Oase Aquamax Eco 12000 CWS Operating Instructions Manual Download Page 13

13 

- E - 

 

Pos: 89 /Alle Produkte/Länderkennzeichen/05===E===1. Sprache @ 4\mod_1155109622532_0.doc @ 23259 

 

 

Pos: 90 /Alle Produkte/Hinweise zur GAW @ 5\mod_1168260019787_271.doc @ 31666 

 

Indicaciones sobre este manual de instrucciones de uso 

Antes de utilizar por primera vez el equipo lea las instrucciones de uso y familiarícese con el mismo. Tenga 
necesariamente en cuenta las indicaciones de seguridad para garantizar un uso correcto y seguro del equipo. 
Guarde cuidadosamente estas instrucciones de uso. Entregue estas instrucciones de uso al nuevo propietario en caso 
de cambio de propietario. Todos los trabajos con este equipo sólo se deben ejecutar conforme a estas instrucciones.

 

Pos: 91 /Pumpen/Schlammsauger/Aquamax ECO 12000-16000/Bestimmungsgemäße Ver. Aquamax Eco 12000-16000 @ 8\mod_1218631497580_271.doc @ 49662 

 

Uso conforme a lo prescrito 

La serie de construcción Aquamax Eco 12000 - 16000, denominada a continuación “equipo”, sólo se puede utilizar 
como bomba de agua de estanque normal para filtros, cascadas e instalaciones de riachuelo y se tiene que emplear a 
una temperatura del agua entre +4°C a +35°C. La potencia del equipo sólo se puede regular a través de un equipo 
OASE FM-Master 3 o InScenio FM 1. El equipo está protegido contra heladas.

 

Pos: 92 /Pumpen/Schlammsauger/Alle Pumpen/Schlammsauger/Geeignet fuer Schwimmteiche @ 1\mod_1128505434654_271.doc @ 7336 

 

El equipo se puede utilizar en 

piscinas (A)

 cumpliendo las prescripciones de instalación nacionales. 

Pos: 93 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Nicht bestimmungsgemäße Verwendung @ 7\mod_1204017506555_271.doc @ 44517 

 

Uso no conforme a lo prescrito 

Pos: 94 /Alle Produkte/Nicht bestimmungsgemäße Verwendung - Gerät @ 7\mod_1204017770961_271.doc @ 44569 

 

En caso de un uso no conforme a lo prescrito y un tratamiento inadecuado, el equipo puede poner en peligro las 
personas. En caso de un uso no conforme a lo prescrito expira nuestra garantía así como el permiso de funcionamien-
to general. 

Pos: 95 /Alle Produkte/CE-Herstellererklärung Pumpen @ 6\mod_1194858915864_271.doc @ 40240 

 

Declaración del fabricante CE 

Declaramos la conformidad en el sentido de la directiva CE relacionada con la compatibilidad electromagnética 
(2004/108/EC) así como la directiva de baja tensión (2006/95/EC). Se emplearon las siguientes normas armonizadas: 

Pos: 96 /Pumpen/Schlammsauger/Alle Pumpen/Schlammsauger/EN-Normen Pumpen/Schlammsauger @ 0\mod_1126880686869_0.doc @ 5721 

 

EN 60335-1, EN 60335-2-41, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 

Pos: 97 /Alle Produkte/Unterschrift Hanke @ 0\mod_1126881079296_271.doc @ 5746 

 

Firma: 

 

Pos: 98 /Alle Produkte/Sicherheit/SIC Sicherheitshinweise Einleitung @ 7\mod_1205310799730_271.doc @ 45456 

 

La empresa 

OASE

 construyó este equipo conforme al nivel actual de la técnica y las prescripciones de seguridad 

aplicables. No obstante, el equipo puede ser una fuente de peligro para las personas y los valores materiales, si no se 
emplea adecuadamente y/o conforme al uso previsto o si no se observan las indicaciones de seguridad. 

Pos: 99 /Alle Produkte/Sicherheit/SIC Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren @ 6\mod_1196356502951_271.doc @ 41197 

 

Por razones de seguridad no deben usar este equipo niños, jóvenes menores de 16 años ni personas que no 
estén en condiciones de reconocer los peligros o que no se hayan familiarizado con estas instrucciones de 
servicio. 

Pos: 100 /Pumpen/Schlammsauger/Aquamax ECO/Die Kombination von Wasser und Elektrizität Aquamax ECO @ 0\mod_1126270203223_271.doc @ 3940 

 

En caso de contacto con agua y electricidad puede conllevar una conexión no conforme a lo prescrito o una 
manipulación inadecuada a graves peligros para el cuerpo y la vida. Utilice sólo el equipo cuando no haya ninguna 
persona en el agua. Antes de tocar el agua saque siempre primero la clavija de red de todos los equipos que se 
encuentran en el agua. Compare los datos eléctricos de la alimentación de corriente con los datos en la placa de 
datos técnicos del embalaje o equipo. Asegure que el equipo esté protegido con un dispositivo de protección para una 
corriente de defecto máxima de 30 mA. Conecte sólo el equipo a un tomacorriente instalado conforme a las normas 
vigentes. Mantenga secos la clavija de red y todos los puntos de conexión. Coloque la línea de conexión protegida 
para que no se dañe. Emplee sólo cables, instalaciones, adaptadores, líneas de extensión o de conexión con contacto 
de seguridad que estén autorizados para el uso exterior. No transporte ni tire el equipo por la línea de conexión. El 
equipo no se debe operar si está defectuoso el cable o la caja. La línea de alimentación de red de este equipo no se 
puede renovar. Deseche el equipo en caso que se haya dañado la línea. Las instalaciones eléctricas en los estanques 
de jardín deben satisfacer las prescripciones de montaje internacionales y nacionales.  No abra nunca la caja del 
equipo o sus componentes a no ser que esto se autorice expresamente en las instrucciones de uso. No realice nunca 
modificaciones técnicas en el equipo. Emplee sólo piezas y accesorios de recambio originales. Encargue los trabajos 
de reparación sólo a empresas de servicio autorizadas. No opere nunca el equipo sin circulación de agua. No 
transporte nunca otros líquidos a no ser el agua. En caso de preguntas y problemas diríjase para su propia seguridad 
a una persona especializada en eléctrica. 

Pos: 101 /Pumpen/Schlammsauger/Aquamax ECO/Elektrischer Anschluss Aquamax ECO @ 0\mod_1126270337051_271.doc @ 3964 

 

Conexión eléctrica 

Conforme a las normas alemanas EVU y VDE sólo se debe ejecutar la conexión eléctrica por personal técnico 
autorizado. Para todas las instalaciones es válido la norma VDE 0100 parte 702. Tome todos los datos de potencia de 
la placa de datos técnicos. Todos los trabajos en el equipo sólo se deben ejecutar con el equipo desconectado de la 
corriente.   

Pos: 102 /Pumpen/Schlammsauger/Aquamax ECO 12000-16000/Inbetriebnahme Aquamax Eco 12000-16000 @ 9\mod_1231426294121_271.doc @ 59306 

 

Puesta en marcha 

¡Atención! No opere nunca el equipo sin circulación de agua. 

El equipo se conecta automáticamente cuando se haya realizado la conexión eléctrica. La bomba realiza automática-
mente a la puesta en funcionamiento una prueba preprogramada de aprox. 2 minutos 

(Environmental Function 

Control (EFC)).

 Durante la prueba, la bomba marcha a diferentes números de revoluciones y reconoce si marcha en 

seco, si está bloqueada o si está sumergida. En el caso de una marcha en seco o bloqueo la bomba se desconecta 
automáticamente después de aprox. 90 segundos. La bomba trata de arrancar automáticamente en intervalos regula-
res. En caso de fallo interrumpa la alimentación de corriente e “inunde la bomba” o elimine el obstáculo.  Ponga 
después de nuevo en funcionamiento el equipo. 

- E 

Summary of Contents for Aquamax Eco 12000 CWS

Page 1: ...Aquamax Eco 12000 16000 CWS 13400_OASE GAW_Aquamax_end 13400 Aquamax CWS 03 06 2009 12 45 Uhr Seite 2...

Page 2: ...ybde N Type Nominell spenning Effektopptak Kapasitet Vanns yle Nedsenkningsdybde S Typ M rksp nning Effekt Matningsprestanda Vattenpelare Doppningsdjup FIN Tyyppi Nimellisj nnite Ottoteho Sy tt teho V...

Page 3: ...Coppa filtro Uscita pompa DK Indl bsregulering Filtersk l Pumpeudgang N Innl psregulator Filterhus Pumpeutgang S Inloppsreglering Filtersk l Pumputg ng FIN Tulos din Suodattimenkuori Pumpun ulostulo...

Page 4: ...quamax ECO R Grafiken Montage Aquamax Eco R 4 mod_1160485866250_0 doc 27877 Pos 7 Alle Produkte L nderkennzeichen 00 LEER 0 mod_1126786111024_0 doc 5631 Pos 8 Alle Produkte Dummy_module Seitenwechsel...

Page 5: ...ren nicht erkennen k nnen oder nicht mit dieser Gebrauchsanweisung vertraut sind dieses Ger t nicht benut zen Pos 20 Pumpen Schlammsauger Aquamax ECO Die Kombination von Wasser und Elektrizit t Aquama...

Page 6: ...le befestigen diese in den Einlassregler der Filterschale stecken berwurfmutter festziehen Achtung Wenn Sie die Pumpe in der Filterschale unter Wasser betreiben muss immer der Satellitenfilter bzw Ski...

Page 7: ...ax ECO 0 mod_1126270203223_121 doc 3937 The combination of water and electricity can lead to danger to life and limb if the unit is incorrectly connected or misused Only operate the unit if no persons...

Page 8: ...ust be disconnected to switch off the unit Pos 44 Pumpen Schlammsauger Aquamax ECO Reinigung Aquamax ECO 0 mod_1126270761551_121 doc 4033 Cleaning Attention Always disconnect the power supply prior to...

Page 9: ...sons de s curit les enfants et les mineurs de moins de 16 ans ainsi que les personnes n tant pas en mesure de reconna tre les dangers ou n ayant pas pris connaissance de cette notice d emploi ne sont...

Page 10: ...tellite C ou au skimmer D Placer l crou d accouplement sur l embout tages fixer le tuyau conduisant au filtre satellite sur l embout tages introduire ce dernier dans le r gulateur d admission de l env...

Page 11: ...of die niet met deze gebruiksaanwijzing vertrouwd zijn dit apparaat NIET bedienen Pos 80 Pumpen Schlammsauger Aquamax ECO Die Kombination von Wasser und Elektrizit t Aquamax ECO 0 mod_1126270203223_24...

Page 12: ...ar van de filterkorf en draai de wartelmoer vast Let op Bij toepassing van de pomp in de filterkorf onder de waterspiegel moet het satellietfilter c q de skimmer op de inlaatregelaar zijn aangesloten...

Page 13: ...yan familiarizado con estas instrucciones de servicio Pos 100 Pumpen Schlammsauger Aquamax ECO Die Kombination von Wasser und Elektrizit t Aquamax ECO 0 mod_1126270203223_271 doc 3940 En caso de conta...

Page 14: ...n Si se opera la bomba en la cubierta del filtro bajo agua siempre se tiene que conectar el filtro sat lite o absorbedor al regulador de admisi n o el regulador de admisi n tiene que estar totalmente...

Page 15: ...tru es de uso n o poder o utilizar o aparelho Pos 120 Pumpen Schlammsauger Aquamax ECO Die Kombination von Wasser und Elektrizit t Aquamax ECO 0 mod_1126270203223_301 doc 3941 Se o aparelho n o for co...

Page 16: ...te a porca de capa Aten o A opera o na gua da bomba com o filtro que a rodeia implica que o filtro sat lite ou o absorvedor est ligado ao regulador de admiss o ou este se encontra totalmente fechado p...

Page 17: ...31 doc 3942 La combinazione di acqua ed elettricit pu provocare pericoli mortali in caso di allacciamento non conforme alla norma oppure di utilizzo non idoneo Usate l apparecchio solo se non ci sono...

Page 18: ...o lo skimmer deve essere sempre collegato al regolatore di entrata o il regolatore di entrata deve essere completamente chiuso posizione 0 Per disinserire l apparecchio staccare la spina elettrica Po...

Page 19: ...t n r der ikke er personer i vandet Tr k altid netstikket ud til alle enheder der befinder sig i vandet f r du stikker h nden ned i vandet Sammenlign de elektriske data for str mforsyningen med typesk...

Page 20: ...ngs og vedligeholdelsesarbejde Fjern slangerne fra apparatet Tryk indgrebspunkterne p begge sider af udl bs bningen mod vandfilteret ind og bn filtersk len tag pumpen ud af filtersk len tag indl bsreg...

Page 21: ...kke brukes hvis det oppholder seg personer i vannet F r du ber rer vannet m nettst pslene for alle apparater som befinner seg i vannet alltid trekkes ut Sammenlign de elektriske spesifikasjonene for s...

Page 22: ...selet f r rengj rings og vedlikeholdsarbeid Ta slangen av apparatet Trykk inn l sepunktene p begge sider av utl ps pningen til vannfilteret pne filterhuset ta pumpen ut av filterhuset ta innl psregula...

Page 23: ...doc 3945 Om anslutningen inte har utf rts p f reskrivet s tt eller om apparaten hanteras p ol mpligt s tt kan kombinationen av vatten och elektricitet leda till allvarliga skador Anv nd inte apparate...

Page 24: ...d_1126270761551_421 doc 4041 Reng ring Varning Dra alltid ut stickkontakten inf r reng ring och underh ll Ta av slangen fr n apparaten Tryck in sp rrarna p b da sidor av utlopps ppningen till vattenfi...

Page 25: ...a henke ja terveytt uhkaavia vakavia vaaroja l k yt laitetta jos vedess on ihmisi Ennen kuin joudut kosketukseen veden kanssa ved aina kaikkien vedess olevien laitteiden virtapistokkeet irti Vertaa vi...

Page 26: ...Paina vedensuodattimeen johtavan ulostuloaukon molemmilla sivuilla sijaitsevia lukituspisteit sis n ja avaa suodattimen kuori ota pumppu ulos suodattimen kuoresta poista tulos din ohjaimesta kierr pu...

Page 27: ...Elektrizit t Aquamax ECO 0 mod_1126270203223_481 doc 3947 A v z s elektromoss g kombin ci ja nem el r sszer csatlakoz vagy szakszer tlen kezel s eset n komoly vesz lyt jelenthet a kezel testi ps g re...

Page 28: ...be ml si szab lyoz nak teljesen z rva kell lennie 0 ll s A k sz l k kikapcsol s hoz h zza ki a h l zati csatlakoz t Pos 247 Pumpen Schlammsauger Aquamax ECO Reinigung Aquamax ECO 0 mod_1126270761551_4...

Page 29: ...Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren 6 mod_1196356502951_511 doc 41205 Z uwagi na og lne bezpiecze stwo niedozwolone jest u ytkowanie urz dzenia przez dzieci i m odzie poni ej szesnastego roku ycia...

Page 30: ...l skimmera D Nakr tk z czkow na o y na stopniowan ko c wk w a w prowadz cy do filtra peryferyjnego przymocowa do stopniowanej ko c wki w a kt r nale y w o y do regulatora wlotowego obudowy filtra mocn...

Page 31: ...y a elektrick energie m e p i p ipojen v rozporu s p edpisy nebo nespr vn manipulaci v st k v n mu ohro en zdrav a ivota Provozujte p stroj jen tehdy nezdr uj li se ve vod dn osoby D ve ne s hnete do...

Page 32: ...Aquamax ECO Reinigung Aquamax ECO 0 mod_1126270761551_541 doc 4045 i t n Pozor P ed prov d n prac p i i t n a dr b v dy vyt hn te vidlici ze z suvky Odstra te z p stroje hadice Body se z padkami na o...

Page 33: ...vodom na pou itie Pos 303 Pumpen Schlammsauger Aquamax ECO Die Kombination von Wasser und Elektrizit t Aquamax ECO 0 mod_1126270203223_571 doc 3950 Kombin cia vody a elektrickej energie m e pri pripoj...

Page 34: ...er alebo hladinov zbera alebo mus by regul tor na vstupe plne uzatvoren poloha 0 Pre vypnutie pr stroja vytiahnite vidlicu zo z suvky Pos 307 Pumpen Schlammsauger Aquamax ECO Reinigung Aquamax ECO 0 m...

Page 35: ...126270203223_601 doc 3951 Kombinacija vode in elektrike ima lahko pri priklju ku ki ni v skladu s predpisi ali pri nestrokovni uporabi za posledico resno nevarnost za ivljenje in telo Aparat naj obrat...

Page 36: ...rju oziroma mora biti vstopni regulator popolnoma zaprt lega 0 Za izklop naprave izvlecite omre ni kabel Pos 327 Pumpen Schlammsauger Aquamax ECO Reinigung Aquamax ECO 0 mod_1126270761551_601 doc 4047...

Page 37: ...nog rukovanja mo e predstavljati ozbiljnu opasnost po ivot Ure aj se smije koristiti samo ako se nitko ne nalazi u vodi Prije nego to zahvatite u vodu uvijek izvucite mre ne utika e svih ure aja koji...

Page 38: ...lju ivanje ure aja izvucite strujni utika Pos 347 Pumpen Schlammsauger Aquamax ECO Reinigung Aquamax ECO 0 mod_1126270761551_631 doc 4048 i enje Pa nja Prije radova na i enju i odr avanju ure aja uvij...

Page 39: ...care nu pot recunoa te poten ialele pericole sau care nu sunt familiarizate cu aceste instruc iuni de utilizare Pos 363 Pumpen Schlammsauger Aquamax ECO Die Kombination von Wasser und Elektrizit t Aqu...

Page 40: ...tiliza i pompa n mantaua filtrului sub ap filtrul auxiliar sau separatorul trebuie s fie racordate ntotdeauna la regulatorul de admisie sau regulatorul de admisie trebuie s fie nchis complet pozi ia 0...

Page 41: ...5864_691 doc 40254 V 2004 108 EC 2006 95 EC Pos 379 Pumpen Schlammsauger Alle Pumpen Schlammsauger EN Normen Pumpen Schlammsauger 0 mod_1126880686869_0 doc 5735 EN 60335 1 EN 60335 2 41 EN 55014 2 EN...

Page 42: ...ECO 0 mod_1126270761551_691 doc 4050 Pos 388 Pumpen Schlammsauger Aquamax ECO 12000 16000 Lagern Aquamax Eco 12000 16000 8 mod_1218631301148_691 doc 49650 G 20 C Pos 389 Alle Produkte Entsorgung gem...

Page 43: ...915864_721 doc 40255 2004 108 EC 2006 95 EC Pos 399 Pumpen Schlammsauger Alle Pumpen Schlammsauger EN Normen Pumpen Schlammsauger 0 mod_1126880686869_0 doc 5736 EN 60335 1 EN 60335 2 41 EN 55014 2 EN...

Page 44: ...ax ECO 0 mod_1126270761551_721 doc 4051 Pos 408 Pumpen Schlammsauger Aquamax ECO 12000 16000 Lagern Aquamax Eco 12000 16000 8 mod_1218631301148_721 doc 49651 G 20 C Pos 409 Alle Produkte Entsorgung ge...

Page 45: ...8915864_751 doc 40256 2004 108 EC 2006 95 EC Pos 419 Pumpen Schlammsauger Alle Pumpen Schlammsauger EN Normen Pumpen Schlammsauger 0 mod_1126880686869_0 doc 5737 EN 60335 1 EN 60335 2 41 EN 55014 2 EN...

Page 46: ...ng Aquamax ECO 0 mod_1126270761551_751 doc 4052 Pos 428 Pumpen Schlammsauger Aquamax ECO 12000 16000 Lagern Aquamax Eco 12000 16000 8 mod_1218631301148_751 doc 49652 G 20 C Pos 429 Alle Produkte Entso...

Page 47: ...EC Pos 439 Pumpen Schlammsauger Alle Pumpen Schlammsauger EN Normen Pumpen Schlammsauger 0 mod_1126880686869_0 doc 5738 EN 60335 1 EN 60335 2 41 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Pos 440 Alle Produ...

Page 48: ...781 doc 4053 Pos 449 Pumpen Schlammsauger Aquamax ECO 12000 16000 Lagern Aquamax Eco 12000 16000 8 mod_1218631301148_781 doc 49653 G 20 C Pos 450 Alle Produkte Entsorgung gem Bestimmungen Fachh ndler...

Page 49: ......

Page 50: ...L s brugsanvisningen N St vtett Vanntett ned til 4 m dyp Beskytt mot direkte sollys Ikke kast i alminnelig husholdningsavfall NB Les bruksanvisningen S Dammt t Vattent t till 4 m djup Skydda mot direk...

Page 51: ...12000 16000 1 34948 34948 2 34945 34945 3 34947 34947 4 35459 35459 5 34944 34944 6 28930 29296 7 3580 3580 8 26002 26002 9 34949 34949 10 25451 25451 11 6055 6055 12 3482 3482 13 35818 35818 14 15 16...

Page 52: ...13400 06 E OASE GmbH www oase livingwater com Tecklenburger Stra e 161 48477 H rstel Postfach 20 69 48469 H rstel Germany 13400_OASE GAW_Aquamax_end 13400 Aquamax CWS 03 06 2009 12 45 Uhr Seite 1...

Reviews: