- SK -
47
Nebezpe
č
enstvo hroziace z kombinácie vody a elektriny
Kombinácia vody a elektrickej energie môže pri pripojení v rozpore s predpismi alebo nesprávnej manipulácii vies
ť
k usmrteniu alebo
ť
ažkým poraneniam.
Skôr, ako siahnete do vody, vždy odpojte od prívodu napätia všetky prístroje, ktoré sa nachádzajú vo vode.
Elektrická inštalácia pod
ľ
a predpisov
Elektrické inštalácie musia zodpoveda
ť
národným predpisom pre zria
ď
ovate
ľ
ov inštalácie a môže ich vykonáva
ť
iba
kvalifikovaný elektrikár.
Za kvalifikovaného elektrikára sa považuje osoba, ktorá je na základe svojho odborného vzdelania, znalostí a
skúsenosti schopná a oprávnená posudzova
ť
a vykonáva
ť
zadané
č
innosti. Práca odborníka zah
ŕň
a tiež rozpozna-
nie možných nebezpe
č
enstiev a rešpektovanie regionálnych a národných noriem, predpisov a nariadení.
Pri otázkach a problémoch sa obrá
ť
te na kvalifikovaného elektrikára.
Pripojenie prístroja je povolené iba vtedy, ak sa zhodujú elektrické údaje prístroja a napájania elektrickým prúdom.
Údaje o prístroji sa nachádzajú na typovom štítku prístroja, na obale alebo v tomto návode na obsluhu.
Predlžovacie rozvody a rozde
ľ
ova
č
prúdu (napr. lišty so zásuvkami) musia by
ť
vhodné na používanie v interiéri
(chránené pred striekajúcou vodou).
Chrá
ň
te zástr
č
kové spoje pred vlhkos
ť
ou.
Bezpe
č
ná prevádzka
Prístroj sa nesmie prevádzkova
ť
s chybnými elektrickými vedeniami alebo chybným krytom.
Prístroj nenoste ani ne
ť
ahajte za elektrické vedenie.
Vedenia pokladajte tak, aby boli chránené pred poškodeniami a dbajte na to, aby o ne nemohol nikto zakopnú
ť
.
Nikdy neotvárajte kryt prístroja ani príslušných dielov, ak nie ste k tejto
č
innosti výslovne vyzvaní v návode na obs-
luhu.
Na prístroji vykonávajte iba
č
innosti, ktoré sú popísané v tomto návode. Ak nie je problémy možné odstráni
ť
, kontak-
tujte autorizované miesto zákazníckeho servisu alebo v prípade pochybností priamo výrobcu.
Používajte iba originálne náhradné diely a príslušenstvo pre daný prístroj.
Nikdy na prístroji nevykonávajte technické zmeny.
Pripojovacie vedenia sa nedajú nahradi
ť
. Ak je vedenie poškodené, musí sa prístroj, príp. jeho
č
asti zlikvidova
ť
.
Rotor v prístroji obsahuje magnet so silným magnetickým po
ľ
om, ktoré môže negatívne ovplyvni
ť
kardiostimulátory
alebo implantované defibrilátory (ICD). Dodržte minimálne 20 centimetrovú vzdialenos
ť
medzi implantátom a ma-
gnetom.
Inštalácia
Prístroj sa musí prevádzovat len vo vodorovnej polohe a s filtra
č
ným krytom. Zaistite, aby prístroj nebol nikdy
prevádzkovaný bez prietoku vody!
Zariadenie musí by
ť
umiestnené zásadne pod hladinou vody.
Uvedenie do prevádzky
Pozor!
Č
erpadlo nesmie beža
ť
nasucho.
Možné následky:
Č
erpadlo sa zni
č
í.
Ochranné opatrenie:
Pravidelne kontrolujte stav vody. Zariadenie musí by
ť
umiestnené zásadne pod hla-
dinou vody.
Prívod el. prúdu vytvoríte nasledovne:
Zariadenie sa musí prevádzkova
ť
iba v spojení so solárnym modulom OASE Solarsafe.
Prístroj sa zapína automaticky, ke
ď
zapojíte prívodné vedenie (špeciálna zástr
č
ka OASE).
Na to vykonajte najprv nasledujúce kroky: Namontujte prístroj ako samostatné zariadenie (A) alebo s oddeleným fil-
trom (B), umiestite prístroj v jazierku, poprípade umiestite predfilter, vykonajte pripojenie elektrického prúdu (solárne
moduly, Solarsafe, všetky 12 Volt). Prístroj je pripravený na prevádzku.
Summary of Contents for Aquarius Solar 700
Page 1: ...14405 08 15 Aquarius Solar 700 1500 14405 GA Aquarius Solar_A5_end_ 25 08 15 15 47 Seite 2...
Page 3: ...3...
Page 58: ...BG 58 BG OASE Living Water Aquarius Solar 700 1500 BG Aquarius Solar 700 1500 12 V DC 8...
Page 59: ...BG 59 ICD 20 OASE Solarsafe OASE A B Solarsafe 12 V...
Page 60: ...BG 60 Aquarius Solar A B A3 OASE A4 U 12 V AC U 30 V DC 2 PumpClean OASE 12 V...
Page 61: ...UK 61 UK OASE Living Water Aquarius Solar 700 1500 UA Aquarius Solar 700 1500 12 8...
Page 62: ...UK 62 ICD 20 OASE Solarsafe OASE A B Solarsafe 12...
Page 63: ...UK 63 Aquarius Solar A B 3 OASE 4 U 12 U 30 2 PumpClean OASE 12...
Page 64: ...RU 64 RU OASE Living Water Aquarius Solar 700 1500 RU Aquarius Solar 700 1500 12 8...
Page 65: ...RU 65 ICD 20 Solarsafe OASE OASE Solarsafe 12...
Page 66: ...RU 66 Aquarius Solar A B A3 OASE A4 U 12 U 30 2 PumpClean OASE 12...
Page 67: ...CN 67 CN OASE Living Water Aquarius Solar 700 1500 D Aquarius Solar 700 1500 12 8...
Page 68: ...CN 68 ICD 20 OASE Solarsafe A B Solarmodule Solarsafe 12...
Page 69: ...CN 69 Aquarius Solar A B A3 A4 U 12 V U 30 V 2 OASE PumpClean 12...
Page 72: ...700 1500 14405 09 15...