background image

4

INSTALLATION

ÉTAPE 1 : 

Déterminer l’agencement des haut-parleurs satellites (Fig. 2). Tenir compte des points suivants :

 

Répartir uniformément les haut-parleurs satellites pour couvrir complètement la zone d’écoute prévue.

 

Orienter chaque haut-parleur satellite dans un angle unique par rapport aux autres haut-parleurs satellites de la zone d’écoute.

 

La distance recommandée entre les haut-parleurs satellites est de 6-8" (1,83 à 2,44 m).

ÉTAPE 2 : 

Déterminer l’emplacement du caisson de basses (Fig. 2). Tenir compte des points suivants :

 

Le caisson de basses peut être placé en tout point de l’agencement. 

 

– Le boîtier inférieur du caisson de basses sera enfoui dans le sol. 

 

Une tranchée est requise pour enterrer les câbles électriques utilisés pour le branchement du système.

ÉTAPE 3 : 

Préparer la zone à la mise en place des haut-parleurs satellites et du caisson de basses.

 

Creuser un trou de 12" (30,5 cm) de profondeur et 10,5" (26,7 cm) de largeur pour le caisson de basses. Niveler le fond du trou.

 

Creuser une tranchée de 5' (1,43 m) de longueur pour enterrer les câbles allant de l’amplificateur aux haut-parleurs satellites et au caisson de 

basses. 

 

Placer les haut-parleurs satellites et le caisson de basses aux endroits prévus.

ÉTAPE 4 : 

Faire courir un fil de haut-parleur multibrin 4 conducteurs enfoui sans protection, du dispositif d’amplification jusqu’à l’emplacement du caisson 

de basses. (Fig. 3)

Remarque :

 L’utilisation d’un fil de haut-parleur de calibre 16 est recommandée. NE PAS brancher le fil du haut-parleur sur le dispositif d’amplification avant 

d’avoir terminé l’installation du système de haut-parleurs.

ÉTAPE 5 : 

Brancher les fils de haut-parleur sur ceux du caisson de basses à l’aide des serre-fils étanches fournis.

 

– Canal droit

 

○ Rouge (+) sur rouge (+)

 

Noir (-) sur noir (-)

 

Canal gauche

 

○ Rouge (+) sur blanc (+)

 

Noir (-) sur vert (-)

ÉTAPE 6 : 

À partir du caisson de basses, tirer les fils de haut-parleur à 2 conducteurs à la première paire de haut-parleurs satellites. Brancher chaque 

paire de haut-parleurs satellites en parallèle. (Fig. 4)

 

Saisir le fil rouge du caisson de basses, le fil rouge du premier haut-parleur satellite sur le canal droit et le fil rouge amenant aux haut-parleurs 

satellites restants. 

 

Tirer les trois fils ensemble et les brancher à l’aide d’un serre-fils étanche (fourni). 

 

Saisir le fil noir du caisson de basses, le fil noir du premier haut-parleur satellite sur le canal droit et le fil noir amenant aux haut-parleurs satellites 

restants.

 

Tirer les trois fils ensemble et les brancher à l’aide d’un serre-fils étanche (fourni).

 

Répéter ces étapes pour le premier haut-parleur satellite sur le canal gauche.

ÉTAPE 7 : 

Répéter la procédure de câblage des trois fils pour chaque paire de haut-parleurs satellites, en les branchant en parallèle. Comme la dernière 

paire de haut-parleurs satellites n’aura plus de fil de haut-parleur à brancher, il n’y a que deux fils à brancher : rouge sur rouge et noir sur noir. 

Remarque :

 L’ajout de plus de deux paires de haut-parleurs satellites aura À COUP SÛR une incidence sur les valeurs nominales d’impédance. Pour 

comprendre les valeurs nominales d’impédance de l’amplificateur et les implications d’un branchement en guirlande de paires supplémentaires de haut-

parleurs satellites sur une seule zone amplifiée, vérifier la capacité de charge en ohms dans les caractéristiques techniques de l’amplificateur.

Tableau des valeurs d’impédance

Type de système

Description

Impedance 

4.1

4 haut-parleurs satellites et 1 caisson de basses

8 Ohm

6.1

6 haut-parleurs satellites et 1 caisson de basses

6 Ohm

8.1

8 haut-parleurs satellites et 1 caisson de basses

4 Ohm

ÉTAPE 8 : 

Brancher le fil du haut-parleur sur l’amplificateur. 

ÉTAPE 9 : 

Tester le système en mettant l’amplificateur sous tension.

ÉTAPE 10 : 

Une fois que le système fonctionne correctement, combler les trous et les tranchées.

Remarque :

 Ne pas enfouir complètement le caisson de basses. Recouvrir le socle du caisson de basses jusqu’au couvercle supérieur seulement.

Summary of Contents for NV-2LS3-SAT2-BK

Page 1: ...iche del sistema di diffusori Landscape O Sistema de Colunas Landscape é composto por Características del sistema de altavoces para jardín 1 4 5 6 7 2 3 Fig 1 Fig 1 Abb 1 Fig 1 Fig 1 Fig 1 Item 1 Housing Enceinte Gehäuse Alloggiamento Alojamento Carcasa 2 Screw Post Montant à vis Schraubbinder Perno a vite Parafuso do poste Tornillo al poste 3 Bracket Support Halterung Staffa Suporte Soporte 4 Gri...

Page 2: ...rea for the satellite speakers and subwoofer placement Dig a hole for the subwoofer that is 12 deep and 10 5 wide Level the bottom of the hole Dig a trench five feet in length to bury the wires traveling from the amplifier to the satellite speakers and subwoofer Place the satellite speakers and the subwoofer in the designated locations R L R L 3 4 5 1 2 Black Noir Schwarz Nero Preto Negro Red Roug...

Page 3: ...er the subwoofer base housing up to the top cover only STEP 11 Push the satellite speaker brackets about 4 to 6 into the ground Note If necessary use a rubber mallet to gently tap the bracket into place STEP 12 Secure each satellite speaker housing to the screw post on the appropriate bracket Pivot the satellite speaker housing to adjust the angle as needed Cette fiche d instructions couvre l inst...

Page 4: ...ur à 2 conducteurs à la première paire de haut parleurs satellites Brancher chaque paire de haut parleurs satellites en parallèle Fig 4 Saisir le fil rouge du caisson de basses le fil rouge du premier haut parleur satellite sur le canal droit et le fil rouge amenant aux haut parleurs satellites restants Tirer les trois fils ensemble et les brancher à l aide d un serre fils étanche fourni Saisir le...

Page 5: ...fers wird unter der Erdoberfläche eingegraben Eine Furche ist erforderlich um die Kabel für den Systemanschluss zu verlegen SCHRITT 3 Bereiten Sie die Standorte für die Satelliten Lautsprecher und den Subwoofer vor Graben Sie ein Loch für den Subwoofer das 12 30 5 cm tief und 10 5 26 7 cm breit sein sollte Ebnen Sie den Boden des Loches Graben Sie zum Vergraben der Kabel eine Furche von 5 Fuß 1 43...

Page 6: ...oni in ambienti esterni i diffusori landscape sono classificati IP67 e MIL STD 810 per resistere negli ambienti più difficili Il design compatto e snello consente al sistema di adattarsi e armonizzarsi perfettamente a qualsiasi ambiente esterno Il sistema di diffusori Nuvo Series Two Landscape offre una qualità di suono superiore udibile ovunque nello spazio esterno per un esperienza di ascolto ec...

Page 7: ...alloggiamento del diffusore satellite per regolare l angolo in base alle necessità Esta folha de instruções abrange a instalação do sistema de Colunas Landscape Série Dois da Nuvo Este sistema de colunas de exterior proporciona um áudio poderoso através das suas quatro colunas satélite e subwoofer de subsolo Esta folha de instruções abrange a instalação do Sistema de Colunas Landscape Série Dois d...

Page 8: ...ipo de sistema Descrição Impedância 4 1 4 colunas satélite e 1 subwoofer 8 Ohm 6 1 6 colunas satélite e 1 subwoofer 6 Ohm 8 1 8 colunas satélite e 1 subwoofer 4 Ohm PASSO 8 Ligue o fio da coluna ao amplificador PASSO 9 Teste o sistema ligando o amplificador PASSO 10 Quando o sistema estiver a funcionar corretamente encha os buracos e sulcos Nota Não enterre totalmente o subwoofer Cubra o alojament...

Page 9: ... el cable rojo del subwoofer el cable rojo del primer altavoz satélite del canal derecho y el cable rojo que va a los altavoces satélites restantes Conecte los tres cables con una tuerca impermeable para cables proporcionada Sujete el cable negro del subwoofer el cable negro del primer altavoz satélite del canal derecho y el cable negro que va a los altavoces satélites restantes Conecte los tres c...

Page 10: ...in 432 21 mm Measurement are shown in inches millimeters Mesures en pouces millimètres Maßangaben in Zoll Millimeter Le misure vengono riportate in pollici millimetri Medições apresentadas em polegadas milímetros Las medidas se muestra en pulgadas milímetros Nuvo Landscape Speaker Satellite Haut parleur Landscape Nuvo Satellite Nuvo Landscape Lautsprecher Satellite Diffusore Nuvo Landscape Satelli...

Page 11: ...eurs Landscape série 2 Nuvo NV 2LSK BK est fourni avec quatre haut parleurs satellites et un caisson de basses Modèle Quantité Hauteur pouce mm Largeur pouce mm Profondeur avec support pouce mm NV 2LSK BK 4 haut parleurs satellites et 1 caisson de basses Satellite Speaker chaque 1 17 0 432 2 7 3 184 7 5 4 137 8 Subwoofer 1 20 8 528 10 4 265 10 4 265 RoHS Limitation de l utilisation de certaines su...

Page 12: ...0 1 6 87 200 W 100 por canal 400 W 200 por canal 13 3 x 13 6 x 24 338 x 345 x 610 O Sistema de Colunas Landscape Série Dois NV 2LSK BK da Nuvo vem com quatro colunas satélite e um subwoofer Modelo Quantidade Altura in mm Largura in mm Profundidade com Suporte in mm NV 2LSK BK 4 colunas satélite e 1 subwoofer Colunas satélite cada 1 17 0 432 2 7 3 184 7 5 4 137 8 Subwoofer 1 20 8 528 10 4 265 10 4 ...

Page 13: ...1507274 Rev A 20170830 ...

Reviews: