background image

 

71 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE 

Stau

bd

ic

ht. 

W

ass

er

dic

ht b

is

 1 m

 

T

ief

Bei

 F

ros

t das

 G

er

ät

 de

ins

ta

lli

er

en 

Mög

lic

he

 G

ef

ahr

en f

ür

 P

er

sonen

 m

it 

Her

zs

ch

rittm

ac

her

n!

 

Vor

 d

irek

ter

 Sonn

ene

ins

tr

a

hlu

ng 

sc

hüt

ze

n. 

N

ic

ht

 mi

t n

or

ma

le

m H

au

sm

ül

ents

or

ge

n!

 

Ac

htun

g!

 

Les

en 

Si

e d

ie G

e

br

auc

hs

a

nle

itu

ng 

GB

 

Dus

t ti

ght. 

Su

bm

er

si

ble to 

1 m

 

dept

h. 

Rem

ove the 

un

it at

 tem

per

atur

es

 

bel

o

w

 zer

(c

ent

igr

a

de)

Pos

si

b

le h

a

zar

d f

or

 per

son

s w

e

ar

in

pac

e m

ak

er

s!

 

Pr

otec

t f

rom

 dir

ec

t s

un r

adi

atio

n. 

Do no

t d

is

pos

e of

 to

geth

er

 with 

hous

eh

ol

d w

as

te!

 

Atte

nti

on!

 

Read the oper

a

tin

ins

tr

uc

tions

 

FR 

Im

per

m

éable aux

 p

ous

si

èr

es

Etanc

h

e à 

l'e

au j

us

qu'à

 un

e

 pr

of

on-

deur

 d

e 1 m

 

Retir

er

 l’

app

ar

ei

l e

n c

as

 de 

gel 

Dang

er

s pos

si

b

les

 po

ur

 de

per

sonnes

 a

ya

nt des

 s

tim

ulateur

car

diaq

ues

 !

 

Pr

oté

ger

 c

ontr

e

 les

 r

a

yo

ns

 dir

ec

ts

 

du

 so

le

il.

 

Ne pas

 r

ec

yc

ler

 d

ans

 les

 or

dur

es

 

m

énagèr

es

 !

 

Atte

nti

on !

 

Lir

la n

otic

e

 d'em

ploi 

NL 

Stof

dic

ht.

 W

ater

dic

ht tot ee

n di

ept

van

 1 m

 

Bij

 v

or

st het 

ap

par

aat

 deï

ns

tal

ler

en 

Moge

lij

ke ge

var

en 

vo

or

 m

ens

en m

et 

een pac

em

ak

er

Bes

cher

m

en tegen

 dir

ec

zonl

ic

ht. 

Niet 

bij

 h

et n

or

m

ale huis

vui

l doe

n!

 

Let o

p!

 

Lees

 d

e ge

br

uik

saan

w

ijz

in

ES 

A pr

u

eba 

de 

pol

vo

. Im

per

m

eab

le a

agua

 has

ta

 1 m

 de pr

of

und

idad 

Des

ins

ta

le 

el 

equ

ipo

 en c

as

o de 

hel

adas

 

Pos

ib

les

 p

el

igr

os

 p

ar

las

 p

er

sonas

 

con m

ar

capas

os

Pr

otéj

as

e c

o

ntr

a l

a r

ad

iac

n dir

ec

ta 

del s

o

l. 

¡N

des

ec

he

 el

 eq

ui

po e

n l

a bas

ur

dom

és

tic

a!

 

¡A

tenc

ión!

 

Lea 

las

 ins

tr

uc

ci

on

es

 de 

us

PT

 

À 

pr

o

va de pó. À 

pr

o

va de água

 até

 

1 m

 de pr

of

undid

ade

Em

 c

as

o de gea

da, 

des

ins

talar

 o

 

apar

e

lho 

Ev

entu

ais

 p

er

ig

os

 par

pes

soas

 

co

m

 pac

e-

m

ak

er

s!

 

Pr

ote

ger

 c

ontr

a

 r

adi

ão s

olar

 

dir

ec

ta. 

Não d

eit

ar

 ao 

lix

o

 dom

és

tic

o!

 

Atenç

ã

o!

 

Lei

a as

 ins

tr

ões

 de

 ut

ili

zaç

ão 

IT

 

A te

nuta

 di

 po

lv

er

e. Im

per

m

eabile 

all'

ac

qua f

in

o a 

1 m

 di pr

of

ondit

à. 

In c

as

o d

i g

elo

 dis

ins

ta

lllare

 l'ap

pa-

re

cch

io

 

Pos

si

b

ili

 per

ic

ol

i p

er

 per

so

n

e c

on 

pac

e-

m

ak

er

Pr

ote

gger

e c

o

ntr

i r

ag

gi s

olar

dir

ett

i. 

Non s

m

altir

e c

on 

nor

m

ali r

ifi

ut

dom

es

tic

i! 

A

ttenz

io

ne

Legg

ete le is

tr

u

zio

ni d'us

o!

 

DK 

Stø

vt

æ

t. 

Van

dtæt 

ned t

il 1 

m

 d

ybd

Afm

onter

 app

ar

atet

 v

ed f

ros

tvej

Mul

ig f

ar

e f

or

 per

son

er

 m

ed 

pac

em

ak

er

 

Bes

ky

t m

od dir

ek

te s

ol

ly

s.

 

Må ik

ke bor

tsk

aff

es

 m

ed det 

alm

indel

ig

e hus

h

ol

dni

ngs

af

fa

ld 

O

BS!

 

Læs

 br

ugs

an

vi

snin

gen 

NO

 

Støvt

ett. 

Va

nnt

ett n

ed t

il 

m

 d

yp 

Ved f

ros

t, dem

onter

 a

ppar

a

tet 

Kan 

vær

e f

ar

lig f

or

 per

son

e

m

ed 

pac

em

ak

er

Bes

ky

tt m

ot dir

ek

te s

ol

ly

s.

 

Ik

ke 

kas

t i alm

inneli

hus

ho

ldn

ings

a

vf

al

l! 

NB!

 

Les

 br

uk

sanvis

n

ing

en 

SE 

Dam

m

tät. Vattent

ät t

ill

 1 m

 dj

up 

Dem

onter

a app

ar

ate

n i

nna

n f

ör

sta 

fr

os

ten. 

Möj

lig r

is

k f

ör

 per

soner

 m

ed 

pac

em

ak

er

Sk

yd

da m

ot dir

ek

t s

ols

tr

åln

ing. 

F

år

 int

e k

as

tas

 i hus

lls

so

por

na!

 

Var

n

ing!

 

Läs

 ig

enom

 br

uk

sanvis

nin

g

en 

FI

 

Pöl

yt

iiv

is

Ves

iti

iv

is

 1 m

 s

yv

yy

te

e

as

ti. 

Lait

e p

ur

etta

va 

enn

en 

pak

kas

ia 

Mahd

ol

linen

 v

aar

a s

yd

äm

entah-

dis

tin

ta k

ä

yt

vi

lle 

henk

ilö

ill

e!

 

Suoj

att

av

a s

uor

a

lta

 aur

in

g

o

nva

lo

lta. 

Älä

 hä

vi

tä 

lai

tett

a ta

va

llis

en

 

talo

us

jättee

n k

ans

sa

Huom

io

Lue k

ä

yt

töohj

HU 

Portöm

ített. V

íz

ál

ló 1

 m

-es

 m

él

ys

é-

gig 

F

ag

es

eté

n a k

és

zül

ék

et s

zer

e

lje le 

A k

és

lék

 ves

zél

yes

 leh

et 

sz

ív

ri

t-

m

us

-s

zab

ál

yo

va

l r

en

delk

e

z

ő

 

sz

em

él

yek

re

Ó

vj

a k

özvet

le

n na

ps

ugár

st

ól. 

A k

és

lék

et nem

 a nor

m

ál há

ztar

-

tás

i s

zem

éttel eg

yüt

t k

ell m

egs

em

-

m

is

íteni

F

igy

ele

m! 

O

lvas

sa

 el a 

has

zná

lat

i ú

tm

utatót 

PL 

Py

ł

os

zc

ze

ln

y.

  W

odos

zc

zel

n

do 1 

m g

łę

bok

o

ś

ci

W

 r

az

ie

 m

roz

zd

eins

ta

lo

w

a

ć

 

ur

z

ą

dz

en

ie  

Mo

ż

liw

o

ść

 wy

st

ą

pi

en

ia zag

ro

ż

e

ń

 dl

os

ób ze 

st

ym

u

lat

or

am

Chr

oni

ć

 pr

ze

b

e

zpo

ś

redn

im

 

nas

ł

o

nec

znie

ni

em

Nie w

yr

zuc

a

ć

 wr

a

z z

ś

mi

ec

ia

mi

 

dom

owy

m

i! 

Uwaga!

 

P

rze

cz

yt

a

ć

 in

st

ru

kc

j

ę

 u

ż

yt

ko

w

an

ia

CZ 

Pr

ac

hot

ě

sn

ý.

 Vo

dot

ě

sn

ý do

 hlo

ubk

1 m

 

P

ř

i m

razu p

ř

ís

tr

oj

 od

ins

ta

lo

vat 

Mo

žná 

neb

e

zpe

č

í pr

o

 os

ob

s k

ar

dios

tim

ulátor

y!

 

Chr

áni

t p

ř

ed

 p

ř

ím

ým

 s

lune

č

ním

 

ř

en

ím

Nel

ik

vido

vat v nor

m

álním

 

ko

m

unálním

 odpadu!

 

Po

zor

P

ř

e

č

t

ě

te 

vo

d

 k

 pou

ži

tí!

 

SK 

Pr

ac

hot

es

n

ý.

 Vo

dot

es

n

ý 

do

 h

ĺ

bk

y 1 

Pr

i m

raze pr

ís

tr

oj

 od

inš

ta

lo

va

ť

 Mo

žné 

neb

e

zpe

č

ens

tv

o pr

os

ob

s k

ar

dios

tim

ulátor

m

i! 

Chr

áni

t’ pr

ed pr

iam

ym

 s

lne

č

m

 

ži

ar

ením

Nel

ik

vi

do

va

ť

 v nor

m

álnom

 

ko

m

unálnom

 odpade!

 

Po

zor

Pr

e

č

ítaj

te s

i Ná

vod

 na 

pou

ži

tie 

SI

 

Ne pr

ep

č

a pr

ah

u. 

Vod

ote

sno do 

glo

bin

e 1 m

O

b z

m

rz

a

li dem

ontir

aj

te 

n

a

pr

avo

O

bs

taj

ne

var

nos

t za

 lj

ud

i s

 s

r

č

ni

m

 

spodbuj

e

va

ln

ik

om

Za

š

č

itite pr

ed nep

os

redn

im

so

n

č

nim

i ž

ar

ki. 

Ne zavr

zit

sk

upaj

 z

 gos

p

o

dinj

sk

im

odpa

dk

i! 

Po

zor

Pr

eber

ite na

vod

ila

 za 

u

por

a

bo!

 

HR 

Ne pr

op

ta pr

inu

. Ne 

pr

opuš

ta 

vod

u d

o 1 m

 dubi

ne. 

U s

lu

č

aj

u m

raz

a

 de

ins

ta

lir

aj

te 

ur

e

đ

aj

Mogu

ć

e

 op

as

nos

ti 

za

 nos

itelj

elek

tr

os

tim

ulator

a!

 

Z

titit

e o

d i

zr

a

vno

g s

un

č

ev

og 

zr

a

č

enj

a. 

Nem

oj

te ga bac

at

i u 

obi

č

an

 k

u

ć

ni 

otpa

d!

 

Pa

žnj

a!

 

Pr

o

č

itaj

te

 up

ute za upo

tr

eb

u!

 

RO

 

Etan

ş

 la pr

af

. Eta

n

ş

 la 

ap

ă

 pân

ă

 la

 o 

adânc

im

e de 1 m

De

zi

ns

ta

la

ţ

i a

par

at

ul 

pe t

im

p de 

îngh

e

ţ

 

Pos

ib

ile p

er

ic

ol

e p

entr

per

soane c

by

-p

ass ca

rdi

ac !

 

Pr

otej

a

ţ

i îm

po

tri

va

 ra

ze

lo

r d

ire

cte

 

ale s

o

ar

el

ui. 

Nu ar

unc

a

ţ

i î

n g

uno

iu

l m

enaj

er

 !

 

Aten

ţ

ie

 !

 

Ci

ti

ţ

i ins

tr

uc

ţ

iuni

le de uti

liz

a

re 

BG

 

Защ

итен

о

 

от

 

прах

Во

до

ус

тойч

ив

 

до

 

дъ

лб

очин

а

 1 

м

 

Пр

и

 

ни

ск

и

 

темп

ерат

ур

и

 

и

 

опас

нос

т

 

от

 

зам

ръзв

ане

 

де

ин

ст

ал

ир

айт

е

 

уред

а

 

Възм

ож

ен

 

ри

ск

 

за

 

хора

 

с

 

пей

с

-

мей

кър

и

Да

 

се

 

па

зи

 

от

 

сл

ъ

нч

е

ви

 

лъ

чи

Не

 

изх

въ

рл

яйт

е

 

за

едн

о

 

с

 

об

икно

вен

ия

 

дома

ки

нс

ки

 

бо

кл

ук

Вн

им

ан

и

е

!

 

П

роче

тете

 

уп

ъ

тв

ан

ет

о

 

UA

 

Пи

л

он

епр

он

ик

ний

Во

донеп

рон

икн

ий

 

до

 1 

м

 

П

ере

д

 

мо

роз

ами

 

пр

ис

трі

й

 

необ

хі

дн

о

 

де

м

он

ту

ва

ти

 

Небезпе

ка

 

дл

я

 

ос

іб

 

з

 

ка

рд

іо

ст

им

ул

ят

ор

ом

 

Пр

ис

тр

ій

 

по

ви

не

н

 

бу

ти

 

зах

ищ

ени

й

 

від

 

прям

ог

о

 

со

ня

чн

ог

о

 

випр

омін

юв

ання

Не

 

ви

ки

да

йт

е

 

ра

зом

 

із

 

побу

то

ви

м

 

см

іттям

Ува

га

!

 

Чит

айт

е

 

ін

ст

р

укц

ію

RU 

П

ы

л

енеп

рониц

аемы

й

вод

онепр

ониц

а

емы

й

 

на

 

глу

б

ин

е

 

до

 1 

м

 

Пр

и

 

наст

уп

л

ени

и

 

м

оро

зов

 

при

б

о

р

 

дем

онти

ров

ать

 

Возм

ож

ная

 

оп

ас

но

ст

ь

 

дл

я

 

лиц

 

с

 

ка

рд

ио

ст

им

ул

ят

ор

ом

З

ащи

ща

ть

 

от

 

пр

ям

ог

о

 

возд

ейс

тв

ия

 

сол

неч

ных

 

лу

чей

Не

 

ут

и

л

из

ир

оват

ь

 

вм

ес

те

 

с

 

дом

аш

ним

 

м

ус

о

ром

Вн

им

ан

и

е

П

роч

ита

йте

 

ин

ст

р

укц

и

ю

 

по

 

ис

пол

ьзо

ван

и

ю

 

CN 

防尘。防

水水深

 1 

 

霜冻时拆

卸设备

 

可能对带

有心脏

起搏器

人员

有危险

防止阳光

直射。

 

不要同普

通的家

庭垃圾

一起

丢弃

注意

请阅读使

用说明

书。 

 

Summary of Contents for Aquarius Universal 600

Page 1: ...14396 03 F Aquarius Universal 600 1000 1500 2000 14396 GAW Aquarius A6_end 09 03 10 13 21 Seite 2...

Page 2: ...ingsregulator sugeenhed Filterhus Trinslangetylle NO Motorblokk Gjennomstr mningsregulator sugeenhet Filterhus Slangemunnstykke SE Motorblock Fl desreglering sugenhet Filterhus Konisk slanganslutning...

Page 3: ...3...

Page 4: ...inem Wasser f r den Einsatz im Innen und Au enbereich in Zimmerspringbrunnen Tischspringbrunnen oder in Statuen Betrieb unter Einhaltung der technischen Daten F r das Ger t gelten folgende Einschr nku...

Page 5: ...esch digungen ausgeschlossen sind und niemand dar ber fallen kann ffnen Sie niemals das Geh use des Ger tes oder zugeh riger Teile wenn Sie nicht ausdr cklich in der Anleitung dazu aufgefordert werden...

Page 6: ...erkalkungen kann zur Reinigung der Pumpe auch ein essig und chlorfreier haushalts blicher Reiniger verwendet werden Pumpe danach gr ndlich mit klarem Wasser reinigen Verwenden Sie auf keinen Fall aggr...

Page 7: ...pumping clear water used for indoor and outdoor fountain pumps table fountain pumps and statues Operation under observance of the technical data The following restrictions apply to the unit Do not use...

Page 8: ...d and nobody can trip over them Never open the unit housing or its attendant components unless this is explicitly required in the operating instructions Only use original spare parts and accessories f...

Page 9: ...soft brush In the event of stubborn furring calcium deposits a common household cleaner free from vinegar and chlorine can be used Subsequently clean the pump thoroughly using clear water Never use ag...

Page 10: ...ilisation en int rieur et en ext rieur dans des jets d eau d int rieur des jets d eau de table ou dans des statues Exploitation dans le respect des donn es techniques Les restrictions suivantes sont v...

Page 11: ...r tous les c bles de mani re ce qu ils soient prot g s contre d ventuels endommagements et ne puissent pas provoquer la chute d une personne Ne jamais ouvrir le carter de l appareil ou des parties y a...

Page 12: ...e brosse douce En pr sence d un entartrage persistant il est possible d utiliser un nettoyant m nager courant mais sans ac tate et sans chlore Ensuite nettoyer fond la pompe avec de l eau claire N uti...

Page 13: ...oepassing binnens of buitenshuis in zomerspringbronnen tafelfonteinen of in standbeelden Gebruik onder naleving van de technische gegevens De volgende inperkingen gelden voor het apparaat Niet gebruik...

Page 14: ...van het apparaat of onderdelen ervan nooit open als daar in de gebruiksaanwijzing niet uitdrukkelijk naar gevraagd wordt Gebruik alleen originele reserveonderdelen en accessoires voor het apparaat Bre...

Page 15: ...een zachte borstel Bij hardnekkige kalkafzetting kunt u de pomp ook schoonmaken met een azijn en chloorvrij huishoudschoonmaakmiddel Maak de pomp daarna grondig schoon met helder water Gebruik nooit a...

Page 16: ...mo sigue Como bomba de agua pura en interiores y exteriores para surtidores de interior surtidores de mesa o estatuas Operaci n observando los datos t cnicos Para el equipo son v lidas las siguientes...

Page 17: ...as protegidas de forma que se excluyan da os y lesiones por tropiezo de personas No abra nunca la carcasa del equipo o sus componentes a no ser que esto se exija expresamente en las instrucciones Empl...

Page 18: ...tentes se puede emplear para la limpieza de la bomba un limpiador dom stico exento de vinagre y cloro Limpie la bomba despu s minuciosamente con agua limpia No emplee por ninguna raz n productos de li...

Page 19: ...ara bombear gua no interior de casas ou fora delas para repuxos interiores ou de mesa ou g rgulas Opera o sendo observadas as caracter sticas t cnicas O aparelho est sujeito a estas restri es N o util...

Page 20: ...cos de forma que n o possam ser danificados e ningu m possa trope ar N o abra nunca a carca a do aparelho ou os componentes do mesmo a menos que as instru es de uso autorizem expressamente tal interve...

Page 21: ...ntes da bomba tamb m se pode usar um detergente dom stico livre de vinagre e cloro Seguidamente limpar bem a bomba mediante gua limpa N o utilizar detergentes agressivos ou solventes qu micos pass vei...

Page 22: ...er pompare acqua pulita destinata all impiego nella parte interna ed esterna di fontane a zampillo da camera tavolo oppure di statue Funzionamento in conformit alle caratteristiche tecniche Per l appa...

Page 23: ...engano danneggiati e che nessuno possa inciampare Non aprire mai il corpo dell apparecchio o dei relativi componenti se ci non espressamente indicato nelle istruzioni d uso Utilizzare solo parti di ri...

Page 24: ...una spazzola morbida In caso di incrostazioni rigide di calcare si possono utilizzare anche detergenti senza aceto e cloro di tipo commerciale Poi pulire accuratamente la pompa con acqua limpida Non u...

Page 25: ...Til pumpning af rent vand til inden og udend rs brug i stuespringvand bordspringvand eller i statuer Drift ved overholdelse af de tekniske data Der g lder f lgende restriktioner for apparatet M ikke a...

Page 26: ...le ledninger beskyttet s beskadigelse udelukkes og ingen kan falde over dem bn aldrig apparatets kabinet eller dertil h rende dele medmindre brugsanvisningen udtrykkeligt foreskriver dette Anvend kun...

Page 27: ...lorfrit reng rindsmiddel til reng ring af pumpen Pumpen skal derefter reng res grundigt med klart vand Anvend under ingen omst ndigheder aggressive reng ringsmidler eller kemiske opl sninger da kabine...

Page 28: ...g utend rs bruk av romfontener bordfontener og statuer Drift ved overholdelse av tekniske data F lgende restriksjoner gjelder for apparatet Skal ikke brukes i sv mmebaseng Bruk aldri apparatet til pum...

Page 29: ...pne aldri apparatets kabinett eller andre deler av apparatet hvis det ikke blir uttrykkelig sagt i bruksanvisningen at man skal gj re dette Bruk kun originale reservedeler og originalt tilbeh r for a...

Page 30: ...myk b rste Ved gjenstridig kalkdannelse kan man ogs bruke et vanlig eddik og klorfritt husholdningsmiddel for rengj ring av pumpen Skyll s pumpen grundig med rent vann Du m ikke under noen omstendigh...

Page 31: ...atten f r anv ndning inom och utomhus i rumsfont ner bordsfont ner eller i statyer Drift under iakttagande av tekniska data F r apparaten g ller f ljande begr nsningar Ska inte anv ndas i inte i badda...

Page 32: ...ersoner kan snava ver kablarna ppna aldrig apparatens k pa eller tillh rande delar s vida detta inte uttryckligt anges i bruksanvisningen Anv nd endast originalreservdelar och tillbeh r till apparaten...

Page 33: ...ing av pumpen kan ven vanligt ttiks och klorfritt hush llsreng ringsmedel anv ndas Efter t ska pumpen reng ras grundligt med rent vatten Anv nd aldrig starka reng ringsmedel eller kemiska l sningar d...

Page 34: ...avassa esitet n Puhtaan veden pumppaamiseen sis ja ulkoalueilla k ytt varten huonesuihkukaivoissa p yt suihkukaivossa tai patsaissa Teknisten tietojen k ytt ja noudattaminen Laitteelle ovat voimassa s...

Page 35: ...voi niihin kompastua l koskaan avaa laitteen koteloa tai laitteeseen kuuluvia osia jos t h n ei nimenomaan viitata k ytt ohjeessa K yt laitteessa ainoastaan alkuper isi varaosia tai varusteita l kosk...

Page 36: ...oidaan pumpun puhdistukseen k ytt my s etikka ja kloorivapaita kotitaloudessa tavallisia puhdistimia Puhdista pumppu t m n j lkeen perusteellisesti puhtaalla vedell l miss n tapauksessa k yt voimakkaa...

Page 37: ...n lhat Tiszta v z szivatty z s ra bel s k lt ri haszn lat eset n szobai s asztali sz k kutakban vagy szobrokn l zemeltet s a m szaki adatok betart sa mellett A k sz l kre a k vetkez korl toz sok rv ny...

Page 38: ...sz l ket vagy az alkatr szeket ha erre az tmutat nem sz l tja fel kifejezetten Kiz r lag eredeti p talkatr szeket s tartoz kokat haszn ljon a k sz l khez Soha ne v gezzen m szaki v ltoztat sokat a k s...

Page 39: ...a szivatty tiszt t s hoz csak ecet s kl rmentes h ztart si tiszt t szer haszn lhat Ezt k vet en tiszta v zzel alaposan mossa t a szivatty t Agressz v tiszt t szerek vagy vegyszeroldatok haszn lata til...

Page 40: ...s b Do pompowania czystej wody w pomieszczeniach i na zewn trz w fontannach pokojowych fontannach sto owych lub w figurach Eksploatacja w warunkach zgodnych z danymi technicznymi W stosunku do tego ur...

Page 41: ...zpieczeniem aby unikn uszkodze i mo liwo ci potkni cia Nigdy nie nale y otwiera obudowy urz dzenia ani nale cych do niego element w je li nie jest to wyra nie zalecane w instrukcji Nale y stosowa tylk...

Page 42: ...pomp nale y gruntownie wyczy ci czyst wod Nie wolno stosowa adnych agresywnych rodk w czyszcz cych ani rozpuszczalnik w chemicznych poniewa mo e to spowodowa zniszczenie obudowy lub zak cenie dzia ani...

Page 43: ...n Pro erp n ist vody pro pou it ve vnit n m a venkovn m prost ed v pokojov ch font n ch stoln ch font n ch nebo ve figur ch soch ch Provoz p i dodr en technick ch daj Pro p stroj plat n sleduj c omeze...

Page 44: ...ak aby nedo lo k jejich po kozen a nikdo nemohl b t zran n Neotev rejte nikdy kryt za zen nebo p slu n d ly pokud to nen vysloven uvedeno v n vodu Pou vejte pro p stroj pouze origin ln n hradn d ly a...

Page 45: ...niteln m zv penat n lze k i t n erpadla pou t tak b n dom c isti e bez obsahu octu a chl ru Pot erpadlo d kladn omyjte istou vodou V dn m p pad nepou vejte agresivn ist c prost edky nebo chemick rozto...

Page 46: ...pre pou itie vo vn tornom a vonkaj om prostred v izbov ch font nach stoln ch font nach alebo vo fig rach soch ch Prev dzka pri dodr an technick ch dajov Pro pr stroj platia nasleduj ce obmedzenia Nepo...

Page 47: ...aby sa dali vyl i v etky mo nosti po kodenia a aby cez ne nemohol nikto spadn Nikdy neotv rajte teleso pr stroja alebo pr slu n diely ak nie ste k tejto innosti vyzvan n vodom na obsluhu Pou vajte ib...

Page 48: ...tenie erpadla pou i istiaci prostriedok bez obsahu octu a chl ru erpadlo potom poriadne opl chnite istou vodou V iadnom pr pade nepou vajte agres vne istiace prostriedky alebo chemick rozp adl lebo ti...

Page 49: ...zunanjem podro ju v sobnih vodnjakih namiznih vodnjakih ali v kipih Obratovanje ob upo tevanju tehni nih podatkov Za napravo veljajo naslednje omejitve Nikoli ne uporabljajte v plavalnih ribnikih Niko...

Page 50: ...e napeljave za itite pri polaganju da so po kodbe izklju ene in da nih e ne more pasti ez napeljavo Nikoli ne odprite ohi ja naprave ali pripadajo ih delov e tega izrecno ne zasledite v navodilih Upor...

Page 51: ...ate tudi obi ajno istilno sredstvo ki ne vsebuje kisa in klora rpalko potem temeljito o istite s isto vodo Nikakor ne uporabljajte agresivnih istil ali kemijskih raztopin ker se s tem na ne ohi je ali...

Page 52: ...te vode za uporabu u zatvorenom i otvorenom podru ju u sobnim fontanama stolnim fontanama ili u kipovima Rad uz pridr avanje tehni kih podataka Za ure aj vrijede sljede a ograni enja Nikada ne primjen...

Page 53: ...enja isklju ena i da nitko preko njih ne mo e pasti Ne otvarajte nikada ku i te ure aja ili pripadaju ih dijelova osim ako niste izri ito na to upu eni ovim uputama Koristite samo originalne pri uvne...

Page 54: ...ta i klora Crpku zatim temeljito o istite istom vodom Ni u kojem slu aju ne upotrebljavajte agresivna sredstva za i enje ili kemijske otopine jer se time mo e o tetiti ku i te ili utjecati na funkcion...

Page 55: ...izarea n interior i n aer liber n f nt ni arteziene de camer f nt ni arteziene pentru mas sau n statui Operarea cu respectarea datelor tehnice Pentru aparat sunt valabile urm toarele restric ii A nu s...

Page 56: ...onta i toate cablurile protejate astfel nc t s fie exclus riscul de producere a defec iunilor i s nu se mpiedice nimeni de ele Nu deschide i niciodat carcasa aparatului sau a componentelor aferente n...

Page 57: ...gent obi nuit pentru gospod rie f r o et i f r clor Cl ti i apoi bine pompa cu ap curat Nu utiliza i n niciun caz solu ii agresive de cur are sau solu ii chimice deoarece acestea pot ataca carcasa sau...

Page 58: ...58 BG OASE Living Water Aquarius Universal 600 1000 1500 2000 Aquarius Universal 600 1000 1500 2000 OASE 16 BG...

Page 59: ...59 BG 30 mA H05RN F DIN VDE 0620 OASE A 5 1 2 A 1 2 2...

Page 60: ...60 BG D max 40 C E 35 C...

Page 61: ...61 UA OASE Living Water Aquarius Universal 600 1000 1500 2000 Aquarius Universal 600 1000 1500 2000 OASE 16 UA...

Page 62: ...62 UA 30 H05 RN F DIN VDE 0620 OASE 5 1 2 1 2 2...

Page 63: ...63 UA D max 40 C E 35 C...

Page 64: ...64 RU OASE Living Water Aquarius Universal 600 1000 1500 2000 Aquarius Universal 600 1000 1500 2000 OASE 16 RU...

Page 65: ...65 RU 30 H05RN F DIN VDE 0620 OASE A B A 5 B1 B2 A C A C1 C2 C2...

Page 66: ...66 RU D Aquamax max 40 C E 35 C...

Page 67: ...67 CN OASE Living Water Aquarius Universal 600 1000 1500 2000 Aquarius Universal 600 1000 1500 2000 OASE 16 CN...

Page 68: ...68 CN 30 H05RN F DIN VDE 0620 A B A 5 mm B1 B2 A C A C1 C2 C2...

Page 69: ...69 CN D max 40 C E 35 C...

Page 70: ...gsdybde Kabellengde Vekt Vanntemperatur SE Typ vre m rksp nning Effekt Matningsprestanda Vattenpelare Doppningsdjup Kabell ngd Vikt Vattentemperatur FI Tyyppi mitoitusj nnite Ottoteho Sy tt teho Vesip...

Page 71: ...er med pacemaker Beskytt mot direkte sollys Ikke kast i alminnelig husholdningsavfall NB Les bruksanvisningen SE Dammt t Vattent t till 1 m djup Demontera apparaten innan f rsta frosten M jlig risk f...

Page 72: ...72...

Page 73: ...15307 04F...

Reviews: