background image

Las especificaciones del producto están sujetas a 

cambio sin previo aviso

.

4820 Red Bank Road, Cincinnati, Ohio 45227

Impreso en los EE.UU.

CABLEADO

PRECAUCION: Asegúrese de que el ventilador e interruptores
estén bien puestos a tierra y todo el cableado cumpla con los
requisitos de los códigos eléctricos locales.

1. Lleve un cable de 120 voltios a la caja de salida del termostato y

asegúrelo con un conector para caja. Use cable #14 con
conductor de puesta a tierra. Vea el diagrama de conexiones.

2. Se sugiere instalar un interruptor prender/apagar (ON/OFF) en

un lugar adecuado de las viviendas de la casa para que el
ventilador pueda ser apagado cuando no se lo necesite.

AJUSTE DEL TERMOSTATO

El termostato del ventilador está preajustado a 43°C. El ventilador se
enciende automáticamente cuando la temperatura ambiente alcanza ese
nivel y se para cuando la temperatura baja 10 grados por debajo de la
temperatura fijada. La temperatura de encendido puede ser ajustada de
16 a 49°C.

ACCESORIO OPCIONAL

(Vendido separadamente)

El sensor de calor automático modelo AHS-200 apagará
automáticamente el ventilador de ático si, por cualquier  motivo, la
temperatura del ático alcanza los 93°C.

MANTENIMIENTO

PRECAUCION: Antes de limpiar o dar servicio a la unidad,
asegúrese de que la energía esté desconectada en el tablero de
servicio. (Vea en la página 1.)

Al comienzo de cada estación de ventilación, comprobar si el ventilador
tiene suciedad que pueda bloquear las paletas, la pantalla o las aberturas
de ventilación del motor.

Para extender la vida del motor, lubricar el motor al comienzo de cada
estación de ventilación. Los orificios de paso del aceite están ubicados en
la parte delantera y trasera del motor. Usar 5 ó 6 gotas del lubricante para
motor no detergente 20W en cada orificio. 

Garantía Limitada de un Año

GARANTÍA DEL PROPIETARIO:

NuTone garantiza al comprador consumidor original de sus productos, por el período de un (1) año desde la fecha original de compra,

que tales productos están  libres de defectos en material y mano de obra. 

NO HAY OTRAS GARANTÍAS, EXPRESADAS O SOBREENTENDIDAS, INCLUYENDO, PERO

NO LIMITADAS A, GARANTÍAS  NO EXPRESADAS DE MERCANTIBILIDAD O ADAPTABLES A UN PROPÓSITO EN PARTICULAR.

Durante este período de un año,

NuTone reparará o reemplazará a su opción y sin costo, cualquier producto o parte que se encuentre defectuoso bajo condiciones

normales de uso y servicio. ESTA GARANTÍA NO CUBRE A LOS ARRANCADORES PARA LÁMPARAS FLUORESCENTES O  A LOS TUBOS FLUORESCENTES,
FILTROS, DUCTOS, TAPAS DE TECHO, TAPAS DE PARED Y OTROS ACCESORIOS PARA CANALIZACIÓN. Esta garantía no cubre (a) Mantenimiento y servicios
normales (b) Productos o partes sujetos al mal uso, negligencia, accidente, mantenimiento inadecuado o reparaciones (por otros ajenos a NuTone), instalación defectuosa
o a una instalación contraria a las instrucciones de instalación recomendadas.

La duración de cualquier garantía no expresada está limitada a un período de un año según se especifica en la garantía expresada.  Algunos estados no permiten
limitación en cuanto a la duración de una garantía no expresada, por lo que la limitación arriba indicada puede que no se aplique a Ud.

LA OBLIGACIÓN DE NUTONE  DE REPARAR O REEMPLAZAR  A SU OPCIÓN, SERÁ EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO QUE TENDRÁ EL COMPRADOR BAJO
ESTA GARANTÍA. NUTONE NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES, CONSECUENTES O ESPECIALES QUE RESULTEN A CONSECUENCIA O
SEAN INDEPENDIENTE DEL USO O DESEMPEÑO DEL PRODUCTO.

Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de

modo que la limitación o exclusión arriba indicada pueda que no se aplique a Ud. Esta garantía le proporciona derechos legales específicos, y Ud. puede tener otros
derechos, los cuales varían de estado a estado. Esta garantía reemplaza  a todas las garantías anteriores.

SERVICIO DE GARANTÍA: Para tener derecho al servicio de garantía, Ud. debe (a) Notificar a NuTone a la dirección indicada más abajo o al teléfono 1/800-543-
8687, (b) indicar el número de modelo y la identificación de la parte y (c) describir la naturaleza de cualquier defecto en el producto o parte. Al momento de
solicitar el servicio por la garantía, Ud. debe presentar la evidencia de la fecha original de compra.

Fecha de instalación

Constructor o instalado

Nº de modelo y descripción del producto

SI NECESITA ASISTENCIA O SERIVIVIO:

Para obtener la localización del Centro de Servicio Autorizado: 

Los residentes de los Estados Unidos contiguos llam gratis al: 

1 800 543 8687

Por favor, esté preparado para suministrar • Fecha y prueba de compra • La naturaleza de la dificultad

Los residentes de Alaska o Hawaii deben escribir a:

NuTone Inc. Attn: Department of National Field Service, 4820 Red Bank Road, Cincinnati Ohio USA 45227-1599.

Los residentes de Canada:

Écrivez à  Broan-NuTone Canada, 1140 Tristar Drive, Mississauga, Ontario Canada L5T 1H9.

Rev. 03/2001

UBICACION SUGERIDA PARA LA  VENTILACION

EJEMPLO DE CLAVADO

Summary of Contents for RF-49 Series

Page 1: ...e marked as appropriate for the application F NEVER place a switch where it can be reached from a tub or shower IMPORTANT For every 300 CFM of fan performance a minimum of one square foot of inlet spa...

Page 2: ...is found to be defective under normal use and service THIS WARRANTY DOES NOT EXTEND TO FLUORESCENT LAMP STARTERS OR TUBES FILTERS DUCT ROOF CAPS WALL CAPS AND OTHER ACCESSORIES FOR DUCTING This warra...

Page 3: ...it dans le bain ou dans la douche IMPORTANT Pour un d bit de 8 5 m3 300 CFM le ventilateur a besoin d une prise d air de 0 9 m2 1 pi2 au grenier pour bien fonctionner Cette prise d air doit en outre t...

Page 4: ...d un usage abusif de n gligence d un accident d un entretien ou d une r paration non appropri e par du personnel non autoris par NuTone d une mauvaise installation ou d une installation non conforme a...

Page 5: ...ncia bien visible en el panel de servicio como por ejemplo una etiqueta PRECAUCION Solamente para uso de ventilaci n general No lo use para expulsar materiales y vapores peligrosos o explosivos PRECAU...

Page 6: ...ones normales de uso y servicio ESTA GARANT A NO CUBRE A LOS ARRANCADORES PARA L MPARAS FLUORESCENTES O A LOS TUBOS FLUORESCENTES FILTROS DUCTOS TAPAS DE TECHO TAPAS DE PARED Y OTROS ACCESORIOS PARA C...

Page 7: ...AM RF WG RF BR 0707B 000 4 0708B CONDUIT RF 49RP RF 49AM RF WG RF BR 0708B 000 5 0709B MOTOR MOUNTING BRACKET 1 OF 3 RF 49RP RF 49AM RF WG RF BR 0709B 000 6 0710B BIRD GUARD RF 49RP RF 49AM RF WG RF B...

Reviews: