVC 5 6 7 UVC O 4 C 8 C UVC...
Page 160: ...UA 160 Bitron C OASE ProfiClear BioSmart BioTec BioTec Screenmatic Bitron C 8 U 12 U 30...
Page 163: ...UA 163 1 36 I 4 0 J...
Page 164: ...UA 164 10 000 8000 Bitron C 55W 72W 110W U 12 U 30 1 0 K 1 2...
Page 165: ...UA 165 3 0 L 1 2 3 4 1 5 0 M 1 2 3 4 5...
Page 166: ...UA 166 8000 6 0 N 1 2 3 4 5 6 7 4 C 8 C...
Page 168: ...RU 168 Bitron C OASE ProfiClear BioSmart BioTec BioTec Screenmatic Bitron C 8 U 12 U 30...
Page 169: ...RU 169 30 H05RN F DIN VDE 0620 2 p 7 2 7 6 7 5 8 5 0 3 0 6 0 3 0 2 200 3 5 4 30 C 4 25 C B 2 2...
Page 171: ...RU 171 1 36 I 4 0 J...
Page 172: ...RU 172 10 000 8000 Bitron C 55W 72W 110W U 12 U 30 1 0 K 1 2...
Page 173: ...RU 173 3 0 L 1 2 3 4 1 5 0 M 1 2 3 4 5...
Page 174: ...RU 174 8 000 6 0 N 1 2 3 4 5 6 7 4 C 8...
Page 176: ...CN 176 Bitron C OASE ProfiClear BioSmart BioTec BioTec Screenmatic Bitron C 8 U 12 V U 30 V...
Page 179: ...CN 179 1 UVC 36 I 4 0 J...
Page 180: ...CN 180 10000 l h 8000 Bitron C 55W 72W 110W U 12 V U 30 V UVC 1 0 K 1 2...
Page 181: ...CN 181 3 0 L 1 O O 2 3 4 UVC 1 5 0 M 1 2 3 4 5...
Page 182: ...CN 182 8000 6 0 N 1 2 3 O 4 5 O O 6 7 O 4 C 8 C UVC...
Page 186: ...186 BTN0030...
Page 187: ...24231 01 14...