background image

16

GB

COMPONENTS AND CONTROLS (PIC 1)

1

On/off switch 

2

Diamond cutting blade 

3

Mitre cutting guide 

4

Parallel guide fence 

5

Water tray 

6

Blade guard 

7

Mains power lead 

8

Table tilting knob 

9

Work table 

10

Parallel guide fence securing knob 

FITTING THE RIVING KNIFE/BLADE GUARD 

Insert the riving knife into the table so that the threaded section 

of  the  knife  is  under  the  surface  of  the  table.  Insert  the  two 

securing  screws  (Pic  2)  and  align  the  knife  with  the  blade 

ensuring that there is a gap of no more than 5mm between the 

blade and the riving knife. Do not use the machine without the 
blade guard fitted. 

STARTING AND STOPPING 

Connect the unit to a power supply of the correct voltage and 

frequency (230V - 50Hz). 
To start the machine press the green button marked “I” (Pic 3). 
To stop the machine press the red button marked “O” (Pic 3). 
N.B This machine is fitted with a “no volt” releaseswitch. In the 

event of a mains power failure the switch will release and will 

need to be reset when power is restored. This eliminates the 
possibility of the machine starting up unexpectedly. 

FILLING THE WATER TRAY 

To remove the tray, slide it outwards until it comes into contact 

with the blade housing (Pic 4). 

Lift the tray side of the machine until the tray can be removed 

completely.  Fill  the  tray  to  3/4  full  with  water.  Do  not  add 

SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS 

Ensure  that  power  tools  are  disconnected  from  the  mains 
supply when not in use, before servicing, lubricating or making 
adjustments and when changing accessories such as blades, 

bits and cutters. 

Do  Not  stop  the  blade  by  forcing  the  machine  or  by  using 

sideways pressure. 
Do Not fit grinding or cutting discs to this machine. 
Always  use  the  correct  type  of  blade  for  the  operation  to  be 
carried out. 
Do Not use blades that are bent or damaged in any way. This is 

highly dangerous and could result in a serious accident causing 

injury to the operator, bystanders and damage to the machine. 

Only use blades that are recommended by the supplier and that 

are in good condition. 
Do  Not  use  blades  that  are  larger  than  specified.  Only  use 
blades that are rated for the machine. 

The  rotational  speed  shown  on  the  blade  should  always  be 

HIGHER than the rotational speed of the tile cutter. 

Ensure  that  the  directional  arrow  marked  on  the  blade 

corresponds with the rotational direction of the motor. 
With  the  machine  isolated  from  the  mains  supply,  rotate  the 
blade by hand to ensure that it is free from obstruction.
Ensure that movable guards operate freely without jamming. 
Keep  Guards  in  place  and  in  good  working  order.  With  the 

machine  disconnected  from  the  mains  supply  check  the 

operation of the guard to ensure that it operates correctly. 
Always keep the blade securing arbour and collars clean. 
Whenever replacing blades ensure that the recessed surface 
of the blade collar fits snugly against the surface of the blade. 
Ensure that the blade securing bolt is securely tightened. 

Do not over tighten. Use only blades that are recommended by 
the manufacturer. 

Do Not start the machine with the blade in contact with the work 

piece. 

Never try to cut free hand, always ensure that the tile to be cut 

is pressed firmly against the guide fence. 

Ensure that the smaller piece of tile being cut off has sufficient 

room to move sideways. Failure do this may result in the off cut 
binding against the blade. 
Never cut more than one tile at a time. 

Never cut pieces too small to be held securely against the guide 
fence without leaving enough space for your hands to be a safe 

distance from the blade. 

Ensure that the machine table is clear except for the tile being 

cut. 

If  any  pieces  become  jammed  isolate  the  machine  from  the 

mains  supply  before  clearing  the  jammed  piece.  Never  try  to 
remove jammed pieces with the machine still running. 
Never  allow  the  blade  to  run  dry.  Failure  to  keep  the  water 

tray topped up will result in the blade overheating resulting in 

damage to the blade and a poor cut in the tile. 

Do Not attempt to modify the machine or its accessories in any 

way. 

Do Not force the machine let the machine do the work this will 
reduce  the  wear  on  the  machine  and  blade  and  increase  its 

efficiency and operating life. 

Use approved ear defenders and eye protection when using this 

machine. 
Wear waterproof protective clothing when using the tile cutter. 

Never  use  the  tile  cutter  on  a  decorative  surface  unless  it  is 

covered with a thick dust sheet and a plastic waterproof sheet.

Summary of Contents for BT180N

Page 1: ...S Tile Cutter 13 Urządzenie do cięcia płytek 18 Stroj za rezanje keramičkih pločica 22 Rezalnik keramičnih ploščic 26 Плиткорезный станок 31 SCG LT LV Mašina za sečenje keramičkih pločica 35 Plytelių pjaustiklis 39 Flīžgriezējs 43 BT180N ...

Page 2: ...j priručnik s uputama da biste ga mogli konzultirati u budućnosti SLO Skrbno shranite ta priročnik H Őrízze meg a kézikönyvet a jövőben való tanulmányozáshoz CZ Uložte tuto příručku s pokyny pro použití na vhodném místě abyste ji mohli kdykoli použít SK Uschovajte túto príručku s pokynmi na obsluhu prístroja tak aby ste mohli do nej kedykoľvek nahliadnúť RUS Сохраняйте данное руководство в течение...

Page 3: ...s être traités comme des déchets domestiques normaux Procéder au recyclage dans des lieux prévus à cet effet Se renseigner auprès de l entreprise locale ou du revendeur pour être conseillé sur la collecte et l élimination D Die Kennzeichnung auf dem Produkt gibt an dass es nach seiner Lebensdauer nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf dieses Produkt muss in zugelassenen Anlagen umwel...

Page 4: ...aţi autorităţile locale sau punctele de colectare a deşeurilor pentru sfaturi de reciclare BG Отпадъците от електрическо и електронно оборудване ОЕЕО не могат да бъдат третирани като обикновени домакински отпадъци Погрижете се за рециклирането там където съществуват подходящи инсталации Консултирайте се с местните власти или с продавача за съвет относно събирането и изхвърлянето SCG Oznaka na proi...

Page 5: ...zen NO exponer la máquina a los agentes atmosféricos NÃO expor a máquina a agentes atmosféricos Stel de machine NIET aan de weersinvloeden bloot Udsæt IKKE maskinen for vejrets påvirkninger Utsätt INTE maskinen för atmosfäriska agenser ÄLÄ altista laitetta ilmaston vaikutuksille ΜΗΝ αφήνετε το μηχάνημα εκτεθημένο στους ατμοσφαιρικούς παράγοντες NIE poddawać urządzenia na działanie czynników atmosf...

Page 6: ......

Page 7: ...7 1 9 6 2 4 10 5 8 1 7 3 ...

Page 8: ...8 2 4 5 6 7 8 9 3 7 ...

Page 9: ...tto Prima di accingervi ad utilizzare questo utensile elettrico adottate sempre le seguenti fondamentali misure di sicurezza per ridurre il rischio di incendio scosse elettriche e lesioni personali È importante leggere il manuale di istruzioni per capire l applicazione i limiti e i rischi potenziali associati a questo utensile Certificato di garanzia La ditta produttrice garantisce la macchina per...

Page 10: ...priato per il tipo di lavoro Non utilizzare un utensile per un lavoro per il quale non è stato progettato Non forzare un utensile piccolo a fare il lavoro di un utensile per servizio pesante Non utilizzare gli utensili per scopi a cui non erano stati destinati Non forzare l elettroutensile L elettroutensile farà un lavoro migliore più sicuro e darà un servizio migliore se verrà utilizzato alla vel...

Page 11: ...di rotazione indicata sulla lama deve sempre essere MAGGIORE rispetto alla velocità di rotazione della macchina Scollegare la macchina dall alimentazione elettrica e poi ruotare manualmente la lama per verificare che non vi siano impedimenti Controllare che le protezioni mobili funzionino liberamente senza incepparsi Tenere le protezioni in posizione ed in buone condizioni Scollegare la macchina d...

Page 12: ... Controllare di tenere fermamente la piastrella all interno della guida prima di procedere al taglio Come tagliare inclinando il piano Allentare le due manopole che bloccano il piano davanti e dietro Inclinare il piano all angolo desiderato servendosi della scala riportata sul piano Fig 7 Rifissare il piano e procedere al taglio nel modo sopra descritto Come sostituire la lama Attenzione Prima di ...

Page 13: ...nsulation is gripped by the cord grip and that the wires are not trapped when replacing the plug cover The mains lead on this product is fitted with a 13 amp BS1363 A plug A 5 amp BS1362 fuse must be fitted in the plug IF IN DOUBT CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN There are no user serviceable parts inside this product except those referred to in the manual Always refer servicing to qualified servic...

Page 14: ...lways be taken to reduce the risk of fire electric shock and personal injury It is important to read the instruction manual to understand the application limitations and potential hazards associated with this tool CERTIFICATE OF GUARANTEE This product is guaranteed for a period of 2 Years with effect from the date of purchase and applies only to the original purchaser This guarantee only applies t...

Page 15: ...ns for lubricating and changing accessories Keep handles dry clean and free from oil and grease Ensure that ventilation slots are kept clean and free from dust at all times Blocked ventilation slots can cause overheating and damage to the motor If this machine is to be used when working at a certain height scaffolding fitted with railing and kick plate or a tower platform must be used in order to ...

Page 16: ...ne The rotational speed shown on the blade should always be HIGHER than the rotational speed of the tile cutter Ensure that the directional arrow marked on the blade corresponds with the rotational direction of the motor With the machine isolated from the mains supply rotate the blade by hand to ensure that it is free from obstruction Ensure that movable guards operate freely without jamming Keep ...

Page 17: ...ng the scale on the table Pic 7 Re secure the table and make the cut as before Changing the blade Warning Disconnect the power supply before making adjustments or maintaining the machine To remove the blade remove the side cover by removing the two securing screws Pic 8 Hold the end of the blade arbor and remove the blade securing nut with suitable wrenches Pic 9 Ensure that the arbor and flanges ...

Page 18: ...eczeństwa w celu zredukowania ryzyka pożaru porażenia prądem elektrycznym i odniesienia ran Ważne jest dokładne przeczytanie niniejszych instrukcji obsługi aby zrozumieć zakres zastosowania ograniczenia i potencjalne ryzyka związane z tym urządzeniem Certyfikat gwarancji Producent daje gwarancję na to urządzenie na okres 2 lat począwszy od daty zakupu Gwarancja ta nie dotyczy maszyn przeznaczonych...

Page 19: ...arzędzie właściwe do danego typu obróbki Nie stosować urządzenia elektrycznego do pracy dla której nie został zaprojektowany Nie przeciążać małego narzędzia w pracach wymagających cięższego sprzętu Nie stosować urządzenia elektrycznego do celów niezgodnych z jego przeznaczeniem Nie przeciążać urządzenia elektrycznego Narzędzie elektryczne będzie pracowało lepiej bezpieczniej i da lepsze rezultaty ...

Page 20: ...czyć zasilanie elektryczne urządzenia a następnie obrócić ręcznie tarczę aby sprawdzić czy nie występują przeszkody Sprawdzić czy ruchome osłony funkcjonują swobodnie i nie zacinają się Osłony powinny być zamontowane w odpowiednim miejscu i znajdować się w dobrych warunkach Odłączyć urządzenie z gniazdka sieciowego a następnie sprawdzić czy osłony funkcjonują prawidłowo Utrzymywać zawsze w czystoś...

Page 21: ...adnicą równoległą Rys 6 Należy pamiętać aby mocno trzymać płytkę znajdująca się wewnątrz prowadnicy przed przystąpieniem do cięcia Jak przecinać po ustawieniu blatu pod kątem Poluzować dwa pokrętła które blokują blat z przodu i z tyłu Przechylić pod żądanym kątem sprawdzając na podziałce zaznaczonej na blacie Rys 7 Ponownie zamocować blat i przystąpić do przecinania zgodnie z wyżej podanymi instru...

Page 22: ...enjenim osiguranju kakvoće Nastojali smo uz najveću pažnju da on do vas stigne u savršenom stanju Ukoliko se dogodi rijetka situacija da se susretnete s nekim problemom ili smatrate da Vam je potrebna naša pomoć nemojte oklijevati obratiti se našem odjelu za podršku korisnicima Obratite se vama najbližem uslužnom centru posluživši se brojevima koji se nalaze na pozadini ovog priručnika Sigurnost p...

Page 23: ...ični aparat Električni aparati ne smiju se upotrebljavati za one svrhe za koje nisu predviđeni Električni aparat ne smije se forsirati Električni aparat postiže dobre i sigurne radne rezultate kad se koristi sa brzinama za koje je programiran Električni aparati moraju se kvalitetno održavati Elementi za rezanje moraju biti naoštreni i čisti što jamči dobre i sigurne radne rezultate Slijediti uputs...

Page 24: ...giba Vrtljiva dugmeta ponovo zategnute te ponovite rezanje kao što je več bilo opisano Izmjena rezne ploče Opozorenje Prije svakog održavanja i rada na stroju izvučite električni kabel Za demontažu rezane ploče morate najprije odviti oba pričvrstna POSEBNE SIGURNUSTNE UPUTE STROJA ZA REZANJE KERAMIČNIH PLOČICA Prije održavanja mazanja izmenjivanja reznih ploča provjerite da je priključni električn...

Page 25: ...fino očistite isparznite posudu sa vodom i dobro odstranite sve ostatke rezanih keramičnih pločica Radni stol je proporučljivo namazti polirnim sredstvom za automobile Tehnični podatki Električni priključek 230 V 50 Hz Motor 600 W S2 30min Prosti broj okretaja 2950 okretaja min Diamantna rezana ploča 180 mm x 22 2 mm Največa dubina rezanja pri 90 34 mm Največa dubina rezanja pri 45 30 mm Kut nagib...

Page 26: ... ki vam pripadajo po zakonu in jih v nobenem primeru ne omejuje Pomembna informacija za pravilno odstranjevanje izdelka v skladu z weee 2002 96 ec Oznaka na izdelku ali na njegovi embalaži danem v promet po 13 8 2005 označuje da po koncu njegove življenjske dobe z njim ni dovoljeno ravnati kot z drugimi gospodinjskimi odpadki Vaša dolžnost je da izrabljeno napravo predate v odstranjevanje na poseb...

Page 27: ...ače živali morajo biti oddaljeni od delovnega mesta Nobena vrsta električnega orodja ne sme biti v dosegu otrok Če električnega orodja ne uporabljate ga shranite na suhem in zaklenjenem mestu Uporabljajte samo nepoškodovano orodje Izberite si ustrezno orodje za različne vrste del Ne uporabljajte orodja ki za določeno delo ni bilo projektirano Ne obremenjujte majhnega orodja za dela ki bi ga moralo...

Page 28: ...pred izvajanjem raznih nastavitev in pred menjavanjem delov pribora kot so rezalne ploš e in drugo rezilno orodje Rezalne ploš e nikoli ne zaustavljajte s pritiskanjem na stroj ali s pritiskanjem na rezalno ploš o iz strani Na omenjen stroj ne montirajte jeklenih ploš z brusno oblogo ali ploš z rezalnimi no i Za izvajanje rezanja vedno uporabljajte ustrezno rezalno ploš o Nikoli ne uporabljajte zv...

Page 29: ...te najprej vti priklju nega kabla iz mre ne vti nice ter šele nato poskušajte odstraniti zataknjen obdelovanec Zataknjenega obdelovanca nikoli ne poskušajte odstraniti e stroj še deluje Rezalne ploš e nikoli ne pustite delovati v suhem stanju e posoda ni napolnjena z vodo se rezalna ploš a pregreva kar ima za posledico poškodbo rezalne ploš e in slabo rezanje ploš ic Nikoli ne poskušajte na bilo k...

Page 30: ... do omejevalnika Rezi z nagnjeno mizo Odvijteobavrtljivagumba nasprednjiinnazadnjistrani delovne mizice Delovno mizico nastavite s pomo jo merilne skale na mizici slika 7 na eleni kotnagiba Vrtljivagumbaponovnozategniteterponovite rezanje kot je bilo opisano Zamenjava rezalne ploš e Opozorilo Pred vsemi vzdr evalnimi deli in nastavitvami na stroju najprej izvlecite vti iz vti nice elektri nega omr...

Page 31: ...езопасности прежде всего Прежде чем приступить к работе примите все меры чтобы избежать опасности возникновения пожара электроудара и травм В инструкциях по работе с инструментом приведены все необходимые указания каково назначение инструмента и какой риск может возникнуть при работе с ним Гарантийный сертификат Изготовитель гарантирует безотказную работу инструмента в течение 2 лет со дня его при...

Page 32: ...ость работы гарантия того что электроинструмент точно выполнит заданную ему работу и будет безопасен в эксплуатации Тщательно соблюдайте правила ухода за электроинструментом Режущие кромки и поверхности должны быть всегда хорошо заточенными и содержаться в чистоте Строго следуйте инструкциям по смазке и смене съемных насадок Рукоятки и ручки за которые следует держать электроинструмент должны быть...

Page 33: ...ва должны быть установлены на своих рабочих местах поддерживайте предохранительные устройства в хорошем состоянии Отключите подачу электроэнергии на станок проверьте функционируют ли предохранительные устройства соответствующим образом Содержите в чистоте несущий вал и хомуты ножа При замене режущего диска убедитесь что углубление хомута опирается на всю поверхность диска Винты блокировки диска до...

Page 34: ...ющие проведите ее через режущий диск непрерывным движением Запрещается применять силу при перемещении плитки для ускорения прохода Наклонное резание Выполните операции описанные для процесса прямого резания используя при этом направляющую для наклонного резания совместно с параллельной опорной направляющей Рис 6 Перед выполнением работы убедитесь что плитка зафиксирована внутри направляющей Резани...

Page 35: ...ara strujnih udara i povreda osoba Važno je proučiti priručnik sa uputstvima da biste razumeli primenu alata kao i ograničenja i potencijalne opasnosti koje se vežu uz ovaj alat Garantni list Firma proizvođač garantuje za mašinu u vremenu od 2 godine počevši od dana kupovine Ova garancija ne pokriva mašine koje su namenjene davanju u najam Na sebe preuzimamo obavezu zamene eventualnih delova koji ...

Page 36: ...i alati moraju da se drže van domašaja dece Kada se ne upotrebljavaju najbolje je električne alate pospremiti u suv i zaključan orman ili ostavu Koristite ispravan tip alata Odaberite alat prikladan za vrstu posla koji se obavlja Nemojte da koristite neki alat za posao za koji on nije bio projektovan Nemojte da koristite silu da bi malom alatkom obavili posao za koji je predviđen teški alat Nemojt...

Page 37: ...e navedena na sečivu uvek mora da bude VEĆA u odnosu na brzinu rotacije mašine Uvek proveriti da li strelica koja je eventualno otisnuta na sečivu odgovara smeru okretanja motora Isključiti mašinu iz struje i zatim ručno rotirati sečivo da bi proverili da nema zapreka Proveriti da li pokretne zaštite slobodno rade bez da se zaglavljuju Držati zaštite nameštene i u dobrom stanju Isključiti mašinu i...

Page 38: ...žavanja mašine uvek isključiti utikač iz struje Za vađenje sečiva ukloniti bočnu zaštitu za sečivo tako da izvadite dva zavrtnja za pričvrščivanje Slika 8 Zatim držati kraj držača sečiva i izvaditi maticu za fiksiranje sečiva koristeći odgovarajući ključ Slika 9 Proveriti da li su osovina i spojnici čisti i zatim ponovno montirati sečivo obrnutim redosledom postupka vađenja Održavanje Nakon što se...

Page 39: ...i šį elektrinį prietaisą visada taikykite sekančias pagrindines saugumo priemones tam kad sumažintumėte gaisro elektros smūgio ar asmeninės žalos riziką Svarbu perskaityti instrukcijų knygelę tam kad suprastumėte šio prietaiso taikymą jo ribas ir potencialią riziką Garantijos sertifikatas Įmonė gamintoja gaminiui duoda 2 metų garantiją nuo pirkimo datos Ši garantija netaikoma gaminiams skirtiems n...

Page 40: ... darbo tipui prietaisą Nenaudokite tokio prietaiso kuris nebuvo projektuotas tokiam darbo tipui Neapkraukite mažo prietaiso kaip dideliam darbui skirto prietaiso Nenaudokite prietaisų tikslams kuriems jie nėra skirti Neforsuokite prietaiso Elektros prietaisas atliks geresnį darbą labiau užtikrintą ir teiks geresnes paslaugas jei jis bus naudojamas pagal greitį kuris jam buvo nustatytas Visada atid...

Page 41: ...idesnis palyginant su mašinos sukimosi greičiu Atjunkite elektros energiją pjaustikliui priverskite suktis pjaunamąjį diską rankiniu būdu norint įsitikinti kad nėra kliūčių sukimuisi Visi judamieji apsauginiai įtaisai turi laisvai judėti neblokuoti Visi apsauginiai įtaisai turi būti įtaisyti savo darbo vietose visi apsauginiai įtaisai turi būti gerame stovyje Atjunkite elektros energiją pjaustikiu...

Page 42: ...iduje užfiksuota nukreipiamąja Pjovimas pasvirusiu paviršiumi Pasilpninkite darbo paviršiaus blokavimo rankenas priekio ir užpakalio Pastatykite plokštumą kampu specialios skalės pagalba pieš 7 Pritvirtinkite darbo plokštumą reikiamoje padėtyje atlikite operacijas kurios aprašytos aukščiau norint atlikti darbus plytelių pjaustiklio pagalba Pjaunamojo disko keitimas DĖMESIO Išjunkite elektros instr...

Page 43: ...vērojiet instrukcijā noteiktus galvenos drošības līdzekļus lai samazinātu ugunsgrēka elektrotrieciena vai personiska zaudējuma risku Ļoti svarīgs izlasīt instrukciju rokasgrāmatu lai saprastu šīs ierīces piemērošanu tās robežas un potenciālu risku Garantijas sertifikāts Uzņēmums ražotājs ražojumam dod 2 gadu garantijas laiku no pirkuma datuma Šī garantija netiek piemērota ražojumiem kas paredzēti ...

Page 44: ...lējiet piemēroto darba tipam ierīci Nelietojiet tādu ierīci kura netika projektēta tādam darba tipam Neapkraujiet mazu ierīci kā lielam darbam paredzēto ierīci Nelietojiet ierīces mērķiem kuriem tās netiek paredzētas Neforsējiet ierīci Elektrības ierīce veiks labāko darbu vairāk nodrošināto un sniegs labākus pakalpojumus ja tā tiks izmantota pēc ātruma kurš tika tai noteikts Vienmēr uzmanīgi veici...

Page 45: ...sks sabojāt pašu ierīci Izmantojiet tikai tādus asmeņus ko ir akceptējis produkcijas ražotājs un vienmēr pārbaudiet vai ierīce ir tehniski labā stāvoklī Pārbaudiet vai apzīmogotā bulta uz asmens atbilst dzinēja motora rotācijai Izolēt ierīci no elektroniskā barošanas bloka un pēc tam ar roku pagriezt asmeni lai pārliecinātos ka tā darbību nekas netraucē Pārliecinieties par aizsardzības mehānismu d...

Page 46: ...prakstīts Fig 7 Kā nomainīt asmeni UZMANĪBU Pirms ķeraties klāt asmens mainīšanas procedūrai vai profilaksei vienmēr ierīci atvienojiet no elektriskās strāvas Lai noņemtu asmeni noņemiet tā pārklāju un atskrūvējiet abas skrūves Fig 8 Pēc tam pieturiet aiz vienas malas noņemiet asmens kauliņu izmantojot atbilstošas atslēgas Fig 9 Pārliecinieties ka visas detaļas ir notīrītas un tikai tad noņemiet a...

Page 47: ...241 096 e mail abac abac it E Nutibérica Comeércio de máquinas e ferramentas Lda Zona industrial de Ovar FASE II Rua de Moçambique lote 32 Apt 107 3880 106 OVAR Portugal Tel 0035 1256 580 930 Fax 0035 1256 580 931 e mail conceicao rocha nutiberica pt P Nutibérica Comeércio de máquinas e ferramentas Lda Zona industrial de Ovar FASE II Rua de Moçambique lote 32 Apt 107 3880 106 OVAR Portugal Tel 003...

Page 48: ... 95 CE 2002 95 CE NOI DICHIARIAMO CHE LA COSTRUZIONE DEL SEGUENTE PRODOTTO WE DECLARE THAT THE FOLLOWING PRODUCT LA SOCIETÉ DECLARE QUE LA CONSTRUCTION DU PRODUIT SUIVANT WIR ERKLÄREN HIERMIT DASS DIE KONSTRUKTION DES NACHFOLGEND AUFGEFÜHRTEN PRODUKTES NOSOTROS DECLARAMOS QUE LA CONSTRUCCIÓN DEL SIGUIENTE PRODUCTO NÓS DECLARAMOS QUE A CONSTRUÇÃO DO PRODUCTO SEGUINTE WIJ VERKLAREN DAT DE CONSTRUCTI...

Reviews: