background image

-  RU  - 

65 

 

 

Опасность

 

из

-

за

 

контакта

 

воды

 

с

 

электричеством

 

 

При

 

неправильном

 

подключении

 

или

 

ненадлежащем

 

обращении

 

контакт

 

воды

 

с

 

электричеством

 

может

 

привести

 

к

 

смерти

 

или

 

тяжёлым

 

повреждениям

 

от

 

удара

 

током

 

Прежде

 

чем

 

погрузить

 

руки

 

в

 

воду

обязательно

 

отключите

 

все

 

находящиеся

 

в

 

воде

 

приборы

 

от

 

источника

 

напряжения

 

Электрический

 

монтаж

 

согласно

 

предписанию

 

 

 

Электромонтаж

 

должен

 

соответствовать

 

национальным

 

строительным

 

инструкциям

 

и

 

должен

 

производиться

 

только

 

квалифицированными

 

электриками

 

Лицо

 

считается

 

квалифицированным

 

электриком

только

 

когда

 

оно

 

на

 

основании

 

профессионального

 

обучения

знания

 

и

 

опыта

 

подходит

 

для

 

выполнения

 

и

 

оценки

 

порученных

 

работ

Выполнение

 

работы

 

в

 

качестве

 

специалиста

 

включает

 

в

 

себя

 

знание

 

возможных

 

опасностей

 

и

 

соблюдение

 

определенных

 

региональных

 

и

 

национальных

 

норм

директив

 

и

 

предписаний

 

 

При

 

возникновении

 

вопросов

 

и

 

проблем

 

обращайтесь

 

к

 

специалисту

-

электрику

 

 

Подсоединение

 

прибора

 

можно

 

производить

 

только

 

в

 

том

 

случае

когда

 

электрические

 

характеристики

 

прибора

 

совпадают

 

с

 

данными

 

источника

 

тока

Данные

 

прибора

 

находятся

 

на

 

заводской

 

табличке

на

 

упаковке

 

или

 

в

 

данном

 

руководстве

 

 

Удлинители

 

и

 

распределители

 (

например

колодки

должны

 

быть

 

предназначены

 

для

 

использования

 

на

 

открытом

 

воздухе

 (

защищены

 

от

 

водяных

 

брызг

). 

 

 

Защитите

 

разъемные

 

соединения

 

от

 

попадания

 

влаги

 

 

 

Надёжная

 

эксплуатация

 

 

 

 

Устройство

 

нельзя

 

использовать

если

 

повреждена

 

электрическая

 

проводка

 

или

 

корпус

 

Не

 

переносите

 

и

 

не

 

тяните

 

устройство

держа

 

его

 

за

 

электрический

 

кабель

!  

 

Укладывайте

 

кабель

 

с

 

защитой

 

от

 

повреждений

 

и

 

убедитесь

 

в

 

том

что

 

через

 

него

 

нельзя

 

споткнуться

 

Открывайте

 

корпус

 

устройства

 

или

 

принадлежащие

 

к

 

нему

 

части

 

только

 

тогда

если

 

в

 

руководстве

 

по

 

эксплуатации

 

на

 

это

 

четко

 

указано

 

В

 

устройстве

 

нужно

 

выполнять

 

только

 

те

 

работы

которые

 

описаны

 

в

 

данном

 

руководстве

 

по

 

эксплуатации

Если

 

трудности

 

в

 

работе

 

устройства

 

не

 

устраняются

тогда

 

просим

 

обратиться

 

в

 

авторизованную

 

сервисную

 

службу

 

или

 

в

 

случае

 

сомнения

 

прямо

 

к

 

изготовителю

 

Используйте

 

только

 

оригинальные

 

запасные

 

части

 

и

 

оригинальные

 

комплектующие

 

к

 

устройству

 

Запрещается

 

вносить

 

изменения

 

в

 

конструкцию

 

устройства

 

 

Соединительные

 

провода

 

не

 

подлежат

 

замене

При

 

повреждении

 

шнура

 

прибор

 

или

 

его

 

компоненты

 

должны

 

быть

 

утилизированы

 

 

 

 

Рабочий

 

узел

 

содержит

 

магнит

 

с

 

сильным

 

магнитным

 

полем

которое

 

может

 

повлиять

 

на

 

работу

 

кардиостимулятора

 

или

 

имплантированных

 

дефибрилляторов

 (ICD). 

Соблюдать

 

минимальное

 

расстояние

 

в

 

20 

см

 

между

 

имплантатом

 

и

 

магнитом

 

 

 

Монтаж

 

 

Прибор

 

разрешается

 

эксплуатировать

 

только

 

в

 

горизонтальном

 

положении

 

и

 

с

 

фильтровальным

 

корпусом

Обеспечьте

чтобы

 

прибор

 

никогда

 

не

 

эксплуатировался

 

без

 

протекания

 

воды

 

Принципиально

 

данное

 

устройство

 

должно

 

размещаться

 

под

 

водой

 

 

 

Пуск

 

в

 

эксплуатацию

 

 

 

Внимание

Насос

 

не

 

должен

 

работать

 

всухую

Возможные

 

последствия

:

 

Насос

 

выйдет

 

из

 

строя

Меры

 

защиты

:

 

Регулярно

 

контролировать

 

уровень

 

воды

Принципиально

 

данное

 

устройство

 

должно

 

размещаться

 

под

 

водой

 

 

Подайте

 

электропитание

 

следующим

 

образом

 

Данный

 

прибор

 

разрешается

 

использовать

 

только

 

вместе

 

с

 

солнечным

 

модулем

 Solarsafe 

от

 OASE. 

 

Прибор

 

включается

 

автоматически

если

 

Вы

 

подключите

 

его

 

к

 

сети

 (

специальным

 

штекером

 

фирмы

 OASE).  

 

Сначала

 

выполните

 

следующие

 

рабочие

 

операции

Прибор

 

монтировать

как

 

отдельный

 

прибор

 (

а

), 

или

 

с

 

отдельным

 

фильтром

 (

В

); 

прибор

 

установить

 

в

 

водоем

позиционировать

а

 

также

 

позицинировать

 

предварительный

 

фильтр

подключить

 

к

 

сети

 (

солнечные

 

модули

, Solarsafe, 

все

 

с

 

напряжением

 12 

Вольт

). 

Прибор

 

готов

 

к

 

работе

 

Summary of Contents for Aquarius Solar 700

Page 1: ...14405 08 15 Aquarius Solar 700 1500 14405 GA Aquarius Solar_A5_end_ 25 08 15 15 47 Seite 2...

Page 2: ...r vannspyer Tilkobling for lys Gjennom str m nings regulator Dyse Dyser r Hovedstr mreg ulator Inntak forfilter Regula tor Filtervinge adapter SV Pump filter Filterplatta Utg ng f r vatten spruta F st...

Page 3: ...3...

Page 4: ...t rungsfreie Funktion Bestimmungsgem e Verwendung Aquarius Solar 700 1500 im weiteren Ger t genannt darf ausschlie lich wie folgt verwendet werden Zum Pumpen von normalem Teichwasser f r Springbrunnen...

Page 5: ...achten Sie darauf dass niemand dar ber fallen kann ffnen Sie das Geh use des Ger tes oder zugeh riger Teile nur wenn Sie dazu in der Anleitung ausdr cklich auf gefordert werden F hren Sie nur Arbeite...

Page 6: ...St rung St rung Ursache Abhilfe Ger t l uft nicht keine Spannung 12 Volt Rotor blockiert Sonnenenergie reicht nicht aus Spannungsquelle pr fen Pumpe reinigen Font nenh he ungen gend oder unregelm ig...

Page 7: ...taken Important information for trouble free operation Intended use Aquarius Solar 700 1500 referred to in the following as unit may only be used as specified in the following For pumping normal pond...

Page 8: ...ng obstacle Only open the unit housing or its attendant components when this is explicitly required in the operating instructions Only execute work on the unit that is described in this manual If prob...

Page 9: ...gent After cleaning thoroughly rinse all parts in clean water Malfunctions Trouble shooting Cause Remedy Unit does not run no voltage 12 Volt Rotor blocked Sun energy insufficient Check voltage source...

Page 10: ...angement Utilisation conforme la finalit Aquarius Solar 700 1500 appel par la suite appareil doit tre utilis exclusivement comme suit Pour le pompage d eau normale d tang de bassin pour des jets d eau...

Page 11: ...re d ventuels endommagements et veiller ce que personne ne puisse tr bucher Ouvrir le carter de l appareil ou des l ments s y rapportant uniquement si cela est express ment sollicit dans la notice d e...

Page 12: ...se Rem de L appareil ne fonctionne pas Aucune tension de 12 volts Le rotor est bloqu L nergie solaire ne suffit pas Contr ler le source de tension Nettoyer la pompe La hauteur du jet d eau est in suff...

Page 13: ...n worden getroffen Belangrijke aanwijzing voor een storingsvrije werking Beoogd gebruik Aquarius Solar 700 1500 verder apparaat genoemd mag alleen als volgt worden gebruikt Voor het verpompen van norm...

Page 14: ...niemand erover kan struikelen Maak de behuizing van het apparaat of onderdelen ervan alleen open als daar in de gebruiksaanwijzing uitdrukkelijk om gevraagd wordt Voer alleen werkzaamheden aan het app...

Page 15: ...len Storingen Storing Oorzaak Oplossing Het apparaat loopt niet Geen 12 Volt spanning Rotor geblokkeerd Onvoldoende zonne energie Spanningsbron controleren Pomp reinigen Onvoldoende of onregel matige...

Page 16: ...ante para un funcionamiento sin fallos Uso conforme a lo prescrito Aquarius Solar 700 1500en lo sucesivo el equipo solo puede utilizarse de la siguiente manera Para bombear agua normal de estanques pa...

Page 17: ...l neas con protecci n contra da os y garantice que ninguna persona tropiece con ellas Abra la caja del equipo o las partes del equipo s lo si esto se requiere expresamente en las instrucciones Ejecut...

Page 18: ...ra Fallos Fallo Causa Ayuda El equipo no funciona No hay tensi n de 12 voltios Rotor bloqueado Falta de energ a solar Compruebe la fuente de tensi n Limpie la bomba Altura del surtidor insuficiente o...

Page 19: ...lhas Emprego conforme o fim de utiliza o acordado Aquarius Solar 700 1500 doravante designado aparelho s pode ser utilizado do seguinte modo Para bombear gua normal de lagos e tanques para chafarizes...

Page 20: ...gidos contra danifica o e ningu m possa trope ar N o abra a carca a do aparelho ou os componentes do mesmo a menos que as instru es de uso autorizem ex pressamente tal interven o Fa a s os trabalhos n...

Page 21: ...ona Aus ncia de tens o el ctrica 12 V Rotor bloqueado Falta de energia solar Verificar a fonte de tens o Limpar a bomba Altura insuficiente ou flutuante do repuxo Regulador principal de corrente fecha...

Page 22: ...amento senza anomalie Impiego ammesso Aquarius Solar 700 1500Il chiamato apparecchio qui di seguito pu essere utilizzato solo nel modo seguente Per il pompaggio di normale acqua di laghetto per fontan...

Page 23: ...prire l alloggiamento dell apparecchio o delle relative componenti solo se ci espressamente indicato nelle istruzioni d uso Utilizzate l apparecchio solo per operazioni descritte in questo libretto d...

Page 24: ...o L energia solare non sufficiente Controllare la fonte di tensione Pulire la pompa Altezza della fontana insuffi ciente o irregolare Regolatore principale di corrente aperto in modo insufficiente Uge...

Page 25: ...kke f lges Vigtige instruktioner for en problemfri anvendelse Form lsbestemt anvendelse Aquarius Solar 700 1500 herefter kaldet enheden m udelukkende anvendes p f lgende m de Til pumpning af almindeli...

Page 26: ...ger s de er beskyttet mod beskadigelse og pas p at ingen kan falde over dem Apparatets kabinet eller tilh rende dele m kun bnes hvis du udtrykkeligt bliver opfordret til det i vejledningen Der m kun g...

Page 27: ...Afhj lpning Apparatet k rer ikke Ikke sp nding p 12 volt Rotoren er blokeret Solenergien sl r ikke til Kontroller sp ndingskilden Reng r pumpen Font neh jden er utilstr kke lig eller uregelm ssig Hove...

Page 28: ...nksjon Tilsiktet bruk Aquarius Solar 700 1500 i fortsettelsen kalt utstyret m kun brukes p f lgende m te For pumping av normalt damvann til springvann og fontener Skal kun drives med rent vann Drift v...

Page 29: ...tet mot skader og slik at ingen kan snuble i dem pne huset p apparatet eller tilh rende deler kun hvis det uttrykkelig blir sagt i bruksanvisningen at man skal gj re det Utf r kun arbeid p dette appar...

Page 30: ...grundig med klart vann etter rengj ring Funksjonsfeil Feil rsak Utbedring Apparatet g r ikke Ingen spenning 12 volt Rotor blokkert Ikke tilstrekkelig solenergi Kontroller str mkilden Rengj r pumpen H...

Page 31: ...lysning f r st rningsfri funktion ndam lsenlig anv ndning Aquarius Solar 700 1500 som i denna dokumentation betecknas som apparat f r endast anv ndas p f ljande s tt F r pumpning av vanligt dammvatten...

Page 32: ...s om elkablarna eller k pan r defekta B r inte och dra inte apparaten i elkabeln Dra kablarna s att de r skyddade och inte kan skadas och att ingen kan snava ver dem ppna apparatens k pa eller tillh r...

Page 33: ...delar sk ljas av noggrant med klart vatten St rningar St rning Orsak tg rd Apparaten fungerar inte Ingen sp nning 12 V Rotorn blockerad Solenergin r cker inte till Kontrollera sp nningsk llan Reng r p...

Page 34: ...iri tt m n toimintaan M r ystenmukainen k ytt Aquarius Solar 700 1500 jota seuraavassa nimitet n laitteeksi saa k ytt ainoastaan seuraavasti Normaalin lammikkoveden pumpuille suihkul hteit ja kaivoja...

Page 35: ...astu niihin Laitteen kotelon tai siihen kuuluvat osat saa avata vain silloin kun k ytt ohjeessa nimenomaisesti kehotetaan n in tekem n Laitteelle saa suorittaa vain sellaisia t it kuin t ss k ytt ohje...

Page 36: ...a Huuhtele kaikki puhdistetut osat huolellisesti puhtaalla vedell H iri t H iri Syy Apu Laite ei ole k ynniss Ei 12 V j nnitett Roottori jumissa Aurinkoenergia ei riit Tarkasta j nnitel hde Puhdista p...

Page 37: ...eltet sszer haszn lat Aquarius Solar 700 1500 a tov bbiakban k sz l k kiz r lag csak a k vetkez k ppen haszn lhat Norm l t v z szivatty z s ra sz k kutakhoz Tiszta v zzel t rt n zemeltet sre zemeltet...

Page 38: ...k sz l k vagy a hozz tartoz r szek h z t ha erre az tmutat kifejezetten felsz l tja Csak olyan munk latokat v gezzen a k sz l ken amelyek a jelen tmutat ban ismertetve vannak Forduljon felha talmazot...

Page 39: ...Ok Megold s A k sz l k nem m k dik nincs 12 V os fesz lts g a rotor blokkolva van a napenergia nem elegend ellen rizze a fesz lts gforr st tiszt tsa meg a szivatty t a sz k t magass ga nem ele gend va...

Page 40: ...j ce Wa na wskaz wka na dla bezusterkowego dzia ania Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Aquarius Solar 700 1500 zwany dalej Urz dzeniem mo e by u ywany wy cznie w nast puj cy spos b Do pompowania zw...

Page 41: ...przed uszkodzeniami Nale y zwr ci przy tym uwag aby nie powodowa y niebezpiecze stwa przewr cenia si Nigdy nie nale y otwiera obudowy urz dzenia oraz nale cych do niego element w je li nie jest to wy...

Page 42: ...rz dzenie nie pracuje brak napi cia 12 Volt wirnik zablokowany niewystarczaj ce nas onecznienie skontrolowa r d o napi cia wyczy ci pomp Niewystarczaj ca wysoko fontanny lub nieregularny strumie wody...

Page 43: ...t en D le it pokyn pro bezporuchovou funkci Pou it v souladu s ur en m elem Aquarius Solar 700 1500 d le jen p stroj se sm pou vat v hradn podle n e uveden ch pokyn Pro erp n norm ln rybni n vody pro...

Page 44: ...n nikdo nemohl zakopnout Otev rejte kryt p stroje nebo p slu n d ly jen tehdy pokud jste k tomu vysloven vyzv n v n vodu Prov d jte na p stroji jenom pr ce popsan v tomto n vodu Pokud nelze probl my o...

Page 45: ...eb chyb nap t 12 Volt Rotor je zablokovan Slune n energie nedosta uje Zkontrolovat zdroj nap t Vy istit erpadlo V ka font ny nedostate n nebo nepravideln Hlavn regul tor proudu je nastaven na p li n z...

Page 46: ...prijat pr slu n opatrenia D le it pokyn pre bezporuchov funkciu Pou itie v s lade s ur en m elom Aquarius Solar 700 1500 alej naz van pr stroj sa m e pou va iba nasledovne Pre erpanie norm lnej rybni...

Page 47: ...nemohol nikto zakopn Nikdy neotv rajte kryt pr stroja ani pr slu n ch dielov ak nie ste k tejto innosti v slovne vyzvan v n vode na obs luhu Na pr stroji vykon vajte iba innosti ktor s pop san v tomt...

Page 48: ...ruchy Porucha Pr ina Odstr nenie Pr stroj nebe ch ba nap tie 12 Volt Rotor je zablokovan Slne n energia nedosta uje Skontrolovat zdroj nap tia Vy istit erpadlo V ka font ny nedostato n alebo nepravide...

Page 49: ...Pomemben napotek za nemoteno delovanje Pravilna uporaba Aquarius Solar 700 1500 v nadaljevanju imenovan naprava je dovoljeno uporabljati samo kot sledi Za rpanje normalne vode iz ribnikov za vodomete...

Page 50: ...ed po kodbami poleg tega pa pazite da nih e ne more pasti ez njih Ohi je naprave ali pripadajo ih delov odpirajte samo e ste v navodilih izrecno pozvani k temu Na napravi opravljajte samo tista dela k...

Page 51: ...ti z vodo Motnje Motnja Vzrok Pomo Aparat ne te e Ni napetosti 12 voltov Rotor blokiran Son na energija ne zado a Preverite vir napetosti O istite rpalko Vi ina vodometa prenizka ali neenakomerna Glav...

Page 52: ...e mjere Va na napomena za neometano djelovanje Namjensko kori tenje Aquarius Solar 700 1500 u daljnjem tekstu ure aj smije se upotrijebiti isklju ivo na sljede i na in Za crpljenje normalne staja e vo...

Page 53: ...da nitko preko njih ne mo e pasti Ku i te ure aja ili pripadaju ih dijelova otvarajte samo ako se u uputama to izri ito zahtijeva Na ure aju izvodite samo zahvate opisane u ovim uputama Ako probleme n...

Page 54: ...pona 12 V Rotor blokira Solarna energija je nedostatna Provjerite izvor napona O istite crpku Visina vodoskoka je nedostatna ili promjenjiva Glavni regulator strujanja je previ e zatvoren Mlaznica je...

Page 55: ...area f r perturba ii Utilizarea n conformitate cu destina ia Aquarius Solar 700 1500 denumit n cele ce urmeaz aparat va fi utilizat exclusiv dup cum urmeaz Pentru pomparea de ap obi nuit de iaz pentru...

Page 56: ...traseu conductele protejate contra deterior rilor i ave i n vedere ca nicio persoan s nu poat c dea peste ele Deschide i carcasa aparatului sau a componentelor aferente numai n cazul n care nu vi se s...

Page 57: ...l nu func ioneaz Tensiune de 12 vol i inexistent Rotorul blocat Energia solar nu este suficient Verifica i sursa electric Cur a i pompa n l imea jocului de ap insu ficient sau neregulat Regulatorul pr...

Page 58: ...BG 58 BG OASE Living Water Aquarius Solar 700 1500 BG Aquarius Solar 700 1500 12 V DC 8...

Page 59: ...BG 59 ICD 20 OASE Solarsafe OASE A B Solarsafe 12 V...

Page 60: ...BG 60 Aquarius Solar A B A3 OASE A4 U 12 V AC U 30 V DC 2 PumpClean OASE 12 V...

Page 61: ...UK 61 UK OASE Living Water Aquarius Solar 700 1500 UA Aquarius Solar 700 1500 12 8...

Page 62: ...UK 62 ICD 20 OASE Solarsafe OASE A B Solarsafe 12...

Page 63: ...UK 63 Aquarius Solar A B 3 OASE 4 U 12 U 30 2 PumpClean OASE 12...

Page 64: ...RU 64 RU OASE Living Water Aquarius Solar 700 1500 RU Aquarius Solar 700 1500 12 8...

Page 65: ...RU 65 ICD 20 Solarsafe OASE OASE Solarsafe 12...

Page 66: ...RU 66 Aquarius Solar A B A3 OASE A4 U 12 U 30 2 PumpClean OASE 12...

Page 67: ...CN 67 CN OASE Living Water Aquarius Solar 700 1500 D Aquarius Solar 700 1500 12 8...

Page 68: ...CN 68 ICD 20 OASE Solarsafe A B Solarmodule Solarsafe 12...

Page 69: ...CN 69 Aquarius Solar A B A3 A4 U 12 V U 30 V 2 OASE PumpClean 12...

Page 70: ...rkespenning Effektopptak Kapasitet Vanns yle Nedsenknings dybde Tilkoblinger Kabellengde Vanntemperatur SV Typ M tt Vikt vre m rksp nning Effekt Matningsprestanda Vattenpelare Doppningsdjup Anslutning...

Page 71: ...ap paratet Kan v re farlig for perso ner med pacemaker Ikke kast i alminnelig husholdningsavfall NB Les bruksanvisningen SV Dammt t Vattent t till 2 m djup Demontera apparaten innan f rsta frosten M j...

Page 72: ...700 1500 14405 09 15...

Reviews: