background image

Les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis

4820 Red Bank Road, Cincinnati, Ohio 45227

1140 Tristar Drive, Mississauga, Ontario, Canada L5T 1H9

Imprimé aux E.-U.

CÂBLAGE

ATTENTION: Assurez-vous que le ventilateur et les
interrupteurs sont bien mis à la terre et que tous les fils sont
installés conformément aux codes électriques en vigueur.

1. Apportez un fils d'alimentation jusqu'à la boîte électrique du

thermostat, puis fixez-le à cette boîte au moyen d'un connecteur.
Utilisez un fil de calibre 14, avec fil de mise à la terre. Consultez
le diagramme de câblage.

2. On suggère de placer un interrupteur dans la maison, de façon à

pouvoir arrêter l'appareil lorsque vous n'en avez pas besoin.

RÉGLAGE DU THERMOSTAT

Le thermostat du ventilateur est réglé à 43°C. Le ventilateur se
déclenche automatique lorsque la température ambiante atteint ce
niveau, puis s’arràte lorsque la température descend 10 degrés
sous la température fixée. La température de déclenchement peut
àtre réglée entre 16 et 49°C.

ACCESSOIRE OPTIONNEL

(vendu séparément) 

Le capteur thermique automatique AHS-200 permet de fermer le
ventilateur si, pour une raison ou une autre, la température du
grenier s’élève au-dessus de 93°C.

ENTRETIEN

ATTENTION: Avant de nettoyer ou de faire l'entretien de
l'appareil, assurez- vous que le courant est coupé au panneau
de distribution. (Consultez les directives de sécurité à la page 1.)

Avant de commencer à utiliser l'appareil en début de saison, vérifiez
le ventilateur pour vous assurer qu'aucun débris n'obstrue les
lames, la grille ou les orifices d'aération du moteur.

Garantie limitée d’un an

GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE: 

NuTone garantie à l'acheteur original de ses produits que ces derniers seront exempts de tout défaut de matériaux et de fabrication pour une période

d’un (1) an à compter de la date d'achat. 

AUCUNE AUTRE GARANTIE, IMPLICITE OU EXPRESSE, N'EST DONNÉE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, GARANTIE DE

MARCHANDIBILITÉ OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER.

Pendant cette période d’un an,

NuTone procédera au remplacement ou à la réparation sans aucuns frais, mais à sa propre discrétion, de tout produit ou pièce jugé défectueux dans

le cadre d'une utilisation normale. CETTE GARANTIE NE VISE PAS LES DISPOSITIFS D'AMORÇAGE NI LES TUBES DES LUMINAIRES FLUORESCENTS. Cette garantie ne
couvre pas (a) l'entretien et le service courants ni (b) les produits et les pièces ayant fait l'objet d'un usage abusif, de négligence, d'un accident, d'un entretien ou d'une réparation non
appropriée (par du personnel non autorisé par NuTone), d'une mauvaise installation ou d'une installation non conforme aux directives d'installation fournies. 

La durée de toute garantie implicite est limitée à la période de deux ans précisée pour la garantie expresse. Certains états ne reconnaissent pas les restrictions relatives à la durée des
garanties implicites; il se pourrait donc que cette restriction ne s'applique pas dans votre cas.

LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION PAR NUTONE, À SA PROPRE DISCRÉTION, DE TOUT PRODUIT OU PIÈCE DÉFECTUEUX CONSTITUE LE SEUL REMÈDE DE
L'ACHETEUR EN VERTU DE CETTE GARANTIE.  NUTONE NE PEUT ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS, CONSÉCUTIFS OU SPÉCIAUX
ATTRIBUABLES À L'UTILISATION OU AU RENDEMENT DU PRODUIT.

Certains états ne reconnaissent pas les restrictions ni les exclusions relatives aux dommages indirects,

consécutifs ou spéciaux; il se pourrait donc que cette restriction ne s'applique pas dans votre cas. La présente garantie vous accorde des droits spécifiques, mais vous pourriez aussi
avoir d'autres droits en fonction de l'état dans lequel vous résidez. Cette garantie remplace toute autre garantie donnée précédemment.

SERVICE SOUS GARANTIE  Pour être admissible au service sous garantie, vous devez (a) aviser NuTone, à l'adresse fournie ci-dessous ou par téléphone au 1 800 543-
3687, (b) fournir le numéro du modèle et la description de la pièce et (c) décrire la nature du défaut de la pièce ou du produit. Au moment de la demande de service sous
garantie, vous devez fournir une preuve de la date d'achat originale.

Date d’installation

Entrepreneur ou installateur

N° de modèle et description du produit

POUR OBTENIR DE L’ASSISTANCE OU DU SERVICE:

Pour connaître le Centre de service NuTone autorisé indépendant le plus proche: 

Résidents des États-Unis continentaux, composez le numéro sans frais: 

1 800 543 8687

Garder à protée de la main le numéro du modèle, la date et la preuve d’achat, le type de problème.

Résidents de l’Alaska et d’Hawaii:

Écrivez à NuTone Inc. Attn: Department of National Field Service, 4820 Red Bank Road, Cincinnati Ohio USA 45227-1599.

Résidents du Canada:

Écrivez à  Broan-NuTone Canada, 1140 Tristar Drive, Mississauga, Ontario Canada L5T 1H9.

Rev. 03/2001

EMPLACEMENT SUGGÉRÉ POUR  LE VENTILATEUR

PLAN DE CLOUAGE

Pour prolonger la vie du moteur, lubrifiez-le au début de chaque
saison d'utilisation. Des points de lubrification sont situés à l'avant
et à l'arrière du moteur. Appliquez 5 ou 6 gouttes d'huile 20W sans
détergent dans chaque orifice.

Summary of Contents for RF-49 Series

Page 1: ...e marked as appropriate for the application F NEVER place a switch where it can be reached from a tub or shower IMPORTANT For every 300 CFM of fan performance a minimum of one square foot of inlet spa...

Page 2: ...is found to be defective under normal use and service THIS WARRANTY DOES NOT EXTEND TO FLUORESCENT LAMP STARTERS OR TUBES FILTERS DUCT ROOF CAPS WALL CAPS AND OTHER ACCESSORIES FOR DUCTING This warra...

Page 3: ...it dans le bain ou dans la douche IMPORTANT Pour un d bit de 8 5 m3 300 CFM le ventilateur a besoin d une prise d air de 0 9 m2 1 pi2 au grenier pour bien fonctionner Cette prise d air doit en outre t...

Page 4: ...d un usage abusif de n gligence d un accident d un entretien ou d une r paration non appropri e par du personnel non autoris par NuTone d une mauvaise installation ou d une installation non conforme a...

Page 5: ...ncia bien visible en el panel de servicio como por ejemplo una etiqueta PRECAUCION Solamente para uso de ventilaci n general No lo use para expulsar materiales y vapores peligrosos o explosivos PRECAU...

Page 6: ...ones normales de uso y servicio ESTA GARANT A NO CUBRE A LOS ARRANCADORES PARA L MPARAS FLUORESCENTES O A LOS TUBOS FLUORESCENTES FILTROS DUCTOS TAPAS DE TECHO TAPAS DE PARED Y OTROS ACCESORIOS PARA C...

Page 7: ...AM RF WG RF BR 0707B 000 4 0708B CONDUIT RF 49RP RF 49AM RF WG RF BR 0708B 000 5 0709B MOTOR MOUNTING BRACKET 1 OF 3 RF 49RP RF 49AM RF WG RF BR 0709B 000 6 0710B BIRD GUARD RF 49RP RF 49AM RF WG RF B...

Reviews: