NuTone LA542WH Installation & Operating Instructions Manual Download Page 5

MODELO  LA542WH

Página 5

TIMBRE PARA PUERTA INALÁMBRICO

Instrucciones de instalación y operación

IMPORTANTE: Este conjunto de timbre y botón inalámbrico es únicamente 
para uso residencial. Funcionará a una distancia sin obstrucciones de 
300 pies (91 m). Los materiales del edificio pueden reducir la distancia de 
operación. Ciertos materiales de construcción, que incluyen, entre otros: 
metal, concreto, ladrillo, estuco y aislamiento de aluminio provocan mayor 

interferencia que otros, como por ejemplo, madera o paneles de vinilo.

INSTALE LA BATERÍA DEL BOTÓN

Consulte las figuras 1 y 2.

1.  Retire del paquete el botón y la batería redonda de litio de 3 V.
2.  Inserte un destornillador pequeño de punta plana en la parte inferior del botón y 

gire para separar la base.

3.  Oriente la batería con el lado “+” visible.
4.  Inserte la batería en el soporte y presione para asentar.
5.  Inserte la parte superior de la base de montaje en el botón y presione junto con 

la parte inferior, hasta que la base se sujete firmemente sobre el botón.

Use solamente una batería redonda CR2032 de litio de 3 V (voltios) como reemplazo.

INSTALE LAS BATERÍAS DEL TIMBRE

Consulte las figuras 3 y 4.

1.  Retire el timbre de su empaque.
2.  Con el dedo presione la lengüeta y retire la cubierta del timbre. Deje la cubierta 

a un lado.

3.  Inserte tres (3) baterías alcalinas tamaño “D” de 1.5 V (no se incluyen), con la 

orientación mostrada, sobre la parte delantera del compartimiento.

4.  Vuelva a colocar la cubierta del timbre.

Figura 1

“PRESIONE” 

PARA ABRIR LA 

CUBIERTA

BATERÍA  

REDONDA  

CR2032 DE  

LITIO DE 3 V

Figura 2

RANURA

PROCEDIMIENTO DE “APRENDIZAJE”

Vea la figura 5.

1.  Coloque el botón y el timbre uno junto al otro.
2.  Presione y suelte el botón de “Aprendizaje” en el timbre.
3.  El LED se enciende para indicar que se ingresó al modo de “Aprendizaje”.
4.  Presione y suelte el botón.
5.  Confirme que escucha un tono de timbre.
6.  Repita el paso 4 para recorrer los diversos tonos de timbre disponibles.
7.  Cuando escuche el tono de timbre deseado, presione y suelte el botón de 

“Aprendizaje”. (Nota: Tal vez el timbre no responda al presionar este botón si es 
demasiado pronto después de que suene el tono de timbre).

8.  El LED debe apagarse para confirmar que salió del modo de “Aprendizaje”.
9.  Presione y suelte el botón y confirme que el tono de timbre no haya cambiado 

con respecto al que desea.

•  Se pueden usar hasta cuatro (4) botones con un solo timbre, seleccionando 

tonos de timbre diferentes para cada botón.

•  El timbre puede borrar todos los botones y los tonos “Aprendidos” presionando y 

sosteniendo presionado el botón de “Aprendizaje”; el LED se encenderá; después 
de unos 20 segundos, el LED se apagará; suelte el botón de “Aprendizaje”.

DETERMINE LOS LUGARES DONDE LO 

PUEDA UTILIZAR

No haga planes de montar el botón directamente sobre superficies de metal o 
concreto: instale un separador de madera de 1/8 a ¼ de pulgada (3.2 a 6.4 mm) 
entre el botón y la superficie de montaje de metal o concreto. 
Algunas casas de estuco tienen una malla metálica en la estructura de la 
pared, lo cual afectará el desempeño del timbre inalámbrico. 
Antes de hacer el montaje permanente, experimente con varias ubicaciones 
del botón y el timbre para determinar el lugar que tenga el mejor desempeño.
El timbre no debe colocarse a menos de 1 pie (30.5 cm) de cualquier metal. 
El botón y el timbre deben colocarse a menos de 300 pies (91 m) uno del otro.

1.  Coloque el timbre cerca del sitio de montaje deseado.
2.  Seleccione un lugar nivelado y coloque el botón en la ubicación de 

montaje deseada.

3.  Presione y suelte el botón.
4.  Confirme que se escuche el tono de timbre.
5.  Si no suena el tono, fije temporalmente el botón sobre la superficie de montaje 

con una cinta con adhesivo por los dos lados o una cinta doblada sobre sí 
misma; repita los pasos 3 y 4.

6.  Si todavía no suena el timbre, cambie la ubicación del timbre más cerca del 

botón y repita los pasos 3 y 4.

Figura 3

Figura 4

Figura 5

BOTÓN DE  

VOLUMEN

BOTÓN DE  

APRENDIZAJE

LED

Summary of Contents for LA542WH

Page 1: ...Confirm chime tone is heard 6 Repeat Step 4 to cycle through available chime tones 7 When desired chime tone is heard press and release Learn button Note Chime may not respond to this button being pressed if it is too soon after chime tone sounds 8 LED should turn off to confirm Learn mode exited 9 Press and release pushbutton and confirm chime tone hasn t change from desired one Up to four 4 push...

Page 2: ...the party responsible for regulatory compliance could void the user s authority to operate this equipment MOUNT CHIME Refer to Figure 7 1 Go to selected chime location 2 There are two ways to mount this chime a Back plate permanently mounted to wall or b Back plate removable from wall Select desire back plate mounting method 3 Measure down from top of desired chime location and mark mounting screw...

Page 3: ... l étape 4 pour passer entre les tonalités du carillon 7 Lorsque vous entendez le type de carillon souhaité appuyez sur le bouton Apprendre Remarque le carillon risque de ne pas réagir si vous appuyez trop tôt sur ce bouton après que le carillon ait résonné 8 La DEL devrait s éteindre pour confirmer que vous avez quitté le mode Apprentissage 9 Appuyez sur le bouton poussoir et relâchez le pour vér...

Page 4: ...ment choisi du carillon 2 Il y a deux façons de fixer ce carillon a Plaque arrière fixée en permanence au mur ou b Plaque arrière détachable du mur Choisissez la méthode de montage de la plaque arrière 3 À l emplacement du carillon à partir du haut mesurez vers le bas et tracez la position de la ou des vis de montage a 28 6 mm 1 1 8 po centré et 85 7 mm 3 3 8 po en bas de la première marque et 33 ...

Page 5: ...epita el paso 4 para recorrer los diversos tonos de timbre disponibles 7 Cuando escuche el tono de timbre deseado presione y suelte el botón de Aprendizaje Nota Tal vez el timbre no responda al presionar este botón si es demasiado pronto después de que suene el tono de timbre 8 El LED debe apagarse para confirmar que salió del modo de Aprendizaje 9 Presione y suelte el botón y confirme que el tono...

Page 6: ... figura 7 1 Vaya al lugar seleccionado para el timbre 2 Cuenta con dos maneras para montar este timbre a Placa trasera montada a la pared de manera permanente o b Placa trasera desmontable de la pared Seleccione el método de montaje deseado para la placa trasera 3 Mida hacia abajo desde la parte superior de la ubicación deseada para el timbre y marque las posiciones de los tornillos de montaje a 1...

Page 7: ...ematériauoudefabrication pour une période de un 1 an à compter de la date d achat originale La période de la garantie limitée sur toute pièce de remplacement fournie par la Société et sur tout produit réparé ou remplacé en vertu de la présente garantie limitée correspond au reste de la période de garantie originale Laprésentegarantienes appliquepasauxcommandesdevitesse tubesfluorescentsetauxdémarr...

Page 8: ...ía limitada aplicable la Compañía a su opción suministrará piezas de repuesto o reparará o reemplazará sin cargo alguno cualquier Producto o pieza del mismo hasta el grado en que la Compañía lo encuentre cubierto bajo esta garantía limitada y en incumplimiento de la misma en condiciones normales de uso y servicio La Compañía le enviará el Producto reparado o reemplazado o las piezas de repuesto si...

Reviews: