background image

 

161 

DE 

Typ 

Trockenaufstellung: Max. Umgebungstemperatur bei 

natürlicher Konvektion 

Trockenaufstellung: Max. Umgebungstemperatur bei 

Zwangsküklung 

Kabellänge 

Abmessungen 

Gewicht 

EN 

Type 

Dry installation: Max. ambient temperature with natu-

ral convection 

Dry installation: Max. ambient temperature with 

forced cooling 

Cable length 

Dimensions 

Weight 

FR 

Type 

Installation à sec : température ambiante maximale 

lors d'une convection naturelle 

Installation à sec : température ambiante maximale 

lors d'un refroidissement forcé 

Longueur de câble 

Dimensions 

Poids 

NL 

Type 

Droge opstelling: Maximale omgevingstemperatuur 

bij natuurlijke convectie 

Droge opstelling: Maximale omgevingstemperatuur 

bij geforceerde koeling 

Kabellengte 

Afmetingen 

Gewicht 

ES 

Tipo 

Emplazamiento en seco: Temperatura ambiente má-

xima en caso de convección natural 

Emplazamiento en seco: Temperatura ambiente má-

xima en caso de enfriamiento forzado 

Longitud del cable 

Dimensiones 

Peso 

PT 

Tipo 

Colocação fora da água: Temperatura ambiente 

máxima, com convecção natural 

Colocação fora da água: Temperatura ambiente 

máxima, com arrefecimento forçado 

Comprimento do cabo 

Dimensões 

Peso 

IT 

Tipo 

Posa a secco: Temperatura ambiente max. con con-

vezione naturale 

Posa a secco: Temperatura ambiente max. con raf-

freddamento forzato 

Lunghezza cavo 

Dimensioni 

Peso 

DA 

Type 

Tør opstilling: Maks. omgivelsestemperatur ved  

naturlig konvektion 

Tør opstilling: Maks. omgivelsestemperatur ved tvun-

gen køling 

Ledningslængde 

Dimensioner 

Vægt 

NO 

Type 

Tørr montering: Maks. omgivelsestemperatur ved 

naturlig konveksjon 

Tørr montering: Maks. omgivelsestemperatur ved 

tvangskjøling 

Kabellengde 

Mål 

Vekt 

SV 

Typ 

Installation på torr plats: Max. omgivningstemperatur 

vid naturlig konvektion 

Installation på torr plats: Max. omgivningstemperatur 

vid tvångskylning 

Kabellängd 

Mått 

Vikt 

FI 

Tyyppi 

Kuiva-asennus: Ympäristön maksimilämpötila luon-

nollisessa konvektiossa 

Kuiva-asennus: Ympäristön maksimilämpötila pakko-

jäähdytyksessä 

Kaapelin pituus 

Mitat 

Paino 

HU 

Típus 

Felállítás szárazon: Max. környezeti hőmérséklet 

természetes konvekció esetén 

Felállítás szárazon: Max. környezeti hőmérséklet 

kényszerhűtés esetén

 

Kábelhossz 

Méretek 

Súly 

PL 

Typ 

Montaż zewnętrzny /nie w wodzie/: Max. tempera-

tura otoczenia przy naturalnej konwekcji 

Montaż zewnętrzny /nie w wodzie/: Max.

 tempera-

tura otoczenia przy chłodzeniu wymuszonym

 

Długość kabla

 

Wymiary 

Ciężar

 

CS 

Typ 

Umístění na suchu: Max. okolní teplota u přirozené 

konvekce 

Umístění na suchu: Max. okolní teplota u 

vynuceného chlazení 

Délka kabelu 

Rozměry

 

Hmotnost 

SK 

Typ 

Suchá inštalácia: Max. teplota okolia pri prirodzenom 

prúdení tepla 

Suchá inštalácia: Max. teplota okolia pri nútenom 

chladení 

Dĺžka kábla

 

Rozmery 

Hmotnost’ 

SL 

Tip 

Postavitev na suhem mestu: Najv. temperatura oko-

lice pri naravni konvekciji 

Postavitev na suhem mestu: Najv. temperatura oko-

lice pri prisilnem hlajenju 

Dolžina kabla

 

Dimenzije 

Teža

 

HR 

Tip 

Postavljanje na suho mjesto: Maks. temperatura 

okoline kod prirodne konvekcije 

Postavljanje na suho mjesto: Maks. temperatura 

okoline kod prisilnog hlađenja

 

Duljina kabela 

Dimenzije 

Masa 

RO 

Tip 

Instalare uscată: Temperatura maximă a mediului 

ambiant în cazul convecţiei naturale

 

Instalare uscată: Temperatura maximă a mediului 

ambiant în cazul răcirii forţate

 

Lungime cablu 

Dimensiuni 

Masă

 

BG 

Тип

 

Монтаж на сухо: Макс. температура на околната 

среда при естествена конвекция

 

Монтаж на сухо: Макс. температура на околната 

среда при принудително охлаждане

 

Дължина на кабелите

 

Размери

 

Тегло

 

UK 

Тип

 

Наземне встановлення: Максимальна темпера-

тура навколишнього середовища при

 

природній 

конвекції

 

Наземне встановлення: Максимальна темпера-

тура навколишнього середовища при примусо-

вому охолодженні

 

Довжина кабелю

 

Розміри

 

Вага

 

RU 

Тип

 

Устанавливать в сухом месте Макс. температура 

окружающей среды при естественной циркуляции 

воздуха

 

Устанавливать в сухом месте Макс. температура 

окружающей среды при принудительной циркуля-

ции воздуха

 

Длина кабеля

 

Размеры

 

Вес

 

CN 

型号

 

水外放置:自然对流时的最大环境温度

 

水外放置:强制冷却时的最大环境温度

 

电缆长度

 

尺寸 

重量

 

Aquarius 
Eco Expert 

22000 

30 °C 

40 °C 

10 m 

490

 mm × 240 mm × 

215 mm 

12 kg 

28000 

 

 

Summary of Contents for Aquarius Eco Expert 28000

Page 1: ...42423 09 16 MH Aquarius Eco Expert 22000 28000 42423 GA Aquarius_Eco_Expert_end_ 13 09 16 16 48 Seite 2...

Page 2: ...2 A B ARS0033 ARS0034 C ARS0025 D ARS0026...

Page 3: ...3 E ARS0027 F ARS0030...

Page 4: ...4 G ARS0029 H ARS0028...

Page 5: ...5 I ARS0031...

Page 6: ...disconnect all units in the water that have a voltage of 12 V AC or 30 V DC from the power supply Only operate the unit if no persons are in the water Do not use the unit if electrical cables or housi...

Page 7: ...carried out in accordance with these instructions Adhere to the safety information for the correct and safe use of the unit Keep these instructions in a safe place Please also hand over the instructi...

Page 8: ...ris with a particle size of up to 4 mm Ergonomic handle for safe transport Suitable for immersed or dry installation Unique patented frost protection The pump is guaranteed to operate without damage a...

Page 9: ...pond to avoid excessively soiled water from being drawn into the pump How to proceed E 1 Screw the stepped hose adapter including union nut and sealing ring to the outlet 2 Slip the hose clip over the...

Page 10: ...Control is limited The unit is not protected from running dry Remedy of faults Malfunction Cause Remedy Pump does not start No mains voltage Check the mains voltage Check supply lines Pump does not de...

Page 11: ...basket and remove the filter basket 2 Clean all parts Use a soft brush Rinse parts in clean water 3 Reassemble the unit in the reverse order Replacing the impeller unit N O T E The impeller unit is gu...

Page 12: ...thoroughly with a soft brush and water check it for damage then store immersed in water or filled with water Do not immerse the power plug in water Repair Repair is not possible in the following cases...

Page 13: ...ffektopptak Kapasitet Vanns yle Nedsenkningsdybde SV Typ Anslutningssp nning Effekt Matningsprestanda Vattenpelare Doppningsdjup FI Tyyppi Verkkoj nnite Ottoteho Sy tt teho Vesipylv s Upotussyvyys HU...

Page 14: ...aks omgivelsestemperatur ved tvangskj ling Kabellengde M l Vekt SV Typ Installation p torr plats Max omgivningstemperatur vid naturlig konvektion Installation p torr plats Max omgivningstemperatur vid...

Page 15: ...tt ned til 4 m dyp Beskytt mot direkte sollys Ikke kast i alminnelig husholdningsavfall NB Les bruksanvisningen SV Dammt t Vattent t till 4 m djup Skydda mot direkt solstr lning F r inte kastas i hush...

Page 16: ...ur SV Rekommenderade vattenv r den ph v rde Total h rdhet Fritt klor Kloridhalt Salthalt Temperatur FI Suositellut vesiarvot ph arvo Kokonaiskovuus Vapaa kloori Kloridipitoisuus Suolapitoisuus L mp ti...

Page 17: ...42423 10 17...

Reviews: