Nuvo NV-D460 Installation Manual Download Page 4

FRENCH

DURE EN HEURES PAR JOUR                 8     6     4    3    2    1

INIVEAU SONORE CONTINU EN dB        90  93   95  97 100  103

Danger
L‘exposition a des niveaux eleves de bruit peut provoquer une perte 
permanente de l’audition, Chaque organisme humain reagit 
differemment quant a la perte de l’audition, mais quasiment tout le 
monde subit une diminution de I’acuite auditive lors d’une exposition 
suffisamment longue au bruit intense. Les autorites competentes en 
reglementation de bruit ont defini les expositions tolerees aux niveaux 
de bruits:

Selon les autorites, toute exposition dans les limites citees ci-dessus, 
peuvent provoquer certaines pertes d’audition. Des bouchons ou 
protections dans l’appareil auditif ou sur l’oreille doivent etre portes lors 
de l’utilisation de ce systeme d’amplification afin de prevenir le risque 
de perte permanente de l’audition, Dans le cas d’expositions 
superieures aux limites precitees il est recommande, afin de se 
premunir contre les expositions aux pressions acoustiquese I evees 
potentielIement dangeure u ses, aux personnes exposees aux 
equipements capables de delivrer de telles puissances, tels ce 
systeme d’amplification en fonctionnement, de proteger l’appareil 
auditif.

ATTENTION:

 AFIN DE LlMlTER LE RISQUE DE CHO ELECTR/QUE, NE

PAS ENLEVER LE CHASSIS. NE CONTIENT PAS DE 

PIECES POUVANT ETRE REPAREE PAR L’UTILISATEUR. 

CONFER LE SERVICE APRES-VENTE AUX 

REPARATEURS

ATTENTION

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE 

NE PAS OUVRIR.

CE SYMBOLE A POUR BUT D'AVERTIR L'UTILISATEUR DE LA PRESENCE
DE VOLTAGE DANGEREUX NON-ISOLE A L'INTERIEUR DE CE PRODUIT 
QUI PEUT ETRE DE PUISSANCE SUFFISAMMENT IMPORTANTE POUR 
PROVOQUER UN CHOC ELECTRIQUE AUX PERSONNES.

CE SYMBOLE A POUR BUT D'AVERTIR L'UTILISATEUR DE LA PRESENCE
D'INSTRUCTIONS D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE DANS LES 
DOCUMENTS FOURNIS AVEC CE PRODUIT.

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE

1. Lire avec attention toutes les recommandations et précautions d'emploi avant 

d'utiliser ce produit.

2. Toutes les recommandations et précautions d'emploi doivent être conservées 

afin de pouvoir s'y reporter si nécessaire.

3. Lire et comprendre tous les avertissements énumérés dans les précautions 

d'emploi.

4. Suivre toutes les précautions d'emploi pour utiliser ce produit.
5. Ce produit ne doit pas être utilisé près d'eau, comme par exemple baignoires, 

éviers, piscine, sous-sol humides ... Etc.

6. Utiliser exclusivement un chiffon sec pour nettoyer ce produit.
7. Ne bloquér aucune ouverture de ventilation. Ne pas placer le produit tout 

contre un mur ou dans une enceinte fernée, cela gênerait le flux d'air 
nécessaire au refroidissement.

8. Ne pas placer le produit près de toute source de chaeur telle que radiateurs, 

arrivées d'air chaud, fourneaux ou autres appareils générant de la chaleur 
(incluant les amplificateurs producteurs de chaleur) .

9. Ne pas négliger la sécurité que procure un branchement polarisé ou avec 

raccordement à la terre, Un branchement polarisé comprend deux fiches dont 
l'une est plus large que l'autre. Un branchement à la terre comprend deux 
fiches plus une troisième reliée à la terre. Si la fiche secteur fournie ne s'insert 
pas dans votre prise de courant. consulter un 'électricien afin de remplacer 
votre prise obsolète.

10. Protéger le cordon d'alimentation de tout écrasement ou pincement, 

particulièrement au niveau des fiches, des réceptacles utilisés et à l'endroit de 
sortie de l'appareil. Ne pas casser la fiche de terre du cordon d'alimentation. 

11. Utiliser uniquement les accessoires spécifiés par le constructeur.
12. Utiliser uniquement avec le chariot de transport, le support, le trépied, la 

console ou la table spécifiés par le constructeur ou vendus avec l'appareil. Lors 
de l'utilisation d'un chariot, bouger avec précaution l'ensemble 
chariotlappareil afin d'éviter les dommages d'un renversement.

13 Débrancher cet appareil lors d'orages ou s'il n'est pas utilisé pendant une 

longue période.

14. Des précautions doivent être prises afin qu'aucun objet ne tombe et qu'aucun 

liquide ne se répande à l'intérieur de l'appareil par les orifics de ventilation ou 
n'importe quelle autre ouverture.

15. Pour toutes interventions techniques s'adresser à un technicien 

qualifié.L'intervention technique est nécessaire lorsque l'appareil a été 
endommagé de n'importe quelle façon, comme par exemple si le cordon 
secteur ou sa fiche sont détériorés,si du liquide a coulé ou si des objets sont 
tombés à l'intérieur de l'apparei1,si l'appareil a été exposé à la pluie ou à 
l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement ou s'il est tombé.

16. ATTENTI0N:Pour réduire le risque d'incendie ou de choc electrique ne pas 

exposer l'appareil à la pluie ou à l'humidité.

AFIN DE REDUIRE LES RISQUÉ D'INCENDIE ET DE DECHARGE 
ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A 
L'HUMIDITE.

Summary of Contents for NV-D460

Page 1: ...NV D460 External Power Amplifier Installation Guide...

Page 2: ......

Page 3: ...blade or the third prong are provided for your safety If the provided plug does not fit into your outlet consult an electrician for replacement of the obsolete outlet 10 Protect the power cord being w...

Page 4: ...sol humides Etc 6 Utiliser exclusivement un chiffon sec pour nettoyer ce produit 7 Ne bloqu r aucune ouverture de ventilation Ne pas placer le produit tout contre un mur ou dans une enceinte fern e c...

Page 5: ...o or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or rel...

Page 6: ...h multiple trigger options the NV D460 offers the ultimate flexibility with the quality of construction you have come to expect from NuVoTechnologies 6 Table of Contents Introduction Front Panel Back...

Page 7: ...t amplifier A is in normal amplification mode 4 Temp This will light red to indicate that amplifier A has overheated 5 Fault This will light red to indicate that amplifier A is experiencing issues not...

Page 8: ...f a multi source multi zone whole house system such as the NuVo Simplese Essentia E6G and Grand Concerto systems or the audio output of any non amplified source such as an AM FM tuner CD player or Sat...

Page 9: ...L RING R TIP L RING R 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 2 3 4 1 2 3 RS 232 CONNECT TO NV I8X USE NV SLC1 CABLE CONNECT TO NV I8X USE NV SLC1 CABLE CONNECT TO NV I8EZP1 USE NV NC1 CABLE USE CNLY WITH 250V FUSE 4...

Page 10: ...io output Zones 1 2 on the Essentia E6G have fixed and variable 3 5mm stereo audio outputs and all zones on the Grand Concerto have fixed and variable 3 5mm stereo audio outputs To add the D460 to one...

Page 11: ...also be useful for limiting the maximum power going to the speakers O or straight vertically is the factory default This is the preferred setting for an audio signal from a preamp such as a distribute...

Page 12: ...the unit from inadvertently turning off when the audio signal is very low or stops temporarily Fig 5 When setting the power mode switch to the center Fig 6 the amplifier will turn on or off only when...

Page 13: ...n the amplifier is powered on This is useful for powering on external equipment with the D460 Fig 9 VI Speaker Impedance This switch Fig 10 allows for the adjusting of the impedance of the amplifier B...

Page 14: ...4 conductor speaker wire Stranded 4 conductor 16 gauge speaker wire is recommended Fig 11 The NV D460 amplifier is designed to run at a maximum load of 4 ohms Prolonged operation at less than 4 ohms...

Page 15: ...e operating conditions Power Consumption no signal Standby Power Consumption CE EMC CE LVD USA FCC ETL Canada Safety Listing CAN CSA E60065 00 Australia C Tick Physical Specifications Unit Size Millim...

Page 16: ...NuVo Technologies Hebron KY USA www nuvotechnologies com D460 1031...

Reviews: